Translation of "Wohnbaugesellschaft" in English
Die
Wohnbaugesellschaft
BUWOG
errichtete
in
unmittelbarer
Nähe...
The
residential
building
company
BUWOG
constructed
the...
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnbaugesellschaft
„Wasch
Dim“
arbeitet
auf
dem
Markt
der
Westukraine
bereits
über
14
Jahre.
Housing
company
“Vash
Dim”
has
been
in
business
in
West
Ukraine
for
over
14
years.
ParaCrawl v7.1
Oft
will
die
private
Wohnbaugesellschaft
alte
Wohnblöcke
niederreißen,
um
neue
Appartments
zu
bauen,
von
denen
manche
als
"Mietkauf"-Objekte
verkauft
werden
können,
um
die
billigeren
Wohneinheiten
zu
subventionieren,
zu
denen
sie
verpflichtet
sind.
Often
the
private
housing
association
wants
to
demolish
old
blocks
to
build
new
apartments,
some
of
which
could
be
sold
as
‘buy-to-let’
in
order
to
subsidise
the
low-cost
units
they
are
obligated
to
provide.
GlobalVoices v2018q4
An
der
Zusammenarbeit
sind
Bewohner,
eine
lokale
Wohnbaugesellschaft,
das
Fernwärmeunternehmen,
die
Gemeinde
Hvidovre
sowie
ein
nationales
Versorgungsunternehmen
beteiligt.
The
cooperation
involves
residents,
a
local
housing
association,
the
district
heating
company,
Hvidovre
municipality
and
a
national
utility
company.
EUbookshop v2
Eine
Wohnbaugesellschaft
wehrte
sich
gegen
die
"Bulldozer"-Politik,
die
die
Bewohner
vertreibt
und
das
Leben
eines
Stadtviertels
zerstört.
Rejecting
the
option
of
"bulldozer"
renovation
which
drives
away
local
people
and
drains
life
from
a
neighbourhood,
a
Dutch
housing
association
made
its
tenants
an
offer
they
could
EUbookshop v2
Die
Grundidee
des
Projektes
war
es
„...ein
Gebäude
zu
entwickeln,
das
ein
Abbild
seiner
Zeit
ist
und
gleichzeitig
mit
seiner
Umgebung
kommuniziert..."
(Quelle:
Markus
P.
Kovac,
Wohnbaugesellschaft
„bauwerkwohnen“).
The
basic
concept
of
this
project
was
to
"develop
a
building
that
is
a
reflection
of
its
time
and
simultaneously
communicates
with
its
environment,"
(source:
Markus
P.
Kovac,
"bauwerkwohnen"
residential
building
company).
ParaCrawl v7.1
Laut
der
allgemeinukrainischen
Popularitätsquote
der
Zeitschrift
„Dengi“
für
das
Jahr
2014
besitzt
die
Wohnbaugesellschaft
„Wasch
Dim“
den
11.
Platz
was
der
Zuverlässigkeit
anbetrifft.
According
to
Ukrainian
top
list
of
“Dengi”
magazine
dated
year
2014
housing
company
“Vash
Dim”
took
the
11th
place
for
reliability
of
construction.
ParaCrawl v7.1
Längerfristiges
Ziel
ist
eine
Umsetzung
in
Form
eines
Pilotprojektes
in
Zusammenarbeit
mit
einer
Kommune,
Wohnbaugesellschaft,
Bauträger
und
Firmen
aus
der
Bauwirtschaft.
A
long
term
goal
is
an
implementation
in
the
form
of
a
pilot
project
in
cooperation
with
a
local
authority,
housing
association
or
developer,
and
companies
within
the
construction
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnbaugesellschaft
BUWOG
errichtete
in
unmittelbarer
Nähe
des
Bade-
und
Freizeitparadieses
"Alte
Donau"
die
Wohnpromenade
Stephensongasse.
The
residential
building
company
BUWOG
constructed
the
Stephensongasse
riverside
development
close
to
the
"Alte
Donau"
bathing
and
recreation
hotspot.
ParaCrawl v7.1
Und
2012
gründete
er
American
Housing
Solutions
(AHS),
eine
Wohnbaugesellschaft
in
den
USA,
die
einkommensschwachen
Familien,
die
mehr
als
die
Hälfte
ihres
Einkommens
für
Miete
bezahlen,
Zugang
zu
Wohnungen
mit
guten
Qualitätsstandards
ermöglicht.
And
in
2012,
he
founded
American
Housing
Solutions
(AHS),
a
low-income
housing
company
in
the
US
that
provides
access
to
quality
housing
for
households
currently
spending
more
than
half
of
their
income
on
rent.
ParaCrawl v7.1
Denn
nach
dem
Wettbewerb
soll
das
Sanierungs-
und
Wohnraum-Erweiterungsprojekt
tatsächlich
realisiert
werden:
Das
fünfstöckige
Wohngebäude
aus
den
1950er
Jahren
gehört
der
Wohnbaugesellschaft
Nassauische
Heimstätte.
After
the
competition,
the
refurbishment
and
living
space
expansion
project
will
be
implemented
in
practice:
the
five-storey
residential
building
from
the
1950s
is
part
of
the
housing
association
Nassauische
Heimstätte.
ParaCrawl v7.1