Translation of "Wissensformen" in English

In drei parallel geführten Gesprächen wurde die Pluralität der Wissensformen ausgelotet.
In three parallel table talks, the Forum reflected upon the plurality of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet alle bisherigen wissenschaftlichen und nicht-wissenschaftlichen Wissensformen.
This involves all previous scientific and non-scientific forms of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Kann wissenschaftliches Wissen mit anderen Wissensformen sich verbinden ohne diese zu dominieren?
Can scientific knowledge be combined with other forms of knowledge without dominating them?
ParaCrawl v7.1

Welche Wissensformen bilden räumliche Relationen ab?
Which forms of knowledge represent spatial relations?
ParaCrawl v7.1

An der Schnittstelle dieser beiden Wissensformen sei das Potenzial für Innovationen besonders hoch.
At the interface of these two types of knowledge, the potential for innovation is particularly high.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaften sind nur ein Bündel von Wissensformen unter anderen.
The sciences are only a bundle of forms of knowledge among others.
ParaCrawl v7.1

Wir interessieren uns für die Geschichte der Verdrängung bestimmter Wissensformen aus hegemonialen Wissenstraditionen.
We are interested in the history of expulsion of particular forms of knowledge from hegemonic knowledge traditions.
ParaCrawl v7.1

Die der Volkskunst innewohnende Weisheit wird als eine der Wissensformen angesehen.
The wisdom inherent in folk art, is considered as one of the forms of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Soll die Kunst den Wissenschaften assistieren oder sind künstlerische Denk- und Wahrnehmungsanregungen eigene Wissensformen?
Should art assist the sciences or are artistic thought and perception impulses forms of knowledge in their own right?
ParaCrawl v7.1

Dekolonisierung ist ein politischer Prozess, der koloniale Strukturen und Wissensformen durch demokratische Verfahren ersetzt.
Decolonization is a political process, in which colonial structures and forms of knowledge are replaced by democratic procedures.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten Wege finden, aktivere Wissensformen zu fördern, und unsere Bemühungen nicht nur in unserer Blase weitergeben.
We need to find ways of encouraging forms of knowing that are more active, and don't always involve passing off our effort into our bubble.
TED2020 v1

Seine Erkenntnisse, des von ihm bezeichneten "vorausschauenden Bewusstsein", konzipiert, um die Macht der Intuition als eine Art der Erschaffung von Wissensformen zu verwenden, sind methodisch von Schülern aus der ganzen Welt neu auferlegt worden.
His explorations into what he refers to as an "anticipatory consciousness" designed to utilize the force of intuition as a way to invent emergent forms of knowledge, are methodologically remixed by Ulmerian disciples all over the world.
WikiMatrix v1

Der entscheidende Unterschied zwischen diesenliegt vor allem darin, dass Faktenwissen,Verständniswissen und Fertigkeitswissensichtbare Wissensformen sind, während Vertrautheitswissen eine implizite, d.h.unsichtbare Wissensform bildet.
The most important difference between these is, first and foremost,that knowledge in the form of facts, comprehension and skills all counts as visible forms of knowledge, whilst intimateknowledge is a tacit and invisible form ofknowledge.
EUbookshop v2

Das positive Weltwissen wurde einfach viel wichtiger und anziehender als andere Formen des Wissens (wie beispielsweise der Heliozentrismus), die verschiedenen Wissensformen schließen aber einander nicht unbedingt aus, das positive Weltwissen ist nicht zwangsweise atheistisch.
The positive knowledge of the world became simply much more important and attractive than other forms of knowledge (like for instance the heliocentrism), the different forms of knowledge however do not necessarily exclude themselves mutually, the positive knowledge of the world is not compulsorily atheistic[21] .
ParaCrawl v7.1

Unter anderen, könnte man den Mangel an direktem Erkenntnisinteresse, den Einfluss der These auf der 'Narrativität des Wissens erörtern, welche ebenfalls zur Homogenisierung der individuellen objektiven Bereiche, zum Verständnis des Erkenntnisinteresses als libidinöse Beziehung, zu der inhärenten objektiven Homogenisierung von Interdiskursivität und zu der kritischen postmodernistischen Haltung gegenüber wissenschaftlichen Wissensformen beitragen.
Among others, one could discuss the lack of direct epistemological interest, the impact of the thesis on the 'narrativity of knowledge,' which also contributes to the homogenisation of individual objective domains, the understanding of the epistemological interest as a libidinous relationship, the inherent objective homogenisation of interdiscursivity and the critical postmodernist attitude towards scientific forms of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt "Drift – Narvskaya Zastava" (2004-2005), eine gemeinschaftliche Untersuchung einer konstruktivistisch-proletarischen Nachbarschaft in Petersburg, "Kronstadt Forever" (2005), eine Ausstellung über die widersprüchliche Hinterlassenschaft des Rätekommunismus in der frühen Sowjetunion und seiner polemischen Verquickung mit dem Anarchismus, und "Self-Education" (2006), eine internationale Ausstellung und ein Seminarprogramm, das sich der Produktion und Verbreitung alternativer Wissensformen widmete und das die emanzipatorischen Traditionen einer vielfältigen, didaktischen und autodidaktischen Praxis weiterentwickelte.
Recent projects include "Drift – Narvskaya Zastava" (2004-2005), a community-examination of a constructivist-proletarian neighborhood in Petersburg, "Kronstadt Forever," (September 2005), an exhibition examining the contradictory legacy of council communism in the early Soviet Union and its polemic intersection with anarchism, and "Self-Education" (September 2006), an international exhibition and seminar program dedicated to spreading and producing alternative forms of knowledge that continue and further develop the emancipatory traditions of a variety of didactic and autodidactic practices.
ParaCrawl v7.1

Eine Kunst der Undercommons gibt den Strategien der medialen und kulturellen Intervention eine neue Orientierung und formiert sich um die Klugheit, nicht zu viel preiszugeben, diese Wissensformen nicht der Ernte zu öffnen.
An art of the undercommons reorients strategies of media and cultural intervention around the wisdom to not give too much away or to open up these knowledges to harvest.
ParaCrawl v7.1

Es ist die beste Art, zu lernen oder Brücken zu anderen Wissensformen zu bilden, die nicht Teil unserer eigenen Traditionen sind.
It is the way that we learn or we build bridges to different forms of knowledge that are not part of our own traditions.
ParaCrawl v7.1

Wissensmanagement beschäftigt sich eher mit Produkt- und Expertenwissen und der Bewirtschaftung dieser Wissensformen, Organisationales Lernen mit Führungs-, Milieu- und gesellschaftlichem Wissen und dessen kritischer Hinterfragung.
Knowledge management deals rather with product and expert knowledge and the rationing of these knowledge forms, whereas organisational learning with leadership, ambience, and societal knowledge and its critical questioning.
ParaCrawl v7.1

Beziehungen sind weniger stark an die physischen Institutionen der Stadt gebunden, was den Städten erlaubt, eine schnellere Mischung von Gütern, Wissen und Wissensformen zu befördern.
Relationships are less tied to physical institutions of the city, and cities therefore allow for a more rapid mixing not only of goods, but of knowledge and of ways of knowing.
ParaCrawl v7.1

Auch im Kontext der Mystik arbeitet er an seiner Auffassung der "gleichursprünglichen Differenzierung" (von welcher wir übrigens schon wissen, dass sie auch die vermutlich ebenso "gleichursprüngliche Integration" im Sinne Herbert Spencers mit einbezieht) weiter, denn auch in diesem Zusammenhang weist er auf die spezifische Daseinsform der einzelnen Wissensformen hin, welche Daseinsform komplexe Koexistenzformen und vielfache Wechselbeziehungen auch mit einschließt.
In the context of the mysticism, he is working further on his conception of the "same original differentiation" (of which we, by the way, already know that it also involves the likely "same original integration" in Herbert Spencer's sense), since, in this context, he also informs on the specific existence form of the various knowledge forms, which existence form includes also complexe coexistence forms and multiple interactions.
ParaCrawl v7.1

Die Funktion der Universität besteht darin, ausgehend von verfügbarem Wissensformen eine Reflexion über gesellschaftliche Probleme zu unterstützen und außerdem ein neues und mobiles Wissen zu produzieren, das dazu beiträgt, Lösungen, Vorschläge sowie Methoden zu finden, um diese Probleme in Angriff zu nehmen.
For us, the function of the university resides in helping to think through society’s problems starting form available knowledges and producing new, mobile knowledges that provide solutions, proposals or ways of enacting them.
ParaCrawl v7.1

Auszug, Entkopplung, Austritt, Löschung, Unsichtbarkeit, und Verschwinden wird von herrenlosen Leuten ausgeführt, von nicht qualifizierten Individuen, die dem Magnetismus des planetarischen Supermarktes entflohen sind, die einzigartige Wissensformen entwickeln, ihre eigenen Formen, "abnormale" Wege die Wirklichkeit zu begreifen und zu repräsentieren, "abnormale" Kapazitäten und Fähigkeiten von Beziehungen und Kommunikation.
Exodus, disconnection, disaffiliation, erasure, invisibility and disappearance are carried out by people without masters, unqualified individuals who have escaped the magnetism of the planetary supermarket, developing singular forms of knowledge, their own forms, "abnormal" ways of apprehending and representing the real, "abnormal" relational or communicational capacities and skills.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich anzumerken, dass transindividuelle Beziehungen nicht nur technische Erfindung und technische Aktivität betreffen, sondern dass sie alle Wissensformen, Affektivitäten und das geistige Leben durchdringen, die „die systemische Einheit der inneren (psychischen) Individuation und der äußeren (kollektiven) Individuation“ zum Ausdruck bringen (Simondon 2009: 8).
It is worth noting that the transindividual relation does not pertain only to technical invention and technical activity but it is present in all forms of knowledge, affectivity and spiritual life that express “the systematic unity of the interior (psychic) individuation and the exterior (collective) individuation” (Simondon 2009: 8).
ParaCrawl v7.1