Translation of "Wissensstoff" in English

Gleichzeitig sind pädagogische Konzepte zu entwickeln, wie der Wissensstoff besser geordnet, gewichtet und vermittelt werden kann.
At the same time teaching methods need to be developed through which knowledge can be better organised, prioritised and communicated.
TildeMODEL v2018

I Wir müssen Ausbilder für die Unterrichtung von Führungskräften heranbilden, damit sie fähig sind, neuen Wissensstoff zu vermitteln.
I teachertraining forthe trainers of the managerial staff so that they can transmit new knowledge;
EUbookshop v2

Das hat natürlich für den Lehrer, der nicht bloß Wissensstoff vermitteln, sondern durch seinen Unterricht auch zur Menschlichkeit erziehen will, schwerwiegende Konsequenzen: Er muss sich bewusst werden, dass seine eigene Lebensgestaltung und sein eigenes Bemühen um das Gute eine wesentliche Bedingung darstellen für seinen Erziehungserfolg.
For the teacher who wishes to not only transfer knowledge but also use his lessons to teach humanity, this has serious consequences: he must become aware that that his own lifestyle and his own striving for goodness are an essential prerequisite for the success of his teaching.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich schien es so, als ob der Wissensstoff auf dieser Welt dabei war aufgelöst zu werden, und deshalb war es mein Privileg und eine Ehre, meinen persönlichen Wunsch zu verwirklichen, dieser Welt eine einfache Grundwahrheit zu bringen, dass es nur Einen Schöpfer gibt, Einen Göttlichen Ursprung, Einen, der letztlich verantwortlich war, und dass diese falschen Darstellungen vieler Götter nur Fragmentierungen dieser ursprünglichen Wahrheit waren.
Truly it seemed then as though the fabric of knowledge on this world was becoming unravelled and so it was my privilege and honor to make my personal attempt to bring to this world one simple basic truth; that there was but One Creator, One Divine Source, One who was ultimately responsible and that these erroneous depictions of many gods were but fragmentations of this original truth.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens sind wesentliche Eigenschaften, über die ein Lehrer verfügen muss und die ihn auch befähigen, seinen Freiraum verantwortungsbewusst zu nutzen, als bloßer Wissensstoff, wie ihn die heutigen Fachhochschulen vermitteln, nicht zu erwerben.
To my mind, the essential qualities a teacher must possess and which qualify him to use his freedom with a sense of responsibility cannot be acquired merely in the form of knowledge as is passed on at colleges today.
ParaCrawl v7.1

Denn was ich wußte, das war eben nichts weiter als nur Wust, eine regellose, ungeordnete Anhäufung von Wissensstoff, der mir nicht den geringsten Nutzen brachte, sondern mich nur beschwerte.
Because what I knew was nothing but a mess, an unregulated, unsystematic accumulation of knowledge, which did not benefit me in the least, but only burdened me.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die Maschinen, die Technologie und der Wissensstoff veränderten sich, sondern langsam müssen wir auch der Veränderung unserer Identität und unserer menschlichen Beschaffenheit ins Auge blicken.
Not only are machines, technology and knowledge changing, but we are also slowly having to face changes to our very existence, and to what makes us human.
ParaCrawl v7.1