Translation of "Wohlfühlzone" in English

Und tritt man aus seiner Wohlfühlzone aus, könnte es Belohnungen geben.
And there can be rewards in stepping outside of your comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Es ist der "Ich respektiere deine Grenzen und Wohlfühlzone" -Spaß.
It's the "minding my boundaries and personal comfort" sort of fun.
OpenSubtitles v2018

Also fordere ich dich heraus, deine Wohlfühlzone zu verlassen.
So I double dare you to take yourself out of your comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Klar, es ist jenseits meiner üblichen Wohlfühlzone.
It's a little out of my comfort zone, sure.
OpenSubtitles v2018

Leute, wir müssen diese Stadt für seine Wohlfühlzone halten.
Guys, so we have to think of this city as the unsub's comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Du hast dich aus der Wohlfühlzone gewagt?
You stepped out of your comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich von Ihrer Wohlfühlzone leiten.
Your comfort zone would be the guide here.
ParaCrawl v7.1

Sie eignet sich ausgezeichnet als VIP-Shuttle und luxuriöse Wohlfühlzone auf langen Reisen.
It is ideal for use as a VIP shuttle and a luxurious comfort oasis for long journeys.
ParaCrawl v7.1

Du fühlst dich ganz okay, bist einigermaßen zufrieden in deiner Wohlfühlzone.
You feel quite okay and satisfied in your comfort zone.
CCAligned v1

Vielleicht hast du einfach Angst, deine Wohlfühlzone zu verlassen.
Maybe you are just afraid to leave your comfort zone.
CCAligned v1

Im Umgang damit muss jeder von euch seine persönliche Wohlfühlzone finden.
Each of you has your own comfort zone in this.
ParaCrawl v7.1

Die persönliche Wohlfühlzone sieht bei jedem von uns anders aus.
This comfort zone is different for each of us.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die neuen Möglichkeiten Ihrer persönlichen Wohlfühlzone.
Discover the new possibilities for your feel-good zone.
ParaCrawl v7.1

Hört dann die Einstimmung weniger oft und findet eure Wohlfühlzone.
Listen to the Attunement less often and find your comfort zone.
ParaCrawl v7.1

Diese detaillierte Mosaiklampe aus Glas macht aus jedem Zimmer deine individuelle Wohlfühlzone.
This detailed mosaic lamp made of glass turns practically every room into your personal comfort zone.
ParaCrawl v7.1

Das könnte seine Wohlfühlzone sein.
This could be his comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Die hochflorigen, handgefertigten Arden-Einlegeteppiche verwandeln das Cockpit des Jaguar F-Type in Ihre ganz persönliche Wohlfühlzone.
High-pile, handcrafted Arden inlay carpet transforms the cockpit of the Jaguar F-Type into your customized feel-good zone.
ParaCrawl v7.1

Das Auto wird zur Wohlfühlzone.
The car will become a feel-good cocoon.
ParaCrawl v7.1

Für TecRep Sandra liegt vor allem beim Training die Wohlfühlzone zwischen 10 und 20 km.
TecRep Sandra’s training comfort zone lies between 10 and 20 km.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zusammenarbeit soll beiden Welten zugute kommen und das ganze Haus zu einer gemütlichen Wohlfühlzone machen.
Our collaboration is meant to benefit both worlds and make the whole house a cozy comfort zone.
ParaCrawl v7.1

Hochflorige, handgefertigte Arden-Einlegeteppiche verwandeln das Cockpit des Jaguar F-Pace in Ihre ganz persönliche Wohlfühlzone.
High pile, handmade Arden rugs transform the cockpit of the Jaguar F-Pace into your own personal feel-good zone.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Materialien, fließende Übergänge und Chrom-Applikationen machen die V-Klasse zur Wohlfühlzone auf jeder Fahrt.
High-quality materials, smooth transitions and chrome applications make the V-Class a comfort zone on every journey.
ParaCrawl v7.1

Ich verließ meine Wohlfühlzone, ich appellierte an meine Belastbarkeit und ich fand Vertrauen in mich und meine Entscheidungen.
I was getting outside my comfort zone, I was calling upon my resilience, and I was finding confidence in myself and my own decisions.
TED2020 v1

Dies könnte bedeuten, dass die Fed eine Straffung der Geldpolitik in Betracht ziehen muss, die deutlich über der „Wohlfühlzone“ für die Normalisierung liegt, die die Finanzmärkte derzeit eingepreist haben.
That could mean that the Fed must contemplate monetary tightening that significantly exceeds the so-called comfort zone of normalization that financial markets are currently discounting.
News-Commentary v14

Von Mitte-links bis Mitte-rechts: Politische Kräfte und Akteure müssen ihre Wohlfühlzone verlassen, so meine ich.
From the centre-left to the centre-right, political forces and actors must leave their comfort zone, I would say.
TildeMODEL v2018

Das ist deine Wohlfühlzone.
This is your comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf jeden Fall weiter außerhalb meiner Wohlfühlzone als je zuvor, denn ich bin ja noch nie gerudert.
It's definitely the furthest outside of my comfort zone I will ever have been, uh, in respect to the fact that I've never rowed before.
OpenSubtitles v2018

Mutig sein heißt damit auch, die eigene Wohlfühlzone zu hinterfragen, zu verlassen, sich selbst in seinen Gewissheiten herauszufordern.
To be courageous also means to question one’s own well-being zone, to leave it, to challenge oneself in one’s certainties.
ParaCrawl v7.1

Wir schlagen euch daher vor, dass ihr experimentiert und eure persönliche Wohlfühlzone im Umgang mit dieser Einstimmung findet.
We therefore suggest that you experiment and find your own comfort zone with this particular Attunement.
ParaCrawl v7.1

Genau so sehr wie mich das Leben als Schweizerin bereichert und geprägt hat, hat es mir jedoch gutgetan, aus der Wohlfühlzone auszubrechen und neue Wege zu finden.
Just as much as my life as a Swiss national has enriched and shaped me, getting out of my comfort zone and finding new paths was very important for me.
ParaCrawl v7.1