Translation of "Wohlmöglich" in English
Eine
RTI-Aktivistin,
die
wohlmöglich
wegen
ihrer
mutigen
Arbeit
getötet
wurde.
A
RTI
activist
who
possibly
killed
coz
of
her
courageous
work.
GlobalVoices v2018q4
Nun,
dann
brauchst
du
wohlmöglich
noch
einige
Freunde.
Well,
perhaps
you
need
some
more
friends.
OpenSubtitles v2018
Wohlmöglich
hast
du
zu
viele
Raupen
gefuttert.
Probably
because
you
ate
too
many
caterpillars.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
erfahren,
dass
er
wohlmöglich
aufgeflogen
ist.
He
has
to
know
that
he
may
have
been
compromised.
OpenSubtitles v2018
Wohlmöglich
haben
Sie
das
letzte
Wort
mit
Sogliato
gewechselt.
You
may
have
had
the
last
word
with
Sogliato.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
wohlmöglich
gehen,
du
weißt
schon,
für
Al.
I
should,
you
know,
probably
go.
-
You
know,
for--for
Al.
-
Oh,
yeah,
no,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Nikita
hingegen
ist
wohlmöglich
das
komplexeste
Individuum,
dem
ich
je
begegnet
bin.
Now,Nikita...
Is
perhaps
the
most
complex
individual
I
have
ever
come
across.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
es
wohlmöglich
auf
die
Sexgeräusche
begrenzen.
We
could
probably
cut
down
on
the
fake
sex
noises.
OpenSubtitles v2018
Bryan
kennt
ihn
wohlmöglich
am
besten.
Uh,
Bryan
there
probably
knows
him
best.
OpenSubtitles v2018
Wir
verwöhnen
Sie
wohlmöglich
mit
dem
besten
Käsefondue
und
Raclette
im
Dorfe.
We
spoil
you
with
the
possibly
best
Raclette
and
Cheesefondue
in
town.
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
Ihren
Zustand
verschlechtern
und
könnten
wohlmöglich
zu
einem
todbringenden
Herzinfarkt
führen.
This
may
make
your
condition
worse
and
can
lead
to
a
possibly
fatal
heart
attack.
ParaCrawl v7.1
Führt
die
Green
Economy
wohlmöglich
zum
Rebound-Effekt?
Could
a
green
economy
possibly
lead
to
a
'rebound
effect'?
ParaCrawl v7.1
Unter
den
weltweit
führenden
Geigern
verfolgt
Gidon
Kremer
wohlmöglich
eine
der
unkonventionellsten
Karrieren.
Among
the
world’s
leading
violinists,
Gidon
Kremer
has
perhaps
pursued
one
of
the
most
unconventional
careers.
CCAligned v1
Wohlmöglich
sollte
in
einigen
Fällen
nicht
vorrangig
geistigen
Inhalte
vermittelt
werden.
Possibly
in
some
cases
not
primarily
spiritual
contents
were
to
be
transported.
ParaCrawl v7.1
Regel
1:
Es
wird
dir
wohlmöglich
viel
Geld
sparen.
Simple
rule
1:
It
will
probably
save
you
money.
ParaCrawl v7.1
Wer
ihr
wohlmöglich
schaden
wollte.
Who
may
have
wanted
to
harm
her.
OpenSubtitles v2018