Translation of "Wissenschaftssystem" in English
Der
Europäische
Forschungsraum
muss
vollendet
und
mit
dem
globalen
Wissenschaftssystem
vernetzt
werden.
The
European
Research
Area
should
be
completed
and
hooked
up
to
the
global
scientific
system.
TildeMODEL v2018
Mögliche
Kooperationspartner
müssen
im
deutschen
Wissenschaftssystem
tätig
sein.
Potential
cooperation
partners
have
to
be
active
in
the
German
science
environment.
CCAligned v1
Würden
Sie
sagen,
Sie
sind
im
Wissenschaftssystem
hierzulande
inzwischen
ganz
gut
angekommen?
Would
you
say
you
have
been
able
to
find
your
place
within
the
research
community?
ParaCrawl v7.1
Er
vertritt
die
gemeinsamen
Interessen
der
Institute
im
deutschen
Wissenschaftssystem.
It
represents
the
common
interests
of
the
institutes
in
the
German
academic
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
leistungsfähiges
Wissenschaftssystem
ist
gehalten,
seine
Erkenntnisse
zum
Nutzen
der
Gesellschaft
einzusetzen.
An
efficient
research
system
is
obligated
to
use
its
knowledge
to
benefit
society.
ParaCrawl v7.1
Hochschulen
und
Wirtschaft
fordern
mehr
Zuwanderung
über
das
Wissenschaftssystem:
Universities
and
industry
demand
increased
immigration
through
the
science
system:
CCAligned v1
Impact
ist
ein
immanenter
Faktor
im
Wissenschaftssystem,
der
meist
auf
der
Messung...
Impact
is
an
intrinsic
factor
of
the
academic
system,
which
today
is
mostly
based
on...
CCAligned v1
Der
DFG
ist
Chancengleichheit
im
deutschen
Wissenschaftssystem
ein
wichtiges
Anliegen.
Equal
opportunities
in
the
German
scientific
system
are
an
important
concern
of
DFG.
ParaCrawl v7.1
Aber
noch
zählt
das
nicht
im
Wissenschaftssystem.
But
that
still
doesn't
count
in
the
science
system.
ParaCrawl v7.1
Doch
wo
und
wie
muss
sich
das
Wissenschaftssystem
ändern?
But
where
and
how
does
the
scientific
system
need
to
change?
ParaCrawl v7.1
Die
steigende
Verbreitung
von
Bibliometrie
habe
darüber
hinaus
Auswirkungen
auf
das
weltweite
Wissenschaftssystem.
The
growing
prevalence
of
bibliometrics
also
has
an
impact
on
the
global
science
system,
the
Forum
observed.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
müssen
Sie
in
das
deutsche
Wissenschaftssystem
integriert
sein.
You
must,
as
a
general
rule,
be
integrated
into
the
German
research
system.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
das
deutsche
Wissenschaftssystem
aus
allen
Blickwinkeln
für
fair.
I
think
the
German
scientific
system
if
fair
from
all
prospective.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rekrutierungserfolge
sind
ein
großer
Gewinn
für
das
deutsche
Wissenschaftssystem.“
This
successful
recruitment
drive
is
a
major
asset
for
the
German
research
system.”
ParaCrawl v7.1
Read
more
about
Wohin
läuft
das
Wissenschaftssystem?
Read
more
about
Where
is
the
Scientific
System
going?
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Wissenschaftssystem
in
Deutschland
ist
im
Aufbruch,
das
ist
deutlich.
The
entire
scientific
community
in
German
is
waking
up,
that
is
clear.
ParaCrawl v7.1
Sogenannte
"Rückkehrstipendien"
erleichtern
darüber
hinaus
die
Reintegration
in
das
deutsche
Wissenschaftssystem.
Return
grants
also
make
it
easier
to
reintegrate
into
the
German
research
system.
ParaCrawl v7.1
Das
europäische
Wissenschaftssystem
befindet
sich
im
Umbruch.
The
European
science
and
research
system
is
changing.
ParaCrawl v7.1
Das
Bewusstsein
für
die
Teilnahme
am
globalen
Hochschul-
und
Wissenschaftssystem
wächst.
The
awareness
for
participating
in
the
global
higher
education
and
research
system
is
expanding.
ParaCrawl v7.1
Universitäten
sind
selbstreferentiell,
bilden
primär
für
sich
selbst
und
das
Wissenschaftssystem
aus.
Universities
are
self-referential,
educating
only
for
themselves
and
the
academic
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
das
schaffen,
dann
wird
das
gesamte
Wissenschaftssystem
davon
profitieren.
If
we
can
manage
to
achieve
that,
the
entire
academic
system
will
benefit.
ParaCrawl v7.1
Neuartige
Ansätze
im
Bildungs-
und
Wissenschaftssystem
erscheinen
also
erforderlich.
New
approaches
in
the
systems
governing
educational
and
science
therefore
appear
to
be
necessary.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
besitzt
ein
weltoffenes,
pluralistisches
und
auch
deswegen
besonders
leistungsfähiges
Wissenschaftssystem.
Germany
has
a
cosmopolitan,
pluralistic
and,
as
a
result,
also
particularly
effective
science
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
soll
das
Wissenschaftssystem
stärken
und
die
Forschungs-
und
Innovationskapazitäten
in
der
Republik
Türkei
ausweiten.
The
purpose
of
the
project
is
to
strengthen
the
science
system
and
improve
research
and
innovation
capacity
in
the
Republic
of
Turkey.
TildeMODEL v2018
Als
ich
1964
in
Moskauankam,
hatte
das
sowjetische
Wissenschaftssystem
ein
sehr
hohes
Niveau
erreicht.
When
I
arrivedin
Moscow
in
1964,
the
Soviet
scientific
systemhad
reached
a
very
high
level.
EUbookshop v2
Die
interdisziplinäre
Arbeitsgruppe
untersucht
die
Entwicklungen
und
Wechselwirkungen
in
dem
von
Digitalisierung
und
Ökonomisierung
beeinflussten
Wissenschaftssystem.
The
Interdisciplinary
Research
Group
is
investigating
developments
and
reciprocal
effects
within
the
scientific
system
under
the
influence
of
digitisation
and
economisation.
ParaCrawl v7.1
Die
MPG
entwickelte
sich
zu
einer
tragenden
Säule
im
Wissenschaftssystem
der
1949
gegründeten
Bundesrepublik
Deutschland.
The
MPG
evolved
into
one
of
the
mainstays
of
the
science
landscape
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
which
was
founded
in
1949.
ParaCrawl v7.1
Daneben
findet
sie
noch
Zeit,
viele
wichtige
Funktionen
im
japanischen
Wissenschaftssystem
zu
übernehmen.
In
addition,
she
also
finds
time
to
fulfil
many
important
functions
in
the
Japanese
science
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Thema
der
Diskussion
waren
der
Brexit
und
seine
Folgen
für
das
europäische
Wissenschaftssystem.
Another
topic
of
discussion
was
the
British
"Brexit"
vote
and
its
consequences
for
the
European
research
system.
ParaCrawl v7.1
Die
WWU
setzt
sich
entschieden
für
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
im
deutschen
Wissenschaftssystem
ein.
The
University
of
Münster
is
strongly
committed
to
promoting
gender
equality
in
the
German
academic
system.
ParaCrawl v7.1