Translation of "Wissensgewinnung" in English
Diese
Kompetenzen
können
vor
allem
über
Bildung
und
die
Wissensgewinnung
durch
Forschung
erworben
werden.
This
will
come
about
principally
via
education
and
by
developing
knowledge
via
research.
EUbookshop v2
Die
Teilnehmer
untersuchten
die
Organisation
der
Verbindungen
zwischen
Wissensgewinnung
und
Innovationen
in
Europa
sowie
die
Motive
und
Argumente
hierfür
und
prüften
Möglichkeiten,
durch
einen
Erfahrungsaustausch
über
Reformen
in
europäischen
Ländern
zur
Entwicklung
„vorbildlicher
Verfahren“
beizutragen.
The
workshop
reviewed
how
the
links
between
knowledge
and
innovation
are
organised
in
Europe,
analysed
the
motives
and
arguments
for
such
an
organisation,
and
how
shared
experience
from
important
reforms
in
several
European
countries
can
lead
to
potential
"best
practices".
TildeMODEL v2018
Für
die
Sicherung
einer
nachhaltigen
wirtschaftlichen
Zukunft
sind
sowohl
institutionelle
Reformen
als
auch
ausreichende
Mittel
für
Wissensgewinnung
und
-austausch
notwendig.
Institutional
reforms
and
the
allocation
of
sufficient
resource
to
knowledge
creation
and
sharing
are
both
necessary
steps
in
building
a
sustainable
economic
future.
TildeMODEL v2018
Studierende
erkennen
die
Komplexität
der
Wissensgewinnung
und
der
Wissensvermittlung
und
lernen,
kreativ
und
formbewusst
mit
vorgegebenen
oder
selbst
gewählten
Themen
zu
arbeiten
und
sie
einer
künstlerisch-performativen
Gestaltung
zuzuführen.
Students
will
be
confronted
by
the
complexity
of
acquiring
and
conveying
knowledge
and
will
learn
to
work
creatively
and
to
be
conscious
of
forms
with
predefined
or
self-selected
topics,
which
they
will
transform
into
an
artistic,
performative
statement.
ParaCrawl v7.1
Mit
eco@work
sprach
er
über
vergangene
und
aktuelle
Herausforderungen
für
die
Wissenschaft,
neue
Methoden
der
Wissensgewinnung
und
die
Rolle
des
Öko-Instituts
bei
der
Wissensvermittlung.
He
talks
to
eco@work
about
past
and
present
challenges
facing
science,
new
approaches
to
generating
knowledge,
and
the
Oeko-Institut's
role
in
sharing
information.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
von
Millionen
von
Jahren
haben
die
Vorstellungsbildung
sowie
ihre
Verbreitungsformen
immer
wieder
Schübe
in
der
Wissensgewinnung
bewirkt.
In
the
course
of
millions
of
years
the
formation
of
concepts
and
their
distribution
have
again
and
again
effected
shifts
in
the
acquisition
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lernprozess,
der
solche
Bedingungen
erfüllt,
leistet
einen
wichtigen
Beitrag
im
Aufbau
des
positiven
Selbstbildes
und
erleichtert
die
Wissensgewinnung
sowie
die
Integration
in
der
Gruppe.
An
organised
learning
process
supports
the
creation
of
positive
self-perception,
which
facilitates
knowledge
acquisition
and
social
integration.
ParaCrawl v7.1
Wir
nahmen
ein
beliebiges
Buch
eines
Autors
von
jeder
Kategorie,
um
ein
Verständnis
über
den
Prozess
der
Wissensgewinnung
zu
bekommen,
sowie
um
zu
sehen,
wie
das
Buch
durch
die
sensitive
Wahrnehmung
der
Vision
aussieht.
We
took
one
random
book
by
an
author
in
each
category.
This
was
to
get
an
understanding
of
the
process
of
how
the
knowledge
was
gained
and
how
the
book
looked
through
subtle-vision.
ParaCrawl v7.1
Er
gewährleistet
Spezialisierungsmöglichkeiten
in
der
aktuellen
Forschung
und
fördert
die
Entwicklung
von
selbstständigem,
wissenschaftlichem
Denken
mit
besonderem
Gewicht
auf
computergestützter
Wissensgewinnung.
It
ensures
that
students
have
the
opportunity
to
specialize
in
current
research
and
promotes
the
development
of
independent
scientific
thinking
with
a
particular
focus
on
the
use
of
computers
to
expand
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
arbeite
ich
an
der
Definition
neuartiger
Berechnungsansätze,
die
in
der
Lage
sind,
das
in
großen
Daten
kodierte
Wissen
zu
nutzen
und
kritische
Aufgaben
wie
die
Big-Data-Integration,
das
Query
Processing
in
großem
Umfang
sowie
das
Data
Mining
und
die
Wissensgewinnung
zu
lösen.
In
particular,
I
work
on
the
definition
of
novel
computational
approaches
able
to
exploit
knowledge
encoded
in
big
data
and
efficiently
solve
critical
tasks,
such
as
big
data
integration,
query
processing
at
scale,
and
knowledge
mining
and
discovery.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgt
die
Notwendigkeit,
Wissensgewinnung
und
Wissensanwendung
als
eine
soziale
Aufgabe
zu
sehen,
deren
wesentlichste
Komponenten
Pluralität,
Öffentlichkeit,
Demokratie
und
Offenheit
sind.
This
implies
the
necessity
to
see
the
extraction
and
application
of
knowledge
as
a
social
priority,
which
contains
the
essential
component
parts
of
plurality,
public
spheres,
democracy
and
transparency.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Labors
ist
aufgrund
ihrer
Ausrichtung
auf
die
materielle
Praxis
der
Wissensgewinnung
in
enger
Verbindung
mit
der
Geschichte
des
Anatomischen
Theaters,
des
Kuriositätenkabinetts,
der
Botanischen
Gärten,
der
Sternwarten
und
anderer
Wissensräume
zu
sehen.
Due
to
the
focus
on
gaining
knowledge
by
practical
material
means,
the
history
of
the
laboratory
should
be
regarded
as
closely
connected
to
the
history
of
the
anatomical
theatre,
of
the
cabinet
of
curiosities,
of
botanical
gardens,
of
the
observatory
and
of
other
knowledge
spaces.
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Jahre
arbeitet
das
thematische
Festival
mit
verschiedenen
KuratorInnen
zusammen,
die
Fotografie
als
ein
Mittel
zur
Wissensgewinnung,
Kommunikation
und
natürlich
als
künstlerisches
Vergnügen
verstehen.
This
is
a
thematic
festival
that
every
three
years
works
together
with
a
different
curator
who
understands
the
photography
as
a
tool
of
knowledge,
communication,
and
of
course
artistic
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
müssen
erkennen,
dass
ihr
Ideal
der
Wissensgewinnung
durch
reine,
objektive
Beweisführung
nicht
die
einzige
Möglichkeit
darstellt,
das
Gefühl
einer
subjektiven
Gewissheit
zu
erreichen,
das
wir
"Wissen"
nennen.
It
is
important
for
scientists
to
realize
that
their
ideal
of
knowledge
that
is
based
exclusively
on
objective
evidence
is
not
the
only
way
by
which
people
achieve
the
sense
of
subjective
certainty
that
is
associated
with
"knowing."
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselwirkungen
von
Film
und
Wissenschaft,
wie
die
Funktionen
des
Filmes
für
die
Wissenschaft,
die
medialen
Bedingungen
des
Filmes
für
die
Wissensgewinnung
sowie
die
spezifischen
Formen
kinematographischen
Wissens,
werden
hierbei
näher
beleuchtet.
The
interplay
of
film
and
science,
as
well
as
the
function
of
film
for
science,
the
medial
conditions
of
film
for
the
acquisition
of
knowledge
and
the
specific
forms
of
cinematographic
knowledge
are
all
explained
in
greater
detail.
ParaCrawl v7.1
Wissensgewinnung
bezieht
komplexe
kognitive
Prozesse
ein,
wie
z.B.
Lernen,
Wahrnehmung,
Kommunikation,
Assoziierung
und
Argumentation,
die
für
andere
Niveaus
nicht
zwingend
erforderlich
sind.
Knowledge
acquisition
involves
complex
cognitive
processes
including
learning,
perception,
communication,
association
and
reasoning,
all
of
which
are
not
mandatory
at
other
levels.
ParaCrawl v7.1