Translation of "Wohlfahrtspflege" in English

Juni 1933 aus politischen Gründen entlassen und arbeitete in der freien Wohlfahrtspflege.
After Nazi takeover, she was dismissed for political reasons on 30 June 1933 and worked in voluntary care.
Wikipedia v1.0

In Belgien verfolgen die Behörden seit einigen Jahrzehnten eine Politik der allgemeinen Wohlfahrtspflege.
In Belgium the authorities have had a general welfare policy for some decades.
EUbookshop v2

Bintumani ist Mitglied im evangelischen Spitzenverband der Freien Wohlfahrtspflege Diakonisches Werk Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz.
Bintumani D-SL is a member of the protestant umbrella organization for free welfare care Diakonisches Werk Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz.
CCAligned v1

Der Paritätische ist einer der sechsSpitzenverbände der Freien Wohlfahrtspflege in der BRD.
The Paritätische is an association of social movements.
ParaCrawl v7.1

Zunächst bemühte sich die 14-jährige mit Unterstützung der Wohlfahrtspflege um eine Ausbildung.
The 14-year-old tried to find an apprenticeship with the help of the welfare agency.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterwohlfahrt (AWO) ist ein anerkannter Spitzenverband der Freien Wohlfahrtspflege.
Arbeiterwohlfahrt (AWO) is the local Workers' Welfare Association based in Swabia, Germany.
ParaCrawl v7.1

Der PARITÄTISCHE Thüringen ist ein Spitzenverband der Freien Wohlfahrtspflege.
The PARITÄTISCHE Thüringen is a head organization of the independent welfare work.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß erwartet, daß die Verbände der Wohlfahrtspflege und Stiftungen in die Aufstellung und Durchführung dieser Programme einbezogen werden.
The Committee trusts that charitable organizations and foundations will be involved in developing and implementing such programmes.
TildeMODEL v2018

Frau Gräfin Soscha zu Eulenburg, Vorstandsmitglied der Bundesarbeitsgemeinschaft der Freien Wohlfahrtspflege und Vizepräsidentin des Deutschen Roten Kreuzes, teilte mit, dass 2,3 Millionen deutsche Bürgerinnen und Bürger ehrenamtlich in nichtstaatlichen Strukturen tätig seien.
Gräfin Soscha zu Eulenburg, member of the office for voluntary social assistance and Vice-President of the German Red Cross, stated that 2.3 million German citizens were voluntarily involved in non-state organisations.
TildeMODEL v2018

In all diesen Feldern kommt den gemeinnützigen Diensten und Verbänden der Wohlfahrtspflege und der Zivilgesellschaft eine besondere politische und praktische Rolle zu.
In all these fields, non-profit services and social welfare and civil society organisations have a key political and practical role to play.
TildeMODEL v2018

Zur Erreichung der in Artikel 117 genannten Ziele ist eine Zusammenarbeit mit den Verbänden der Wohlfahrtspflege und den Stiftungen als Trägern sozialer Einrichtungen und Dienste von großer Bedeutung.
To achieve the objectives set out in Article 117, it is of crucial importance to work together with charitable associations and foundations as institutions responsible for social welfare establishments and services.
TildeMODEL v2018

Das Forum sollte Teil der Antwort der Kommission auf die Erklärung Nr. 23 im Anhang zum Maastrichter Vertrag sein, in der die Bedeutung einer Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Verbänden der Wohlfahrtspflege und den Stiftungen als Trägern sozialer Einrichtungen und Dienste unterstrichen wird.
The Forum was conceived as part of the Commission's response to Declaration 23 of the Maastricht Treaty which stresses the importance of cooperation between the EU and charitable associations, foundations and institutions responsible for social welfare establishments and services.
EUbookshop v2

Während des Ersten Weltkriegs und in Zeiten großer Arbeitslosigkeit in den späten 30er Jahren spendete die Leitung des Orpheums erhebliche Beiträge für die Zwecke der Wohlfahrtspflege und vergab Freiplätze für die Kriegsbeschädigten, Verwundeten und Erwerbslosen.
During World War I And in times of high unemployment in the late 30s the leadership of Orpheum donated significant amounts to welfare work and offered free seats to the injured, invalids and unemployed.
WikiMatrix v1

Das Gesetz zur Reform der Wohlfahrtspflege, das im Bericht des vergangenen Jährest1) erwähnt wurde, ist 1981 nicht verabschiedet worden.
The law reforming the social welfare scheme mentioned in last year's report2 was not in fact passed in 1981.
EUbookshop v2

Zu diesen freien Trägern gehören vor allem die Verbände der Freien Wohlfahrtspflege, die in Deutschland ein konstitutives Element der Sozialordnung ausmachen.
Predominant among these independent bodies are the independent welfare associations, which form part of the social order in Germany.
EUbookshop v2

In seiner Erklärung Nr. 23 betont er die große Bedeutung einer „Zusammenarbeit der Eu­ropäischen Gemeinschaft mit den Verbän­den der Wohlfahrtspflege und den Stiftun­gen als Trägern sozialer Einrichtungen und Dienste".
Declaration No 23 stresses the importance of 'coopera­tion between the Community and chari­table associations and foundations as in­stitutions responsible for social welfare establishments and services'
EUbookshop v2