Translation of "Wissenszuwachs" in English
Der
Wissenszuwachs
für
die
Prozessverbesserung
und
damit
die
verbesserte
Prodouktion
wird
gezeigt.
The
growth
in
knowledge
for
process
improvement
and
thus
the
revised
production
is
shown.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sorgen
intensive
Inputs
von
Mitgliedern
der
Design
Thinking
Community
für
schnellen
Wissenszuwachs.
Additionally,
intensive
input
from
members
of
the
Design
Thinking
community
provides
for
a
rapid
growth
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Von
dieser
Innovationsförderung
und
dem
Wissenszuwachs
profitieren
Entwickler
und
Verbraucher
gleichermaßen.
This
concept
aims
at
promoting
innovation
and
increasing
knowledge
and
benefits
developers
and
consumers
alike.
ParaCrawl v7.1
Von
dieser
Innovationsförderung
und
dem
Wissenszuwachs
profitieren
Erfinder
und
Verbraucher
gleichermaßen.
Inventors
and
consumers
equally
benefit
from
this
promotion
of
innovation
and
increased
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Bereich
der
Bauteiloptimierung
in
der
Kältetechnik
führten
die
erzielten
Ergebnisse
zu
einem
deutlichen
Wissenszuwachs.
Particularly
in
the
field
of
component
optimisation
for
refrigerant
technology,
the
results
achieved
present
a
substantial
increase
in
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
70
wissenschaftliche
Publikationen
belegen
den
Wissenszuwachs
aus
den
Experimenten
der
letzten
15
Jahre.
More
than
70
scientific
publications
confirm
the
knowledge
gained
from
the
experiments
conducted
over
the
last
15
years.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
vor
allem
an
einem
Wissenszuwachs
bezüglich
des
Verhaltens
von
Nano
Silber
in
der
Umwelt.
This
is
mainly
due
to
an
increase
in
knowledge
about
the
behaviour
of
silver
nanoparticles
in
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
kontinuierliche
Wissenszuwachs
und
die
nachhaltige
Weiterbildung
bei
unseren
Mitarbeitern
sind
die
Basis
unseres
Geschäftserfolgs.
The
continuous
increase
in
knowledge
and
the
sustainable
professional
development
of
our
staff
are
the
key
to
our
company’s
success.
ParaCrawl v7.1
Parallel
dazu
wird
der
Wissenszuwachs
zwischen
den
Partnern
ausgetauscht,
sodass
die
gemeinsame
Wissensbasis
gestärkt
wird.
In
parallel,
the
acquired
knowledge
is
shared
between
partners
on
a
regular
basis
building
a
strong
common
knowledge
base.
ParaCrawl v7.1
Hoffentlich
ist
die
Kommission
zu
Investitionen
in
gute
Praktiken,
Netzwerke
und
Wissenszuwachs
rund
um
die
Problematik
Mobilität
und
Fremdenverkehr
bereit.
I
hope
that
the
Commission
is
prepared
to
invest
in
good
practices,
networking
and
knowledge
development
around
the
problems
of
mobility
and
tourism.
Europarl v8
Wir
wollen
keine
Gesellschaft,
die
sich
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
entwickelt,
sondern
die
Teilhabe
aller
am
Wachstum,
an
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
und
am
Wissenszuwachs.
We
do
not
want
a
multi-speed
society,
we
want
everyone
to
share
in
growth,
economic
development
and
the
expansion
of
knowledge.
Europarl v8
Bei
der
Verarbeitung
zu
historischen
oder
statistischen
Zwecken
oder
für
wissenschaftliche
Forschungszwecke
sollten
die
legitimen
gesellschaftlichen
Erwartungen
in
Bezug
auf
einen
Wissenszuwachs
berücksichtigt
werden.
For
the
purposes
of
processing
for
historical,
statistical
and
scientific
research
purposes,
the
legitimate
expectations
of
society
for
an
increase
of
knowledge
should
be
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
Die
typischen
EG-Projekte,
bei
denen
Organisationen
aus
verschiedenen
Kulturen
und
Ländern
zusammengebracht
werden,
sind
für
Programme
wie
das
vorliegende
besonders
sinnvoll
und
führen
zur
Vernetzung
und
zu
Wissenszuwachs.
The
EC
style
of
project
bringing
together
a
range
of
organisations
from
different
cultures
and
national
backgrounds
is
particularly
useful
on
this
type
of
programme
and
produces
networking
and
knowledge
oriented
impacts.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
bringt
REACH
möglicherweise
auch
Vorteile
für
die
Unternehmen
und
–
durch
den
Wissenszuwachs
im
Bereich
der
Textilchemikalien
–
mehr
Innovation.
However,
REACH
could
also
bring
business
benefits
and
innovation
through
the
increase
in
knowledge
on
textile
chemicals.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
bringt
REACH
möglicherweise
auch
Vorteile
für
die
Unternehmen
und
–
durch
den
Wissenszuwachs
im
Chemikalienbereich
–
mehr
Innovation.
However,
REACH
could
also
bring
business
benefits
and
innovation
through
the
increase
in
knowledge
on
chemicals.
TildeMODEL v2018
Ziel
dieser
Priorität
ist
die
Verbesserung
der
Innovationskapazität
der
Region,
Wissenszuwachs
in
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(KMU),
Schaffung
von
Anreizen
für
die
Unternehmensgründung
sowie
Verbesserung
der
Arbeitsmarktstrukturen.
This
priority
aims
to
strengthen
the
region's
innovative
capacity;
enhancing
the
knowledge
in
small
and
medium-sized
enterprises
(SME);
stimulate
entrepreneurship;
and
reinforce
the
labour
market
structure.
TildeMODEL v2018
Die
Schaffung
kohärenter,
mobiler
und
flexibler
Aus-
und
Weiterbildungssysteme
für
Arbeitssuchende,
Auszubildende
sowie
Arbeitnehmer
in
der
Industrie
beschleunigt
deren
Wissenszuwachs
und
ermöglicht
die
Bewerkstelligung
bedeutender
technologischer
Veränderungen
und
Innovationen
in
Produktionsunternehmen,
deren
Wettbewerbsfähigkeit
sich
dadurch
erhöht.
The
creation
of
cohesive,
mobile
and
flexible
education
and
training
systems
for
job
seekers,
those
preparing
for
work
as
well
as
for
people
employed
in
industry
will
increase
the
growth
rate
of
knowledge
and
lead
to
important
technological
changes
and
innovations
in
manufacturing
enterprises,
which
will
increase
their
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Die
Schaffung
kohärenter,
mobiler
und
flexibler
Aus-
und
Weiterbildungssysteme
für
Arbeitssuchende,
Auszubildende
sowie
Arbeitnehmer
in
der
Industrie
beschleunigt
deren
Wissenszuwachs
und
ermöglicht
die
Bewerkstelligung
bedeutender
technologischer
Veränderungen
und
Innovationen
in
Produktionsunternehmen,
deren
Wettbewerbsfähigkeit
sich
dadurch
erhöht.
The
creation
of
cohesive,
mobile
and
flexible
education
and
training
systems
for
job
seekers,
those
preparing
for
work
as
well
as
for
people
employed
in
industry
will
increase
the
growth
rate
of
knowledge
and
lead
to
important
technological
changes
and
innovations
in
manufacturing
enterprises,
which
will
increase
their
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiges
Element
der
Wettbewerbspolitik
der
EU
ist
die
Förderung
immaterieller
Investitionen
(Wissenszuwachs,
Qualität,
Innovation,
Management
usw.).
An
important
element
in
EU
competitiveness
policy
is
to
promote
intangible
investment
(knowledge-creation,
quality,
innovation,
management
etc).
TildeMODEL v2018
Im
Bericht
wird
auf
den
Wissenszuwachs
und
die
Stärkung
des
Vertrauens
durch
Demonstrationsprojekte,
insbesondere
im
Verkehrssektor,
hingewiesen.
The
report
highlights
that
demonstration
projects,
particularly
in
the
transport
sector,
have
strengthened
knowledge
and
confidence.
TildeMODEL v2018
Das
IuD-Programm
will
einen
dem
steigenden
Wissenszuwachs
und
dem
zunehmenden
Informationsbedarf
der
modernen
Gesellschaft
gerecht
werdenden
Ausbau
der
wissenschaft
lichen
und
technischen
Informationsdienstleistungen
veranlassen
und
unterstützen.
In
view
of
the
marked
growth
in
knowledge
and
the
increasing
need
for
information
in
modern
society,
the
"IuD-Programm"
intends
to
encourage
and
assist
the
expansion
of
scientific
and
technical
information
services.
EUbookshop v2
Technische
Fortschritte
im
Verkehrswesen
fördern
Innovationen
und
Wissenszuwachs
und
haben
positive
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
und
soziale
Integration
in
Europa.
Aside
from
stimulating
innovation
and
knowledge,
technological
advances
in
transport
will
have
a
positive
impact
on
Europe
economic
and
social
integration.
EUbookshop v2
Die
F
&
E-Erhebung
zielt
auf
die
Erfassung
des
F
&
E-Systems
eines
Landes
in
seiner
faktischen
Ausgestaltung
(Hochschulen,
staatliche
Forschungseinrichtungen,
Wirtschaftsunternehmen)
und
legt
den
Schwerpunkt
auf
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Wissenszuwachs,
wie
er
in
Labors
erzielt
wird,
die
entsprechend
mit
Personal,
Infrastruktur
und
Finanzmitteln
ausgestattet
sind
und
Stabilität,
Kontinuität
sowie
eine
Mindestgröße
aufweisen.
The
Frascati
Manual
identifies
three
categories
of
R
&
D
personnel:
researchers,
technicians
and
supporting
staff.
The
Canberra
Manual,
on
the
other
hand,
covers
the
human
resources
actually
or
potentially
devoted
to
the
systematic
generation,
advancement,
diffusion
of
scientific
and
technological
knowledge,
employed
in
S
&
T
activities
at
the
appropriate
level
or
having
received
a
specific
qualification.
EUbookshop v2