Translation of "Wohnbauten" in English
An
der
inneren
Mauer
sind
die
Reste
mehrerer
Wohnbauten
erhalten.
By
the
inner
wall
are
the
remains
of
several
domestic
buildings.
Wikipedia v1.0
Wohnbauten
waren
viel
seltener
als
in
der
griechisch-römischen
Welt
ausgemalt.
Residential
buildings
were
much
less
likely
to
be
painted
in
the
Parthian
world
than
in
the
Greco-Roman
word.
Wikipedia v1.0
Die
kommunalen
Wohnbauten
sind
mit
17
%
aller
Häuser
sehr
stark
vertreten.
The
communal
housing,
with
17%
of
all
houses,
is
very
well
represented.
Wikipedia v1.0
Viele
neue
Wohnbauten
entstehen
am
Rande
der
Stadt.
New
housing
is
built
on
the
outskirts
of
the
city.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Krieg
verursachte
direkte
Schäden
an
Infrastruktur
und
Wohnbauten.
War
inflicted
direct
damage,
particularly
on
infrastructure
and
housing.
TildeMODEL v2018
Die
vier
Flügel
bestanden
früher
aus
zweigeschossigen
Wohnbauten
mit
hohen
Kellergewölben.
The
four
wings
were
formerly
two-storey
residential
ranges
with
high
basement
vaults.
WikiMatrix v1
In
den
1980ern
und
1990ern
wurden
revolutionäre
Wohnbauten
…
In
the
1980s
and
1990s,
revolutionary
residential
buildings
were
…
ParaCrawl v7.1
Nur
schmale
Korridore
zwischen
den
Palästen
und
Wohnbauten
führen
auf
den
Platz.
Only
narrow
corridors
between
the
palaces
and
residential
buildings
lead
to
the
square.
ParaCrawl v7.1
Flachdächer
sind
heute
bei
Industrie-
wie
auch
Wohnbauten
Stand
der
Technik.
Today,
flat
roofs
are
prior
art
in
industrial
as
well
as
residential
buildings.
EuroPat v2
Die
Bucht
von
San
Francisco
war
gesäumt
von
Wohnbauten.
The
San
Francisco
Bay
was
lined
with
housing
tracts.
ParaCrawl v7.1
In
den
1980ern
und
1990ern
wurden
revolutionäre
Wohnbauten...
In
the
1980s
and
1990s,
revolutionary
residential
buildings
were...
Vienna's
Ringstrasse
ParaCrawl v7.1
Kernstück
des
Projektes
sind
zwei
volumetrisch
einfache
Wohnbauten
mit
einer
mehrteiligen
Hülle.
Showcase
of
the
project
are
two
volumetric-ally
discreet
buildings
encased
by
a
composite
skin.
ParaCrawl v7.1
Bei
Wohnbauten
muss
der
strenge
Passivhaus-Standard
erreicht
werden.
For
residential
buildings,
the
strict
passive-house
standard
has
to
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
vereinzelten
größeren
Wohnbauten
entsprechen
dem
Standard
erhöhter
Ansprüche.
The
larger
residential
buildings
also
meet
the
highest
standards.
ParaCrawl v7.1
Im
Anhang
befindet
sich
ein
Katalog
ausgewählter
antiker
Wohnbauten
des
Hauran.
In
the
appendix
there
is
a
catalogue
of
selected
antique
residential
buildings
in
the
Hauran.
ParaCrawl v7.1