Translation of "Wohlfahrtspflege" in English
Juni
1933
aus
politischen
Gründen
entlassen
und
arbeitete
in
der
freien
Wohlfahrtspflege.
After
Nazi
takeover,
she
was
dismissed
for
political
reasons
on
30
June
1933
and
worked
in
voluntary
care.
Wikipedia v1.0
In
Belgien
verfolgen
die
Behörden
seit
einigen
Jahrzehnten
eine
Politik
der
allgemeinen
Wohlfahrtspflege.
In
Belgium
the
authorities
have
had
a
general
welfare
policy
for
some
decades.
EUbookshop v2
Bintumani
ist
Mitglied
im
evangelischen
Spitzenverband
der
Freien
Wohlfahrtspflege
Diakonisches
Werk
Berlin-Brandenburg-schlesische
Oberlausitz.
Bintumani
D-SL
is
a
member
of
the
protestant
umbrella
organization
for
free
welfare
care
Diakonisches
Werk
Berlin-Brandenburg-schlesische
Oberlausitz.
CCAligned v1
Der
Paritätische
ist
einer
der
sechsSpitzenverbände
der
Freien
Wohlfahrtspflege
in
der
BRD.
The
Paritätische
is
an
association
of
social
movements.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
bemühte
sich
die
14-jährige
mit
Unterstützung
der
Wohlfahrtspflege
um
eine
Ausbildung.
The
14-year-old
tried
to
find
an
apprenticeship
with
the
help
of
the
welfare
agency.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiterwohlfahrt
(AWO)
ist
ein
anerkannter
Spitzenverband
der
Freien
Wohlfahrtspflege.
Arbeiterwohlfahrt
(AWO)
is
the
local
Workers'
Welfare
Association
based
in
Swabia,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
PARITÄTISCHE
Thüringen
ist
ein
Spitzenverband
der
Freien
Wohlfahrtspflege.
The
PARITÄTISCHE
Thüringen
is
a
head
organization
of
the
independent
welfare
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
erwartet,
daß
die
Verbände
der
Wohlfahrtspflege
und
Stiftungen
in
die
Aufstellung
und
Durchführung
dieser
Programme
einbezogen
werden.
The
Committee
trusts
that
charitable
organizations
and
foundations
will
be
involved
in
developing
and
implementing
such
programmes.
TildeMODEL v2018
Frau
Gräfin
Soscha
zu
Eulenburg,
Vorstandsmitglied
der
Bundesarbeitsgemeinschaft
der
Freien
Wohlfahrtspflege
und
Vizepräsidentin
des
Deutschen
Roten
Kreuzes,
teilte
mit,
dass
2,3
Millionen
deutsche
Bürgerinnen
und
Bürger
ehrenamtlich
in
nichtstaatlichen
Strukturen
tätig
seien.
Gräfin
Soscha
zu
Eulenburg,
member
of
the
office
for
voluntary
social
assistance
and
Vice-President
of
the
German
Red
Cross,
stated
that
2.3
million
German
citizens
were
voluntarily
involved
in
non-state
organisations.
TildeMODEL v2018
In
all
diesen
Feldern
kommt
den
gemeinnützigen
Diensten
und
Verbänden
der
Wohlfahrtspflege
und
der
Zivilgesellschaft
eine
besondere
politische
und
praktische
Rolle
zu.
In
all
these
fields,
non-profit
services
and
social
welfare
and
civil
society
organisations
have
a
key
political
and
practical
role
to
play.
TildeMODEL v2018
Zur
Erreichung
der
in
Artikel
117
genannten
Ziele
ist
eine
Zusammenarbeit
mit
den
Verbänden
der
Wohlfahrtspflege
und
den
Stiftungen
als
Trägern
sozialer
Einrichtungen
und
Dienste
von
großer
Bedeutung.
To
achieve
the
objectives
set
out
in
Article
117,
it
is
of
crucial
importance
to
work
together
with
charitable
associations
and
foundations
as
institutions
responsible
for
social
welfare
establishments
and
services.
TildeMODEL v2018
Das
Forum
sollte
Teil
der
Antwort
der
Kommission
auf
die
Erklärung
Nr.
23
im
Anhang
zum
Maastrichter
Vertrag
sein,
in
der
die
Bedeutung
einer
Zusammenarbeit
der
Europäischen
Union
mit
den
Verbänden
der
Wohlfahrtspflege
und
den
Stiftungen
als
Trägern
sozialer
Einrichtungen
und
Dienste
unterstrichen
wird.
The
Forum
was
conceived
as
part
of
the
Commission's
response
to
Declaration
23
of
the
Maastricht
Treaty
which
stresses
the
importance
of
cooperation
between
the
EU
and
charitable
associations,
foundations
and
institutions
responsible
for
social
welfare
establishments
and
services.
EUbookshop v2
Während
des
Ersten
Weltkriegs
und
in
Zeiten
großer
Arbeitslosigkeit
in
den
späten
30er
Jahren
spendete
die
Leitung
des
Orpheums
erhebliche
Beiträge
für
die
Zwecke
der
Wohlfahrtspflege
und
vergab
Freiplätze
für
die
Kriegsbeschädigten,
Verwundeten
und
Erwerbslosen.
During
World
War
I
And
in
times
of
high
unemployment
in
the
late
30s
the
leadership
of
Orpheum
donated
significant
amounts
to
welfare
work
and
offered
free
seats
to
the
injured,
invalids
and
unemployed.
WikiMatrix v1
Das
Gesetz
zur
Reform
der
Wohlfahrtspflege,
das
im
Bericht
des
vergangenen
Jährest1)
erwähnt
wurde,
ist
1981
nicht
verabschiedet
worden.
The
law
reforming
the
social
welfare
scheme
mentioned
in
last
year's
report2
was
not
in
fact
passed
in
1981.
EUbookshop v2
Zu
diesen
freien
Trägern
gehören
vor
allem
die
Verbände
der
Freien
Wohlfahrtspflege,
die
in
Deutschland
ein
konstitutives
Element
der
Sozialordnung
ausmachen.
Predominant
among
these
independent
bodies
are
the
independent
welfare
associations,
which
form
part
of
the
social
order
in
Germany.
EUbookshop v2
In
seiner
Erklärung
Nr.
23
betont
er
die
große
Bedeutung
einer
„Zusammenarbeit
der
Europäischen
Gemeinschaft
mit
den
Verbänden
der
Wohlfahrtspflege
und
den
Stiftungen
als
Trägern
sozialer
Einrichtungen
und
Dienste".
Declaration
No
23
stresses
the
importance
of
'cooperation
between
the
Community
and
charitable
associations
and
foundations
as
institutions
responsible
for
social
welfare
establishments
and
services'
EUbookshop v2