Translation of "Witterungsabhängig" in English

Diese Tour ist witterungsabhängig und kann bei schlechten Wetterverhältnissen abgesagt werden.
Note that the tour is subject to weather conditions, and may be cancelled if conditions are poor.
ParaCrawl v7.1

Der Befall damit liegt bereits Monate zurück und ist grundsätzlich stark witterungsabhängig.
Infestation already happened months ago and is generally greatly dependent on weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Palmsonntag bis Allerheiligen witterungsabhängig 9-17 Uhr (Montag geschlossen)
Palmsonntag until Allerheiligen witterungsabhängig 9-17 hrs. (Monday closed)
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung der Tour ist witterungsabhängig!
The carrying out of the tour is dependent on weather conditions!
ParaCrawl v7.1

Feed the Giraffes: Wird zweimal täglich angeboten (Mai-September, witterungsabhängig).
Feed the Giraffes: Offered twice daily (May-September, weather dependent).
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren ist witterungsabhängig und es kann eventuell Probleme mit der Luftfeuchte geben.
The procedure depends on the weather and there can be problems with humidity.
ParaCrawl v7.1

Die absolute Höhe der Bittersäurengehalte und die spezifische Zusammensetzung ist sorten- und witterungsabhängig.
The absolute maximum contents of bitter acids and the specific composition depend on the variety and weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Mache ich mich mit einem Robolinho witterungsabhängig?
Do I become weather independent with a Robolinho?
ParaCrawl v7.1

Die umliegenden Nutzungen unterliegen saisonalen Schwankungen, sind stark anlassbezogen und teilweise witterungsabhängig.
The surrounding uses are subject to seasonal fluctuations, are strongly related to events and partly dependent on the weather.
ParaCrawl v7.1

Wildschaugehege ganzjährig geöffnet, übrige Parkbereiche März bis Oktober (witterungsabhängig)
Wildschaugehege all year round open, übrige Parkbereiche March until October (witterungsabhängig)
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten sind witterungsabhängig und können sich daher über einige Wochen hinziehen.
The work is weather-dependent, and may therefore be spread over a few weeks.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr Essen im Freien genießen (witterungsabhängig).
Guests can enjoy alfresco dining (weather permitting).
ParaCrawl v7.1

Die Blütezeit des Rosenstocks ist witterungsabhängig.
The bloom of the rose tree depends on the weather.
ParaCrawl v7.1

Geöffnet im Sommer von 12.00 bis 14.30 Uhr (witterungsabhängig, unter Vorbehalt).
Open in summer from 12 noon to 2.30 p.m. (depending on the weather, subject to change).
CCAligned v1

Sie haben die Möglichkeit, Ihr Essen im Freien zu genießen (witterungsabhängig).
Guests can enjoy al fresco dining (weather permitting).
ParaCrawl v7.1

Die "voga alla veneta" ist eine Aktivität in freier Natur und daher witterungsabhängig.
"voga alla veneta" is an activity in free nature and therefore dependent of the weather.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist das Angebot in hohem Maße witterungsabhängig, und Korrekturen der Ertragsprognosen führen häufig zu erheblichen Anpassungen der Weltmarktpreise.
By contrast, supply is particularly sensitive to weather and revisions in production estimates often cause significant adjustments in international prices.
TildeMODEL v2018

Das Angebot ist hingegen stark witterungsabhängig, und eine Änderung der Produktionsvorausschätzungen führt zu beträchtlichen Anpassungen der Weltmarktpreise.
By contrast, supply is highly dependent on climate and revisions of production estimates provoke significant adjustments in international prices.
TildeMODEL v2018

Obwohl Frischgemüse und Frischobst stark witterungsabhängig sind, ist das Produktionsvolumen beider Produktgruppen im gesamten Zeitraum gestiegen.
These two product groups are, however, sensitive to changes in the weather.
EUbookshop v2

Aber selbst in den Regionen, in denen die Erzeugung sehr viel stärker witterungsabhängig ist als in Europa, wo die Rindermast doch zu einem wesentlichen Teil auf der Basis von Kraftfutter erfolgt, sind Zuwachsraten von 20 % und mehr ausgesprochen selten.
But even those regions where production is very much more dependent upon the weather than in Europe, where cattle are fattened to a substantial extent on concentrates, growth rates of 20% or more are decidedly rare.
EUbookshop v2

Dies erspart Arbeitszeit auf der Baustelle und ist damit auch viel weniger witterungsabhängig im Vergleich zu der herkömmlichen Art, wonach der Aufbau der Böschung an Ort und Stelle geschieht, so dass praktisch bei jeder Witterung gearbeitet werden muss und dabei noch die Gefahr besteht, dass ein Gewitterregen die Böschung abschwemmt.
This saves labour time on the building site and thus makes the embankment element much less dependent on the weather than the conventional type of embankment element, in the latter case the construction of the embankment taking place on site, with the result that work has to be carried out in virtually all weathers and there is still the risk of a thunderstorm washing the embankment away.
EuroPat v2

Die pflanzliche Erzeugung ist dadurch gekennzeichnet, daß die Flächenerträge (in Tonnen oder Futtereinheiten) im allgemeinen tendenziell leicht an steigen, aber witterungsabhängig zum Teil erheblich schwanken.
A feature of crop production is that, in general, the yields per unit area ( in tons or fodder units) are tending to increase slightly, but sometimes undergo considerable fluctuations depending on the weather.
EUbookshop v2

Überflug Canaima mit einem wunderschönen Panorama der Wasserfälle und dem Devil´s Cañon (Aussichten sind witterungsabhängig).
Over flight to the Angel and to the Devil´s Cañon (over flight depends on the climate).
ParaCrawl v7.1

Sie können sich Ihre Drinks an der Bar bestellen und Ihr Essen im Freien genießen (witterungsabhängig).
Guests can order drinks at the bar and enjoy alfresco dining (weather permitting).
ParaCrawl v7.1