Translation of "Wissenschaftlichen beweis" in English
Es
gibt
keinen
weiteren
wissenschaftlichen
Beweis.
There
is
no
more
scientific
evidence.
Europarl v8
China
und
Indien
haben
den
wissenschaftlichen
Beweis
zur
Kenntis
genommen.
China
and
India
have
signed
up
to
the
scientific
evidence.
TED2020 v1
Wir
liefern
nur
den
wissenschaftlichen
Beweis.
Here,
we
are
merely
furnishing
scientific
proof.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Filmaufnahmen
haben
wir
einen
wissenschaftlichen
Beweis.
We
will
have
scientific
evidence.
It'll
all
be
documented
on
film.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
aber
keinen
wissenschaftlichen
Beweis
dafür,
dass
der
Saft
effektiv
ist.
But
there
is
no
scientific
evidence
to
justify
that
using
juice
in
this
instance
is
effective.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nicht
einen
wissenschaftlichen
Beweis
für
Evolution.
There
is
not
one
scientific
proof
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
irgendeinen
wissenschaftlichen
Beweis
für
Wiedergeburt?
Is
there
any
scientific
proof
of
rebirth?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
keinen
wissenschaftlichen
Beweis
dafür,
dass
Gelantine
die
Nägel
kräftigt.
There
is
no
scientific
proof,
however,
that
gelatine
should
be
able
to
strengthen
the
nails.
ParaCrawl v7.1
Der
Vortrag
umfaßte
außerdem
noch
Vorschläge
für
den
wissenschaftlichen
Beweis
durch
Messungen.
The
lecture
included
also
proposals
for
a
scientific
proof
by
measurements.
CCAligned v1
Für
manche
Zusammenhänge
zwischen
Zusatzstoffen
und
Reaktionen
gibt
es
keinen
wissenschaftlichen
Beweis.
For
some
additives
there
is
no
scientific
evidence
to
support
claimed
reactions.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
kamen
zu
einem
wissenschaftlichen
Beweis
für
den
Nutzen
dieser
Pflanze.
Scientists
came
to
scientific
proof
of
the
benefits
of
this
plant.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
wissenschaftlichen
Beweis
für
die
positive
Wirkung
von
EGCG-Catechinen
bei
Rheuma.
There
is
scientific
proof
of
the
positive
effect
of
EGCG
in
case
of
rheumatism.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
keinen
wissenschaftlichen
Beweis,
dass
diese
Technik
erhöht
die
Penisgröße.
Besides,
there
is
no
scientific
evidence
that
this
technique
increases
penis
size.
ParaCrawl v7.1
Den
wissenschaftlichen
Beweis
von
Karl
Marx
aber
liefern
wir
hier
mit
Vergnügen:
The
scientific
proof
of
Karl
Marx
but
we
deliver
here
with
pleasure:
ParaCrawl v7.1
Ganz
auf
einmal
schien
es,
wir
hatten
wissenschaftlichen
Beweis
der
Seele.
All
at
once,
it
seemed,
we
had
scientific
proof
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Der
Überblick
bot
einen
handfesten,
wissenschaftlichen
Beweis
zugunsten
der
Grundlagenforschung
in
den
Biowissenschaften.
Their
survey
stands
as
solid
scientific
evidence
in
favor
of
basic
research
in
life
sciences.
News-Commentary v14
Es
gibt
keinen
wissenschaftlichen
Beweis.
There's
no
scientific
proof
at
all.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
soll
es
keinen
wissenschaftlichen
Beweis
dafür
geben,
dass
Isinglas
zur
Kategorie
der
Allergene
gehört.
Furthermore,
there
is
no
scientific
proof
that
isinglass
does
in
fact
belong
to
the
category
of
allergens.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
wissenschaftlichen
Beweis,
der
anzeigt,
daß
Brustimplantate
die
Gefahr
des
Krebses
erhöhen.
There
is
no
scientific
evidence
which
indicates
that
breast
implants
increase
the
risk
of
cancer.
ParaCrawl v7.1
Sie
investieren
viel
Arbeit
und
Schweiß
um
den
"wissenschaftlichen"
Beweis
dieser
Tatsache
zu
erbringen.
They
invest
a
lot
of
work
and
verve
into
the
"scientific"
proof
of
this
fact.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Untersuchungen
liefern
den
wissenschaftlichen
Beweis
für
ihre
heilsame
Wirkung
und
offenbaren
erstaunliche
Entdeckungen.
Numerous
studies
provide
scientific
evidence
for
its
healing
effects
and
reveal
astonishing
discoveries.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
absolut
keinen
wissenschaftlichen
Beweis,
dass
die
Erweiterung
Pumpen
machen
eine
tatsächliche
Vergrößerung!
There's
absolutely
no
scientific
proof
that
enlargement
pumps
do
any
actual
enlarging!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
wissenschaftlichen
Beweis,
dass
Niacin
hilfreich
beim
Bestehen
eines
Urin-
oder
Bluttests
ist.
There
is
no
scientific
evidence
that
niacin
helps
you
beat
a
urine
blood
test.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
einzigen
seriösen
und
vertrauenswürdig
durchgeführten
wissenschaftlichen
Beweis
für
solche
„übernatürichen
Kräfte“.
There
is
not
a
single
respectable
and
trustworthily
conducted
scientific
evidence
for
such
“supernatural
powers”.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
der
Heilung
war
anekdotisch,
aber
es
gab
wissenschaftlichen
Beweis
für
die
Energie.
Evidence
of
cures
was
anecdotal,
but
there
was
scientific
proof
of
the
energy.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Entdeckung
des
Mehrwerts
führte
Karl
Marx
den
wissenschaftlichen
Beweis
für
die
kapitalistische
Ausbeutung.
With
the
discovery
of
surplus
value,
Karl
Marx
led
the
scientific
proof
of
capitalist
exploitation.
ParaCrawl v7.1