Translation of "Wohlfühlzone" in English
Und
tritt
man
aus
seiner
Wohlfühlzone
aus,
könnte
es
Belohnungen
geben.
And
there
can
be
rewards
in
stepping
outside
of
your
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
"Ich
respektiere
deine
Grenzen
und
Wohlfühlzone"
-Spaß.
It's
the
"minding
my
boundaries
and
personal
comfort"
sort
of
fun.
OpenSubtitles v2018
Also
fordere
ich
dich
heraus,
deine
Wohlfühlzone
zu
verlassen.
So
I
double
dare
you
to
take
yourself
out
of
your
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Klar,
es
ist
jenseits
meiner
üblichen
Wohlfühlzone.
It's
a
little
out
of
my
comfort
zone,
sure.
OpenSubtitles v2018
Leute,
wir
müssen
diese
Stadt
für
seine
Wohlfühlzone
halten.
Guys,
so
we
have
to
think
of
this
city
as
the
unsub's
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
aus
der
Wohlfühlzone
gewagt?
You
stepped
out
of
your
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
von
Ihrer
Wohlfühlzone
leiten.
Your
comfort
zone
would
be
the
guide
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
eignet
sich
ausgezeichnet
als
VIP-Shuttle
und
luxuriöse
Wohlfühlzone
auf
langen
Reisen.
It
is
ideal
for
use
as
a
VIP
shuttle
and
a
luxurious
comfort
oasis
for
long
journeys.
ParaCrawl v7.1
Du
fühlst
dich
ganz
okay,
bist
einigermaßen
zufrieden
in
deiner
Wohlfühlzone.
You
feel
quite
okay
and
satisfied
in
your
comfort
zone.
CCAligned v1
Vielleicht
hast
du
einfach
Angst,
deine
Wohlfühlzone
zu
verlassen.
Maybe
you
are
just
afraid
to
leave
your
comfort
zone.
CCAligned v1
Im
Umgang
damit
muss
jeder
von
euch
seine
persönliche
Wohlfühlzone
finden.
Each
of
you
has
your
own
comfort
zone
in
this.
ParaCrawl v7.1
Die
persönliche
Wohlfühlzone
sieht
bei
jedem
von
uns
anders
aus.
This
comfort
zone
is
different
for
each
of
us.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
die
neuen
Möglichkeiten
Ihrer
persönlichen
Wohlfühlzone.
Discover
the
new
possibilities
for
your
feel-good
zone.
ParaCrawl v7.1
Hört
dann
die
Einstimmung
weniger
oft
und
findet
eure
Wohlfühlzone.
Listen
to
the
Attunement
less
often
and
find
your
comfort
zone.
ParaCrawl v7.1
Diese
detaillierte
Mosaiklampe
aus
Glas
macht
aus
jedem
Zimmer
deine
individuelle
Wohlfühlzone.
This
detailed
mosaic
lamp
made
of
glass
turns
practically
every
room
into
your
personal
comfort
zone.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
seine
Wohlfühlzone
sein.
This
could
be
his
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Die
hochflorigen,
handgefertigten
Arden-Einlegeteppiche
verwandeln
das
Cockpit
des
Jaguar
F-Type
in
Ihre
ganz
persönliche
Wohlfühlzone.
High-pile,
handcrafted
Arden
inlay
carpet
transforms
the
cockpit
of
the
Jaguar
F-Type
into
your
customized
feel-good
zone.
ParaCrawl v7.1
Das
Auto
wird
zur
Wohlfühlzone.
The
car
will
become
a
feel-good
cocoon.
ParaCrawl v7.1
Für
TecRep
Sandra
liegt
vor
allem
beim
Training
die
Wohlfühlzone
zwischen
10
und
20
km.
TecRep
Sandra’s
training
comfort
zone
lies
between
10
and
20
km.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zusammenarbeit
soll
beiden
Welten
zugute
kommen
und
das
ganze
Haus
zu
einer
gemütlichen
Wohlfühlzone
machen.
Our
collaboration
is
meant
to
benefit
both
worlds
and
make
the
whole
house
a
cozy
comfort
zone.
ParaCrawl v7.1
Hochflorige,
handgefertigte
Arden-Einlegeteppiche
verwandeln
das
Cockpit
des
Jaguar
F-Pace
in
Ihre
ganz
persönliche
Wohlfühlzone.
High
pile,
handmade
Arden
rugs
transform
the
cockpit
of
the
Jaguar
F-Pace
into
your
own
personal
feel-good
zone.
ParaCrawl v7.1
Hochwertige
Materialien,
fließende
Übergänge
und
Chrom-Applikationen
machen
die
V-Klasse
zur
Wohlfühlzone
auf
jeder
Fahrt.
High-quality
materials,
smooth
transitions
and
chrome
applications
make
the
V-Class
a
comfort
zone
on
every
journey.
ParaCrawl v7.1
Ich
verließ
meine
Wohlfühlzone,
ich
appellierte
an
meine
Belastbarkeit
und
ich
fand
Vertrauen
in
mich
und
meine
Entscheidungen.
I
was
getting
outside
my
comfort
zone,
I
was
calling
upon
my
resilience,
and
I
was
finding
confidence
in
myself
and
my
own
decisions.
TED2020 v1
Dies
könnte
bedeuten,
dass
die
Fed
eine
Straffung
der
Geldpolitik
in
Betracht
ziehen
muss,
die
deutlich
über
der
„Wohlfühlzone“
für
die
Normalisierung
liegt,
die
die
Finanzmärkte
derzeit
eingepreist
haben.
That
could
mean
that
the
Fed
must
contemplate
monetary
tightening
that
significantly
exceeds
the
so-called
comfort
zone
of
normalization
that
financial
markets
are
currently
discounting.
News-Commentary v14
Von
Mitte-links
bis
Mitte-rechts:
Politische
Kräfte
und
Akteure
müssen
ihre
Wohlfühlzone
verlassen,
so
meine
ich.
From
the
centre-left
to
the
centre-right,
political
forces
and
actors
must
leave
their
comfort
zone,
I
would
say.
TildeMODEL v2018
Das
ist
deine
Wohlfühlzone.
This
is
your
comfort
zone.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
jeden
Fall
weiter
außerhalb
meiner
Wohlfühlzone
als
je
zuvor,
denn
ich
bin
ja
noch
nie
gerudert.
It's
definitely
the
furthest
outside
of
my
comfort
zone
I
will
ever
have
been,
uh,
in
respect
to
the
fact
that
I've
never
rowed
before.
OpenSubtitles v2018
Mutig
sein
heißt
damit
auch,
die
eigene
Wohlfühlzone
zu
hinterfragen,
zu
verlassen,
sich
selbst
in
seinen
Gewissheiten
herauszufordern.
To
be
courageous
also
means
to
question
one’s
own
well-being
zone,
to
leave
it,
to
challenge
oneself
in
one’s
certainties.
ParaCrawl v7.1
Wir
schlagen
euch
daher
vor,
dass
ihr
experimentiert
und
eure
persönliche
Wohlfühlzone
im
Umgang
mit
dieser
Einstimmung
findet.
We
therefore
suggest
that
you
experiment
and
find
your
own
comfort
zone
with
this
particular
Attunement.
ParaCrawl v7.1
Genau
so
sehr
wie
mich
das
Leben
als
Schweizerin
bereichert
und
geprägt
hat,
hat
es
mir
jedoch
gutgetan,
aus
der
Wohlfühlzone
auszubrechen
und
neue
Wege
zu
finden.
Just
as
much
as
my
life
as
a
Swiss
national
has
enriched
and
shaped
me,
getting
out
of
my
comfort
zone
and
finding
new
paths
was
very
important
for
me.
ParaCrawl v7.1