Translation of "Wochenhälfte" in English

Insbesondere für die zweite Wochenhälfte weisen die Auftragsbücher noch einige Lücken auf.
With the second half of the week still to come, the order books are still presenting some gaps.
ParaCrawl v7.1

Der Meeresspiegel war während der ersten Wochenhälfte für Herbst noch immer außergewöhnlich niedrig.
The seawater level was still exceptionally low for autumn in the first half of the week.
ParaCrawl v7.1

Und doch geschieht es in der zweiten Wochenhälfte und wird dann immer intensiver.
And yet this happens in the second half of the week and then becomes more and more intense.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Wochenhälfte ist Regen angekündigt, möglicherweise mit Gewitter.
In the second half of the week rain is promised, possibly together with thunder.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass das museum FLUXUS+ immer nur in der zweiten Wochenhälfte geöffnet hat.
Note that the FLUXUS + museum is only open during the second half of the week.
ParaCrawl v7.1

Da die Angebotsmengen nicht weiter zunehmen, konzentrieren sich die Hoffnungen auf die zweite Wochenhälfte.
With the quantities on offer not increasing, hope is concentrated on the second half of the week.
ParaCrawl v7.1

Am Montag hat die Lufttemperatur in Jõgeva nur 8°C Höchsttemperatur erreicht und Dienstagmorgen war starker Bodenfrost aber im der zweiten Wochenhälfte war es so warm wie mitten im Sommer - während des Tages stieg die Lufttemperatur auf 23-27°C und sogar nachts war es mehr als 10°C warm.
On Monday the air temperature in Jõgeva only reached 8 degrees as a maximum and on Tuesday morning there was a strong frost on the ground, but in the second half of the week it was warm as in the middle of summer – during daytime the air temperature rose to 23-27 degrees and even at night there were more than 10 degrees of warmth.
ParaCrawl v7.1

Das Wachsen und Werden der Pflanzen war während der ersten Wochenhälfte langsam, holte aber mit den wärmeren Nächten Ende der Woche auf.
The growth and development of plants was slow in the first half of the week, but picked up with the warmer nights at the end of the week.
ParaCrawl v7.1

Sie werden merken, dass Sie mit Ihrem allzu diplomatischen Verhalten nichts bewirken, und wenn es Sie ärgert, werden Sie in der zweiten Wochenhälfte versuchen, etwas fordernder aufzutreten.
You will find that your overly diplomatic behavior has no effect, and if this annoys you, you will try to be more demanding in the second half of the week.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist unser Ausblick neutral, da das Policy Meeting der BoJ einen bärischen Einfluss in der ersten Wochenhälfte ausüben könnte, während die Erschöpfung nach diesem Event und die Rückkehr der Krise in der Eurozone einen bullischen Einfluss haben könnten.
As such, our forecast is neutral, as the BoJ policy meeting could present a bearish influence for the first half of the week, while exhaustion following the event and the return of the Euro-zone crisis could present a bullish influence.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt der zweiten Wochenhälfte, dokumentiert anhand mehrerer Präsentationen der DEZA, bildete der Zusammenhang zwischen dem Migrationsphänomen und dem notwendigen Schutz der betroffenen Kinder.
The second part, and notably the presentation of the DDC, focussed primarily on child migration in relation to the necessary protection of children.
ParaCrawl v7.1

Der Euro tat sich in der zweiten Wochenhälfte schwer und schloß als die am drittschlechtesten abschneidende führende Währung.
The Euro struggled in the second half of the week, finishing as the third-worst performing major currency.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die zweite Wochenhälfte zeigen sich teils noch große Lücken in den Auftragsbüchern der Viehvermarkter.
In view of the second half of the week, large gaps are detected in the livestock marketers' order books.
ParaCrawl v7.1