Translation of "Wohnkanton" in English

Bedürftige werden von ihrem Wohnkanton unterstützt.
Persons in need shall be supported by their Canton of residence.
ParaCrawl v7.1

In einem ersten Schritt können Schweizer bei ihrem jeweiligen Wohnkanton ein Stipendium beantragen.
In an initial step, Swiss students can apply for a scholarship in their respective cantons of residence.
ParaCrawl v7.1

Bitte wählen Sie Ihren Wohnkanton, um das Steuerbefreiungs-Dokument zu erhalten.
Please select the canton where you live to receive the tax exemption document.
ParaCrawl v7.1

Der Wohnkanton beteiligt sich mit 55 % an den Kosten.
The canton of residence has a contribution of 55% to the costs.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten werden jedoch nur bis zum Betrag übernommen, der im Wohnkanton vergütet wird.
But the costs will only be paid up to the amount that is reimbursed in your canton of residence.
ParaCrawl v7.1

Wenden Sie sich an Ihren Wohnkanton, um zu erfahren, welche Unterlagen er verlangt.
Contact your canton of residence to find out which documents are required.
ParaCrawl v7.1

Gefragt wurde nach Stärke der Verbundenheit mit Wohngemeinde, Wohnkanton oder der Schweiz, jeweils Skala 0 (gar nicht verbunden) bis 10 (sehr stark verbunden).
This item inquired about the strength of identification with the municipality of residence, the canton of residence and Switzerland, each on a scale between 0 (do not identify at all) to 10 (very strong identification).
ParaCrawl v7.1

Beim Telmed-/HMO-Modell bezahlen Sie je nach Wohnkanton respektive Prämienregion bis zu 18% weniger Prämien als beim Modell mit freier Arztwahl.
Depending on your canton of residence or premium region, you pay up to 18% less in premiums for the telemedicine/HMO model than for the free choice of doctor model.
ParaCrawl v7.1

Beim HMO-Modell bezahlen Sie je nach Wohnkanton respektive Prämienregion bis zu 17% weniger Prämien als beim Modell mit freier Arztwahl.
Depending on your canton of residence or premium region, you pay up to 17% less in premiums for the HMO model than for the free choice of doctor model.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherte hat Anspruch auf Behandlung, Verpflegung und Unterkunft in der allgemeinen Abteilung eines Spitals im Wohnkanton.
The insured person has the right to treatment, food and accommodation in the general ward of a hospital in the canton of residence.
ParaCrawl v7.1

Bitte wählen Sie entweder einen Ort, eine Gemeinde oder den Wohnkanton aus, um die Postleitzahl zu ermitteln.
Please select either a town, a municipality or the canton of residence in order to determine the postcode.
ParaCrawl v7.1

Deshalb lohnt es sich, bei der zuständigen Stelle in Ihrem Wohnkanton nachzufragen, ob auch Sie in den Genuss einer finanziellen Unterstützung kommen.
That's why it's worth asking the office responsible in the canton where you live whether you are entitled to financial support.
ParaCrawl v7.1

Die Grundversicherung übernimmt die medizinischen Leistungen, welche im Wohnkanton des Versicherten erbracht werden (abzüglich Franchise/Selbstbehalt).
Basic health insurance covers medical services provided in the canton of residence of the insured person (less any franchise/deductible).
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, der Wohnkanton des Patienten übernimmt mindestens 55%, die Krankenversicherung maximal 45% der anfallenden Kosten.
It means that the patient's canton of residence bears at least 55%, the health insurance company maximum 45% of the costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Doch auch wenn die Höhe der Prämien stark vom Wohnkanton abhängt, machen die Unterschiede betreffend Lebenserwartung kaum etwas aus: Die tiefste durchschnittliche Lebenserwartung in der Schweiz verzeichnet der Kanton Basel-Stadt mit 79,4 Jahren, die höchste der Kanton Zug mit 81,6 Jahren.
But if the premiums paid by insured people vary considerably by canton of residence, the differences in terms of life expectancy are minimal, with a minimum average of 79.4 years in Basel City and a maximum average of 81.6 in Zug.
ParaCrawl v7.1