Translation of "Witterungsstabil" in English

Zum Teil sind die bekannten Pigmente auch nicht temperatur- oder witterungsstabil.
Some of the known pigments are also not stable to temperature changes or resistant to weathering.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu nicht umhülltem Polystyrol sind solche Gegenstände witterungsstabil.
In contrast to uncoated polystyrene, such items are weather-resistant.
EuroPat v2

Um die Trägerfolie witterungsstabil einzustellen, ist der Zusatz von Lichtschutzmitteln zwingend erforderlich.
In order to formulate weathering stability into the backing film, it is absolutely necessary to add light stabilizers.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu nicht umhülltem P1 sind solche Gegenstände witterungsstabil.
In contrast to unsheathed P1, such objects are resistant to weathering.
EuroPat v2

Die auf diese Weise hergestellten Beschichtungen sind witterungsstabil.
The coatings produced in this way are stable to weathering.
EuroPat v2

Sie sind witterungsstabil und vergilben auch im tropischen Klima nicht.
They are stable to weathering and do not yellow even in a tropical climate.
EuroPat v2

Zudem lassen sich Polyacrylate transparent und witterungsstabil herstellen.
Moreover, polyacrylates can be prepared transparently and with weathering stability.
EuroPat v2

Für hochwertige industrielle Anwendungen werden Polyacrylate bevorzugt, da diese transparent und witterungsstabil sind.
For high-level industrial applications, polyacrylates are preferred on account of their transparency and weathering stability.
EuroPat v2

Für hochwertige industrielle Anwendungen werden vernetzte Polyacrylate bevorzugt, da diese wasserklar transparent und witterungsstabil sind.
For high-level industrial applications, polyacrylates are preferred on account of their transparency and weathering stability.
EuroPat v2

Je nach Anwendung müssen sie beispielsweise hoch verschleißfest, witterungsstabil und sehr leicht sein.
Depending on the application, they may need to be highly wear resistant, weather resistant and very light .
ParaCrawl v7.1

Für hochwertige industrielle Anwendungen werden Polyacrylathaftklebemassen bevorzugt, da diese transparent und witterungsstabil sind.
For high-level industrial applications, polyacrylate PSA compositions are preferred on account of their transparency and weathering stability.
EuroPat v2

Sie sind witterungsstabil, säurebeständig und feuchtigkeitsbeständig und vergilben auch im tropischen Klima nicht.
They are weathering-stable, acid-resistant and moisture-resistant, and do not yellow even under tropical conditions.
EuroPat v2

Sie eignen sich zur Herstellung von hochwertigen Überzügen, die hart, elastisch, abrieb- und lösungsmittelbeständig und vor allem auch witterungsstabil eingestellt werden können.
They are suitable for the formation of high quality coatings and can be adjusted to produce coatings which are hard, elastic, abrasion resistant and solvent resistant and especially weather resistant.
EuroPat v2

Es werden Formteile mit hoher Schlagzähigkeit erhalten, die eine hohe Transparenz besitzen, witterungsstabil sind und im wesentlichen keine Opaleszenz, bzw. keinen Blaustich aufweisen.
Moldings which have good impact strength and high transparency, are stable to weathering and essentially exhibit no opalescence or no blue cast are obtained.
EuroPat v2

Sie werden zweckmäßig aus solchen Polyol- und Polycarbonsäure(anhydrid)-komponenten aufgebaut, von denen bekannt ist, daß sie möglichst witterungsstabil sind und keine Neigung zum Vergilben zeigen.
They are advantageously synthesised from polyol and polycarboxylic acid (anhydride) components which are known to be as resistant to weathering as possible and which exhibit no tendency towards yellowing.
EuroPat v2

Um die Trägerfolie witterungsstabil einzustellen, ist der Zusatz von Lichtschutzmitteln sinnvoll, bei Polyolefinen in der Regel zwingend erforderlich.
In order to provide the backing film with weathering stability it is sensible—and, in the case of polyolefins, generally vital—to add light stabilizers.
EuroPat v2

Diese kann beispielsweise durch Zugabe geeigneter Additive witterungsstabil, chemikalienbeständig, kratzfest gemacht werden bzw. es können ihre Fließ-/Gleiteigenschaften modifiziert werden.
It can, for example, be made weather-resistant, resistant to chemicals, or scratch-resistant through the addition of suitable additives or its flowing or sliding properties can be modified.
EuroPat v2

Da die erfindungsgemäßen Schutzfolien alterungs- und witterungsstabil sein sollen, sind instabile ungesättigte Elastomere wie Naturkautschuk, SIS, SBS, SBR oder NBR einsetzbar, scheinen aber weniger geeignet.
Since the protective films of the invention are to be stable to aging and weathering, it is possible to use unstable unsaturated elastomers such as natural rubber, SIS, SBS, SBR or NBR, but these appear to be less suitable.
EuroPat v2

Zudem können für die Flügelrahmungen Holzwerkstoffe wie verleimte Holzkonstrukte oder Leisten aus Holzfasermaterial Verwendung finden, also Materialien, die sich bisher für Außenrahmungen nicht als hinreichend witterungsstabil erwiesen haben.
Moreover, for the casement frames, wood materials such as glued wood constructions or strips of wood fibres, thus materials which up to now had proven to be insufficiently resistant to weathering, can be used.
EuroPat v2

So zeichnen sich die Produkte durch gute Flexibilität aus, ohne daß eine Weichmacherwanderung auftreten kann, sie besitzen ausgezeichnete Kälteeigenschaften, sind alterungs- und witterungsstabil, sehr gut ölbeständig, und die Oberflächen sind glatt und homogen.
Thus, the products are distinguished by good flexibility without plasticizer migration being able to occur; they possess excellent low temperature properties; are stable to aging and weathering and have very good oil resistance; and the surfaces are smooth and homogeneous.
EuroPat v2

Die Folie ist bis zu 10 Jahr witterungsstabil (abhängig vom Einsatzgebiet und UV Index) und leicht zu reinigen.
The film is weathering-resistant for up to 10 years (depending on the specific application and the UV index) and is easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination von alkoholischem und wässrigem Sol konnte mit dem Hybridsol ein System entwickelt werden, das die für ein marktfähiges Produkt erforderlichen Kriterien (abriebfest, witterungsstabil, solare Transmission > 95 %) weitestgehend erfüllt.
By combining alcoholic and aqueous sol, the resultant hybrid sol allowed development of a system that largely meets the criteria for a marketable product (abrasion-proof, weather-resistant, solar transmission > 95%).
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäßen Beschichtungsmittel liefern neue gehärtete Beschichtungen, insbesondere Lackierungen, speziell Klarlackierungen, Formteile, speziell optische Formteile, und freitragende Folien, die hoch kratzfest und insbesondere chemikalien- und witterungsstabil sind und einen sehr guten optischen Gesamteindruck aufweisen.
The coating compositions of the invention produce new cured coatings, especially coating systems, more particularly clearcoat systems; moldings, especially optical moldings; and self-supporting films, all of which are highly scratchproof and in particular are stable to chemicals and to weathering, and have a very good overall appearance.
EuroPat v2

Auch wenn die Vergleichsbeispiele zum Teil Farbmittel enthalten, die auch in den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen verwendet werden, sind diese nicht witterungsstabil.
Even when the comparison examples in some cases contain colouring agents which are also used in the compositions according to the invention, these are not stable to weathering.
EuroPat v2