Translation of "Wissenschaftsalltag" in English
Diese
Standards
garantieren
einen
wirkungsvollen
Schutz
von
Informationen
und
ihre
permanente
Verfügbarkeit
im
Wissenschaftsalltag.
These
standards
guarantee
an
effective
protection
of
information
and
their
constant
availability
for
teaching
and
research.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
fachlichen
Voraussetzungen
sollten
Sie
über
zusätzliche
Schlüsselqualifikationen
verfügen,
die
Ihren
Wissenschaftsalltag
unterstützen.
Besides
the
professional
expertise,
you
should
have
further
key
skills
that
support
your
everyday
research
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
möchte
außergewöhnlich
schöne
Aufnahmen
aus
dem
Wissenschaftsalltag
einem
großen
Publikum
zugänglich
machen.
The
exhibition
wants
to
make
remarkably
beautiful
pictures
from
everyday
life
of
science
accessible
to
a
big
audience.
ParaCrawl v7.1
Ganz
praktische
Lösungen
für
die
Vereinbarkeit
von
Familie
und
Beruf
wurden
diskutiert,
zum
Beispiel
dass
Kinder
im
Wissenschaftsalltag
sichtbarer
werden
müssten.
Some
very
practical
solutions
for
the
compatibility
of
family
and
career
were
discussed;
for
example,
that
children
must
become
more
visible
in
the
everyday
research
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Studenten
werden
in
DESYs
Forschungsbereichen
Teilchen-
und
Astroteilchenphysik,
Beschleunigerphysik
und
Forschung
mit
Photonen
in
die
Arbeitsgruppen
integriert
und
erleben
so
den
Wissenschaftsalltag
hautnah.
The
students
will
be
incorporated
into
the
workgroups
of
DESY’s
research
sectors
particle
and
astroparticle
physics,
accelerator
physics
and
photon
science,
and
experience
everyday
life
in
science
first
hand.
ParaCrawl v7.1
Das
one-to-one
Mentoring
bietet
die
Möglichkeit
zur
Reflexion
von
persönlichen
Zielen,
Austausch
zu
Erfahrungen
und
Herausforderungen
im
Wissenschaftsalltag
und
hilft
beim
Aufbau
und
der
Erweiterung
interdisziplinärer
Netzwerke.
One-on-one
mentoring
offers
the
opportunity
to
exchange
experiences
and
discuss
challenges
in
everyday
academic
life,
and
it
can
help
young
academics
with
building
and
expanding
their
interdisciplinary
networks.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
dem
Veterinäramtern
Bremen
und
Kiel
und
dem
Zoll
in
Bremerhaven
als
den
zuständigen
Behörden
haben
wir
uns
für
den
Umgang
mit
biologischem
(tierischem)
Probenmaterial
auf
ein
Prozedere
verständigt,
das
einerseits
den
rechtlichen
Anforderungen
genügt,
andererseits
für
das
AWI
im
Wissenschaftsalltag
praktikabel
und
mit
wenig
Verwaltungsaufwand
verbunden
ist.
With
the
responsible
agencies,
i.e.
the
veterinary
offices
in
Bremen
and
Kiel
and
the
customs
authority
in
Bremerhaven,
we
agreed
on
a
procedure
for
handling
biological
(animal)
sample
material.
This
procedure
meets
the
official
requirements,
it
is
feasible
in
AWI's
scientific
routine,
and
it
does
not
involve
much
administrative
effort.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
bringen
wir
uns
regelmäßig
mit
praxisbezogenen
Vorträgen,
Vorlesungen
und
Workshops
in
den
Studien-
und
Wissenschaftsalltag
an
den
Hochschulen
und
Forschungsrichtungen
ein.
In
addition,
we
regularly
bring
practice-oriented
presentations,
lectures
and
workshops
into
studies
and
everyday
scientific
life
at
the
universities
and
research
facilities.
ParaCrawl v7.1