Translation of "Wochenstundenzahl" in English
Die
Arbeiter
wollen
eine
geringere
Wochenstundenzahl.
The
workers
of
Freedonia
are
demanding
shorter
hours.
OpenSubtitles v2018
Estland
sieht
Gehaltserhöhungen
oder
eine
Reduzierung
der
Wochenstundenzahl
ohne
Gehaltseinbußen
vor.
Estonia
offers
increased
salaries
or
a
reduced
working
week
without
loss
of
salary.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Wochenstundenzahl
liegt
bei
40
Stunden
für
Vollzeitstudien,
wobei
Einzelarbeit
und
Gruppenarbeit
inbegriffen
sind.
The
average
number
of
study
hours
is
40
hours
perweek
for
fulltime
studies,
including
individualstudies
and
group
work.
EUbookshop v2
Der
Unterricht
im
8.
Schuljahr,
der
Orientierungsklasse,
und
in
dem
bereits
auf
einenbestimmten
Ausbildungsgang
hinführenden
9.
Schuljahr
ist
flexibel
gestaltet,
sodass
sich
Lehrpläne,
Unterrichtsniveau,
Lehrmethoden
und
Wochenstundenzahl
je
nach
Fach
und
Versetzungskriterien
unterscheiden
können.
Education
in
the
guidance
year
(year
8)
and
the
specialisation
year
(year
9)
is
organised
usingflexible
teaching
methods,
in
which
curricula,
the
level
of
education,
teaching
methods
and
theweekly
number
of
lessons
and
promotion
criteria
may
differ.
EUbookshop v2
Angesichts
der
sich
wandelnden
Arbeitsmuster
muß
man
sich
darüber
im
klaren
sein,
daß
die
übliche
Messung
der
Arbeitszeit
anhand
der
normalen
bzw.
vertraglich
festgelegten
(tariflichen)
Wochenstundenzahl
ein
eher
ungenaues
Bild
der
tatsächlichen
Arbeitsleistung
ergibt.
With
the
changing
work
patterns
in
mind
one
must
realise
that
probably
the
usual
way
of
measuring
working
hours
in
ordinary
or
stipulated
working
hours
per
week
will
just
give
one
picture
but
probably
not
the
most
accurate
one
if
you
want
to
know
how
much
people
really
works.
EUbookshop v2
In
drei
Ländern
(Griechenland,
Frankreich
und
Irland)
bleibt
die
vorgesehene
Wochenstundenzahl
für
Schüler
zwischen
12
und
18
Jahren
konstant
(3
Stunden
pro
Woche).
Three
Member
States
(Greece,
France,
Ireland)
keep
the
same
number
of
hours
(three
per
week)
between
ages
12
and
18.
EUbookshop v2
Die
40-Stunden-Woche
scheint
jedoch
im
Fall
von
halbkontinuierlieher
oü
&
r
nichtkontinuierlicher
Arbeit,
bei
der
die
Berechnung
der
Arbeitszeit
nicht
von
einer
Wochenstundenzahl,
sondern
z.B.
einer
monatlichen
Stundenzahl
ausgeht,
noch
in
vielen
Fällen
überschrit
ten
zu
werden.
However,
the
40hour
week
norm
often
seems
to
be
still
exceeded
in·
the
case
of
semicontinuous
or
discontinuous
work
in
which
the
hours
are
not
calculated
weekly
but,
for
example,
on
a
monthly
basis.
EUbookshop v2
Der
Veranstalter
behält
sich
das
Recht
vor,
Änderungen
der
Unterrichtszeiten,
der
Anzahl
der
Schüler
pro
Klasse,
der
Wochenstundenzahl
und
der
Organisation
von
kulturellen,
touristischen,
sportlichen
oder
sonstigen
Freizeitaktivitäten
vorzunehmen.
The
company
will
be
able
to
modify
the
lesson
timetable,
number
of
participants
per
class,
lesson
hours
per
week
and
organization
of
cultural,
tourist,
sport
or
leisure
activities
according
to
the
number
of
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Deutschkenntnisse
im
polnischen
Bildungswesen
ist
dort,
wo
Deutsch
als
erste
Fremdsprache
gelernt
wird,
exzellent,
in
der
Breite
aber
eher
gering
aufgrund
der
oft
geringen
Wochenstundenzahl
für
die
zweite
Fremdsprache.
German
skills
are
excellent
wherever
German
is
learnt
as
the
first
foreign
language
at
Polish
schools,
but
on
the
whole
rather
mediocre
due
to
the
often
small
number
of
hours
per
week
allotted
for
the
teaching
of
a
second
foreign
language.
ParaCrawl v7.1
Anders
gesagt,
nach
sechs
Monaten
Esperanto,
mit
gleicher
Wochenstundenzahl,
hat
ein
Schüler
eine
Kommunikationsfähigkeit
entsprechend
derjenigen,
die
er
-
in
einer
anderen
Sprache
-
am
Ende
der
Sekundärstufe
besitzt.
In
other
words,
after
six
months
of
Esperanto,
if
we
hold
the
number
of
hours
per
week
constant,
the
school
children
have
a
communicative
competence
level
equivalent
to
what
they
would
attain,
for
a
conventional
language,
at
the
end
of
secondary
school.
ParaCrawl v7.1
Erstens
werden
für
verschiedene
Typen
von
Ein-Euro-Jobs
nach
geplanter
Dauer
und
Wochenstundenzahl
die
Effekte
im
Vergleich
zu
einer
Nicht-Teilnahme
('waiting')
geschätzt.
First,
effects
of
different
types
of
One-Euro-Jobs
(according
to
planned
duration
and
weekly
working
hours)
compared
to
non-participation
('waiting')
are
estimated
and
second,
programme
types
are
compared
directly
by
pairwise
matching
to
disentangle
selection
and
programme
effects.
ParaCrawl v7.1
Haake-Brandt
arbeitet
im
Tagesschnitt
8
Stunden
-
eigentlich
5
Tage
die
Woche
-
und
ab
und
zu
einen
sechsten
oder
siebenten
Tag,
um
die
Wochenstundenzahl
zu
erreichen.
Haake-Brandt
habitually
works
8
hours
a
day,
5
days
a
week,
sometimes
adding
a
sixth
or
a
seventh
day
in
order
to
meet
his
weekly
due.
ParaCrawl v7.1
Seit
damals
werden
Schülerinnen
und
Schülern
nur
mehr
zwischen
14
und
18
in
Latein
unterrichtet
und
die
Wochenstundenzahl
wurde
wesentlich
reduziert:
1860
waren
noch
37
Wochenstunden
erlaubt,
1880
32
Wochenstunden
und
seit
1923
bis
heute
allgemein
(bis
auf
ein
paar
Schulversuche,
z.B.:
Brocca
Kurse)
5
Wochenstunden.
Since
then,
Latin
has
only
been
taught
in
Italian
high
schools
to
the
age
group
14
to
18,
and
the
hours
allocated
to
this
have
been
much
reduced:
in
1860,
37
hours
per
week
were
allowed,
then
in
1880,
32
hours
and
from
1923
until
today
generally
(except
for
a
few
experimental
courses,
eg
Brocca
Courses)....
5
hours!
ParaCrawl v7.1
Die
klassischen
Sprachen
Latein
und
Griechisch
werden
im
Liceo
Classico
und
nur
Latein
auch
im
Liceo
Linguistico,
Scientifico
und
Scienze
Umane
mit
etwas
reduzierter
Wochenstundenzahl
nach
folgender
Tabelle
angeboten.
With
regard
to
Classico,
Latin
and
Ancient
Greek
will
continue
together
in
Liceo
Classico,
Latin
will
continue
also
in
Liceo
Linguistico,
Scientifico
and
Scienze
Umane
with
a
little
reduction
in
the
curriculum
hour
plan
as
you
can
see
in
the
table
below.
ParaCrawl v7.1