Translation of "Wissenschaftssystem" in English

Der Europäische Forschungsraum muss vollendet und mit dem globalen Wissenschaftssystem vernetzt werden.
The European Research Area should be completed and hooked up to the global scientific system.
TildeMODEL v2018

Mögliche Kooperationspartner müssen im deutschen Wissenschaftssystem tätig sein.
Potential cooperation partners have to be active in the German science environment.
CCAligned v1

Würden Sie sagen, Sie sind im Wissenschaftssystem hierzulande inzwischen ganz gut angekommen?
Would you say you have been able to find your place within the research community?
ParaCrawl v7.1

Er vertritt die gemeinsamen Interessen der Institute im deutschen Wissenschaftssystem.
It represents the common interests of the institutes in the German academic system.
ParaCrawl v7.1

Ein leistungsfähiges Wissenschaftssystem ist gehalten, seine Erkenntnisse zum Nutzen der Gesellschaft einzusetzen.
An efficient research system is obligated to use its knowledge to benefit society.
ParaCrawl v7.1

Hochschulen und Wirtschaft fordern mehr Zuwanderung über das Wissenschaftssystem:
Universities and industry demand increased immigration through the science system:
CCAligned v1

Impact ist ein immanenter Faktor im Wissenschaftssystem, der meist auf der Messung...
Impact is an intrinsic factor of the academic system, which today is mostly based on...
CCAligned v1

Der DFG ist Chancengleichheit im deutschen Wissenschaftssystem ein wichtiges Anliegen.
Equal opportunities in the German scientific system are an important concern of DFG.
ParaCrawl v7.1

Aber noch zählt das nicht im Wissenschaftssystem.
But that still doesn't count in the science system.
ParaCrawl v7.1

Doch wo und wie muss sich das Wissenschaftssystem ändern?
But where and how does the scientific system need to change?
ParaCrawl v7.1

Die steigende Verbreitung von Bibliometrie habe darüber hinaus Auswirkungen auf das weltweite Wissenschaftssystem.
The growing prevalence of bibliometrics also has an impact on the global science system, the Forum observed.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich müssen Sie in das deutsche Wissenschaftssystem integriert sein.
You must, as a general rule, be integrated into the German research system.
ParaCrawl v7.1

Ich halte das deutsche Wissenschaftssystem aus allen Blickwinkeln für fair.
I think the German scientific system if fair from all prospective.
ParaCrawl v7.1

Diese Rekrutierungserfolge sind ein großer Gewinn für das deutsche Wissenschaftssystem.“
This successful recruitment drive is a major asset for the German research system.”
ParaCrawl v7.1

Read more about Wohin läuft das Wissenschaftssystem?
Read more about Where is the Scientific System going?
ParaCrawl v7.1

Das gesamte Wissenschaftssystem in Deutschland ist im Aufbruch, das ist deutlich.
The entire scientific community in German is waking up, that is clear.
ParaCrawl v7.1

Sogenannte "Rückkehrstipendien" erleichtern darüber hinaus die Reintegration in das deutsche Wissenschaftssystem.
Return grants also make it easier to reintegrate into the German research system.
ParaCrawl v7.1

Das europäische Wissenschaftssystem befindet sich im Umbruch.
The European science and research system is changing.
ParaCrawl v7.1

Das Bewusstsein für die Teilnahme am globalen Hochschul- und Wissenschaftssystem wächst.
The awareness for participating in the global higher education and research system is expanding.
ParaCrawl v7.1

Universitäten sind selbstreferentiell, bilden primär für sich selbst und das Wissenschaftssystem aus.
Universities are self-referential, educating only for themselves and the academic system.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir das schaffen, dann wird das gesamte Wissenschaftssystem davon profitieren.
If we can manage to achieve that, the entire academic system will benefit.
ParaCrawl v7.1

Neuartige Ansätze im Bildungs- und Wissenschaftssystem erscheinen also erforderlich.
New approaches in the systems governing educational and science therefore appear to be necessary.
ParaCrawl v7.1

Deutschland besitzt ein weltoffenes, pluralistisches und auch deswegen besonders leistungsfähiges Wissenschaftssystem.
Germany has a cosmopolitan, pluralistic and, as a result, also particularly effective science system.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll das Wissenschaftssystem stärken und die Forschungs- und Innovationskapazitäten in der Republik Türkei ausweiten.
The purpose of the project is to strengthen the science system and improve research and innovation capacity in the Republic of Turkey.
TildeMODEL v2018

Als ich 1964 in Moskauankam, hatte das sowjetische Wissenschaftssystem ein sehr hohes Niveau erreicht.
When I arrivedin Moscow in 1964, the Soviet scientific systemhad reached a very high level.
EUbookshop v2

Die interdisziplinäre Arbeitsgruppe untersucht die Entwicklungen und Wechselwirkungen in dem von Digitalisierung und Ökonomisierung beeinflussten Wissenschaftssystem.
The Interdisciplinary Research Group is investigating developments and reciprocal effects within the scientific system under the influence of digitisation and economisation.
ParaCrawl v7.1

Die MPG entwickelte sich zu einer tragenden Säule im Wissenschaftssystem der 1949 gegründeten Bundesrepublik Deutschland.
The MPG evolved into one of the mainstays of the science landscape of the Federal Republic of Germany, which was founded in 1949.
ParaCrawl v7.1

Daneben findet sie noch Zeit, viele wichtige Funktionen im japanischen Wissenschaftssystem zu übernehmen.
In addition, she also finds time to fulfil many important functions in the Japanese science system.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Thema der Diskussion waren der Brexit und seine Folgen für das europäische Wissenschaftssystem.
Another topic of discussion was the British "Brexit" vote and its consequences for the European research system.
ParaCrawl v7.1

Die WWU setzt sich entschieden für die Gleichstellung der Geschlechter im deutschen Wissenschaftssystem ein.
The University of Münster is strongly committed to promoting gender equality in the German academic system.
ParaCrawl v7.1