Translation of "Wissenschaftlichen beweis" in English

Es gibt keinen weiteren wissenschaftlichen Beweis.
There is no more scientific evidence.
Europarl v8

China und Indien haben den wissenschaftlichen Beweis zur Kenntis genommen.
China and India have signed up to the scientific evidence.
TED2020 v1

Wir liefern nur den wissenschaftlichen Beweis.
Here, we are merely furnishing scientific proof.
OpenSubtitles v2018

Durch die Filmaufnahmen haben wir einen wissenschaftlichen Beweis.
We will have scientific evidence. It'll all be documented on film.
OpenSubtitles v2018

Es gibt aber keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass der Saft effektiv ist.
But there is no scientific evidence to justify that using juice in this instance is effective.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nicht einen wissenschaftlichen Beweis für Evolution.
There is not one scientific proof of evolution.
ParaCrawl v7.1

Gibt es irgendeinen wissenschaftlichen Beweis für Wiedergeburt?
Is there any scientific proof of rebirth?
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch keinen wissenschaftlichen Beweis dafür, dass Gelantine die Nägel kräftigt.
There is no scientific proof, however, that gelatine should be able to strengthen the nails.
ParaCrawl v7.1

Der Vortrag umfaßte außerdem noch Vorschläge für den wissenschaftlichen Beweis durch Messungen.
The lecture included also proposals for a scientific proof by measurements.
CCAligned v1

Für manche Zusammenhänge zwischen Zusatzstoffen und Reaktionen gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis.
For some additives there is no scientific evidence to support claimed reactions.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler kamen zu einem wissenschaftlichen Beweis für den Nutzen dieser Pflanze.
Scientists came to scientific proof of the benefits of this plant.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen wissenschaftlichen Beweis für die positive Wirkung von EGCG-Catechinen bei Rheuma.
There is scientific proof of the positive effect of EGCG in case of rheumatism.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis, dass diese Technik erhöht die Penisgröße.
Besides, there is no scientific evidence that this technique increases penis size.
ParaCrawl v7.1

Den wissenschaftlichen Beweis von Karl Marx aber liefern wir hier mit Vergnügen:
The scientific proof of Karl Marx but we deliver here with pleasure:
ParaCrawl v7.1

Ganz auf einmal schien es, wir hatten wissenschaftlichen Beweis der Seele.
All at once, it seemed, we had scientific proof of the soul.
ParaCrawl v7.1

Der Überblick bot einen handfesten, wissenschaftlichen Beweis zugunsten der Grundlagenforschung in den Biowissenschaften.
Their survey stands as solid scientific evidence in favor of basic research in life sciences.
News-Commentary v14

Es gibt keinen wissenschaftlichen Beweis.
There's no scientific proof at all.
OpenSubtitles v2018

Außerdem soll es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür geben, dass Isinglas zur Kategorie der Allergene gehört.
Furthermore, there is no scientific proof that isinglass does in fact belong to the category of allergens.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen wissenschaftlichen Beweis, der anzeigt, daß Brustimplantate die Gefahr des Krebses erhöhen.
There is no scientific evidence which indicates that breast implants increase the risk of cancer.
ParaCrawl v7.1

Sie investieren viel Arbeit und Schweiß um den "wissenschaftlichen" Beweis dieser Tatsache zu erbringen.
They invest a lot of work and verve into the "scientific" proof of this fact.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Untersuchungen liefern den wissenschaftlichen Beweis für ihre heilsame Wirkung und offenbaren erstaunliche Entdeckungen.
Numerous studies provide scientific evidence for its healing effects and reveal astonishing discoveries.
ParaCrawl v7.1

Es gibt absolut keinen wissenschaftlichen Beweis, dass die Erweiterung Pumpen machen eine tatsächliche Vergrößerung!
There's absolutely no scientific proof that enlargement pumps do any actual enlarging!
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen wissenschaftlichen Beweis, dass Niacin hilfreich beim Bestehen eines Urin- oder Bluttests ist.
There is no scientific evidence that niacin helps you beat a urine blood test.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen einzigen seriösen und vertrauenswürdig durchgeführten wissenschaftlichen Beweis für solche „übernatürichen Kräfte“.
There is not a single respectable and trustworthily conducted scientific evidence for such “supernatural powers”.
ParaCrawl v7.1

Der Nachweis der Heilung war anekdotisch, aber es gab wissenschaftlichen Beweis für die Energie.
Evidence of cures was anecdotal, but there was scientific proof of the energy.
ParaCrawl v7.1

Mit der Entdeckung des Mehrwerts führte Karl Marx den wissenschaftlichen Beweis für die kapitalistische Ausbeutung.
With the discovery of surplus value, Karl Marx led the scientific proof of capitalist exploitation.
ParaCrawl v7.1