Translation of "Wohnkanton" in English
Bedürftige
werden
von
ihrem
Wohnkanton
unterstützt.
Persons
in
need
shall
be
supported
by
their
Canton
of
residence.
ParaCrawl v7.1
In
einem
ersten
Schritt
können
Schweizer
bei
ihrem
jeweiligen
Wohnkanton
ein
Stipendium
beantragen.
In
an
initial
step,
Swiss
students
can
apply
for
a
scholarship
in
their
respective
cantons
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wählen
Sie
Ihren
Wohnkanton,
um
das
Steuerbefreiungs-Dokument
zu
erhalten.
Please
select
the
canton
where
you
live
to
receive
the
tax
exemption
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Wohnkanton
beteiligt
sich
mit
55
%
an
den
Kosten.
The
canton
of
residence
has
a
contribution
of
55%
to
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
werden
jedoch
nur
bis
zum
Betrag
übernommen,
der
im
Wohnkanton
vergütet
wird.
But
the
costs
will
only
be
paid
up
to
the
amount
that
is
reimbursed
in
your
canton
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Wenden
Sie
sich
an
Ihren
Wohnkanton,
um
zu
erfahren,
welche
Unterlagen
er
verlangt.
Contact
your
canton
of
residence
to
find
out
which
documents
are
required.
ParaCrawl v7.1
Gefragt
wurde
nach
Stärke
der
Verbundenheit
mit
Wohngemeinde,
Wohnkanton
oder
der
Schweiz,
jeweils
Skala
0
(gar
nicht
verbunden)
bis
10
(sehr
stark
verbunden).
This
item
inquired
about
the
strength
of
identification
with
the
municipality
of
residence,
the
canton
of
residence
and
Switzerland,
each
on
a
scale
between
0
(do
not
identify
at
all)
to
10
(very
strong
identification).
ParaCrawl v7.1
Beim
Telmed-/HMO-Modell
bezahlen
Sie
je
nach
Wohnkanton
respektive
Prämienregion
bis
zu
18%
weniger
Prämien
als
beim
Modell
mit
freier
Arztwahl.
Depending
on
your
canton
of
residence
or
premium
region,
you
pay
up
to
18%
less
in
premiums
for
the
telemedicine/HMO
model
than
for
the
free
choice
of
doctor
model.
ParaCrawl v7.1
Beim
HMO-Modell
bezahlen
Sie
je
nach
Wohnkanton
respektive
Prämienregion
bis
zu
17%
weniger
Prämien
als
beim
Modell
mit
freier
Arztwahl.
Depending
on
your
canton
of
residence
or
premium
region,
you
pay
up
to
17%
less
in
premiums
for
the
HMO
model
than
for
the
free
choice
of
doctor
model.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherte
hat
Anspruch
auf
Behandlung,
Verpflegung
und
Unterkunft
in
der
allgemeinen
Abteilung
eines
Spitals
im
Wohnkanton.
The
insured
person
has
the
right
to
treatment,
food
and
accommodation
in
the
general
ward
of
a
hospital
in
the
canton
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wählen
Sie
entweder
einen
Ort,
eine
Gemeinde
oder
den
Wohnkanton
aus,
um
die
Postleitzahl
zu
ermitteln.
Please
select
either
a
town,
a
municipality
or
the
canton
of
residence
in
order
to
determine
the
postcode.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
lohnt
es
sich,
bei
der
zuständigen
Stelle
in
Ihrem
Wohnkanton
nachzufragen,
ob
auch
Sie
in
den
Genuss
einer
finanziellen
Unterstützung
kommen.
That's
why
it's
worth
asking
the
office
responsible
in
the
canton
where
you
live
whether
you
are
entitled
to
financial
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundversicherung
übernimmt
die
medizinischen
Leistungen,
welche
im
Wohnkanton
des
Versicherten
erbracht
werden
(abzüglich
Franchise/Selbstbehalt).
Basic
health
insurance
covers
medical
services
provided
in
the
canton
of
residence
of
the
insured
person
(less
any
franchise/deductible).
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
der
Wohnkanton
des
Patienten
übernimmt
mindestens
55%,
die
Krankenversicherung
maximal
45%
der
anfallenden
Kosten.
It
means
that
the
patient's
canton
of
residence
bears
at
least
55%,
the
health
insurance
company
maximum
45%
of
the
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
wenn
die
Höhe
der
Prämien
stark
vom
Wohnkanton
abhängt,
machen
die
Unterschiede
betreffend
Lebenserwartung
kaum
etwas
aus:
Die
tiefste
durchschnittliche
Lebenserwartung
in
der
Schweiz
verzeichnet
der
Kanton
Basel-Stadt
mit
79,4
Jahren,
die
höchste
der
Kanton
Zug
mit
81,6
Jahren.
But
if
the
premiums
paid
by
insured
people
vary
considerably
by
canton
of
residence,
the
differences
in
terms
of
life
expectancy
are
minimal,
with
a
minimum
average
of
79.4
years
in
Basel
City
and
a
maximum
average
of
81.6
in
Zug.
ParaCrawl v7.1