Translation of "Wohlvertraut" in English
Ich
bin
mit
den
Exzentrizitäten
meines
Bruders
wohlvertraut.
I'm
well
acquainted
with
my
brother's
eccentricities.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
also
mit
ihren
Lehren
und
ihrer
Disziplin
wohlvertraut
sein.
One
must
also
be
well-versed
in
their
teaching
and
discipline.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
diesem
Problem
wohlvertraut
in
unserer
eigenen
Erfahrung.
We
find
this
problem
familiar
in
our
own
experience.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
den
strikten
Standards
einschließlich
PPAP-Prozessanforderungen
in
dieser
Industrie
wohlvertraut.
We
are
well
versed
with
the
strict
standards
this
industry
mandates,
including
PPAP
process
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
uns
wohlvertraut.
The
issue
is
quite
familiar
to
us.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Fischereifahrzeugen
ist
der
Hafen
im
allgemeinen
mit
den
Bedürfnissen
der
Schiffe
wohlvertraut,
auch
ohne
schriftliche
Meldung.
In
the
case
of
fishing
vessels,
the
port
will
generally
be
very
familiar
with
the
needs
of
the
vessels,
even
without
a
written
notification.
Europarl v8
Nun,
als
jemand,
der
wohlvertraut
ist
mit
den
dunkleren
menschlichen
Emotionen,
lass
mich
eine
Theorie
anbieten.
Well,
as
someone
well
acquainted
with
the
darker
human
emotions
let
me
offer
my
theory.
OpenSubtitles v2018
Uns
Portugiesen
ist
die
Gestalt
des
Velho
do
Restelo
wohlvertraut,
der
sich
von
einem
Hügel
herab
gegen
die
Expedition
des
Vasco
da
Gama
erhebt.
Mrs
Weber
(S).
—
(DE)
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
would
really
like
to
hear
just
one
good
reason
why
we
should
drive
faster
than
is
absolutely
necessary.
EUbookshop v2
Sie
war
mit
dem
Familienunternehmen
durch
ihre
Arbeit
im
Aufsichtsrat
wohlvertraut
und
hatte
in
der
Welt
des
Schweißens
durch
ihre
vier
Jahre
als
Entwicklungsleiterin
der
Firma
operative
Erfahrung
gesammelt.
She
was
well
acquainted
with
the
family
business
through
her
work
at
the
board,
and
accrued
operational
experienc
in
the
world
of
welding
through
four
years
as
a
developmental
manager
at
the
company.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Kindheit
war
mir
Miraculix,
der
besonnene
Druide
aus
den
Comics
„Asterix
und
Obelix
von
Uderzo
und
Goscinni“
wohlvertraut.
During
my
childhood,
I
was
well
familiar
with
the
figures
of
Miraculix,
the
wise
and
canny
druid
from
the
”Asterix
and
Obelix”
comic
by
Uderzo
and
Goscinny.
ParaCrawl v7.1
Der
Gründer
der
Mu'tazilah-Schule,
der
umayyadische
islamische
Gelehrte
Wasil
Ibn
'Ata'
(700
-748)
war
angeblich
mit
buddhistischen
Vorstellungen
wohlvertraut.
The
Umayyad
Islamic
scholar
Wasil
ibn
'Ata'
(700
-748),
the
founder
of
the
Mu'tazilah
School,
supposedly
was
well-acquainted
with
Buddhist
ideas.
ParaCrawl v7.1
Regina
Lemnitz
ist
bekannt
aus
Film
und
Fernsehen
sowie
Theater
und
Musical
und
dem
deutschen
Publikum
wohlvertraut
als
Stimme
von
Hollywoodgrößen
wie
Whoopi
Goldberg,
Kathy
Bates
und
Roseanne
Barr.
Regina
Lemnitz
is
known
from
film
and
TV,
as
well
as
from
the
theater
and
musicals.
The
German
public
knows
her
best
as
the
voice
of
Hollywood
greats
like
Whoopi
Goldberg,
Kathy
Bates
and
Roseanne
Barr.
ParaCrawl v7.1
Sodann
kann
für
unterschiedliche
Drehzahlen
aus
dem
Frischdampfdruck
und
den
Abdampfparametern,
wie
sie
beispielsweise
gemäß
Figur
1
ermittelt
werden,
der
isentrope
Wirkungsgrad
der
Expansionsmaschine
auf
der
Grundlage
thermodynamischer
Modellgleichungen,
die
dem
Fachmann
wohlvertraut
sind,
bestimmt
werden.
The
isentropic
degree
of
efficiency
of
the
expansion
engine
can
for
different
rotational
speeds
then
be
determined
from
the
live
steam
pressure
and
the
exhaust
steam
parameters,
as
determined,
for
example,
according
to
FIG.
1,
on
the
basis
of
thermodynamic
model
equations,
which
the
person
skilled
in
the
art
is
familiar
with.
EuroPat v2