Translation of "Wohlvertraut" in English

Ich bin mit den Exzentrizitäten meines Bruders wohlvertraut.
I'm well acquainted with my brother's eccentricities.
OpenSubtitles v2018

Man sollte also mit ihren Lehren und ihrer Disziplin wohlvertraut sein.
One must also be well-versed in their teaching and discipline.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mit diesem Problem wohlvertraut in unserer eigenen Erfahrung.
We find this problem familiar in our own experience.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mit den strikten Standards einschließlich PPAP-Prozessanforderungen in dieser Industrie wohlvertraut.
We are well versed with the strict standards this industry mandates, including PPAP process requirements.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ist uns wohlvertraut.
The issue is quite familiar to us.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Fischereifahrzeugen ist der Hafen im allgemeinen mit den Bedürfnissen der Schiffe wohlvertraut, auch ohne schriftliche Meldung.
In the case of fishing vessels, the port will generally be very familiar with the needs of the vessels, even without a written notification.
Europarl v8

Nun, als jemand, der wohlvertraut ist mit den dunkleren menschlichen Emotionen, lass mich eine Theorie anbieten.
Well, as someone well acquainted with the darker human emotions let me offer my theory.
OpenSubtitles v2018

Uns Portugiesen ist die Gestalt des Velho do Restelo wohlvertraut, der sich von einem Hügel herab gegen die Expedition des Vasco da Gama erhebt.
Mrs Weber (S). — (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would really like to hear just one good reason why we should drive faster than is absolutely necessary.
EUbookshop v2

Sie war mit dem Familienunternehmen durch ihre Arbeit im Aufsichtsrat wohlvertraut und hatte in der Welt des Schweißens durch ihre vier Jahre als Entwicklungsleiterin der Firma operative Erfahrung gesammelt.
She was well acquainted with the family business through her work at the board, and accrued operational experienc in the world of welding through four years as a developmental manager at the company.
ParaCrawl v7.1

In meiner Kindheit war mir Miraculix, der besonnene Druide aus den Comics „Asterix und Obelix von Uderzo und Goscinni“ wohlvertraut.
During my childhood, I was well familiar with the figures of Miraculix, the wise and canny druid from the ”Asterix and Obelix” comic by Uderzo and Goscinny.
ParaCrawl v7.1

Der Gründer der Mu'tazilah-Schule, der umayyadische islamische Gelehrte Wasil Ibn 'Ata' (700 -748) war angeblich mit buddhistischen Vorstellungen wohlvertraut.
The Umayyad Islamic scholar Wasil ibn 'Ata' (700 -748), the founder of the Mu'tazilah School, supposedly was well-acquainted with Buddhist ideas.
ParaCrawl v7.1

Regina Lemnitz ist bekannt aus Film und Fernsehen sowie Theater und Musical und dem deutschen Publikum wohlvertraut als Stimme von Hollywoodgrößen wie Whoopi Goldberg, Kathy Bates und Roseanne Barr.
Regina Lemnitz is known from film and TV, as well as from the theater and musicals. The German public knows her best as the voice of Hollywood greats like Whoopi Goldberg, Kathy Bates and Roseanne Barr.
ParaCrawl v7.1

Sodann kann für unterschiedliche Drehzahlen aus dem Frischdampfdruck und den Abdampfparametern, wie sie beispielsweise gemäß Figur 1 ermittelt werden, der isentrope Wirkungsgrad der Expansionsmaschine auf der Grundlage thermodynamischer Modellgleichungen, die dem Fachmann wohlvertraut sind, bestimmt werden.
The isentropic degree of efficiency of the expansion engine can for different rotational speeds then be determined from the live steam pressure and the exhaust steam parameters, as determined, for example, according to FIG. 1, on the basis of thermodynamic model equations, which the person skilled in the art is familiar with.
EuroPat v2