Translation of "Wirtschaftswunder" in English
Diese
Regionen
blicken
mit
großer
Hoffnung
auf
das
irische
Wirtschaftswunder.
These
regions
are
viewing
the
Irish
boom
with
enormous
hope.
Europarl v8
Das
Deutsche
Wirtschaftswunder
machte
sich
auch
in
den
Schondorfer
Gemeinden
bemerkbar.
The
German
economic
miracle
was
reflected
in
the
Schondorf-based
communities.
Wikipedia v1.0
Das
Wirtschaftswunder
zeigte
auch
Auswirkungen
in
Dudeldorf.
The
economic
miracle
also
showed
effects
in
Dudeldorf.
Wikipedia v1.0
Heute
hängt
dieses
Wirtschaftswunder
völlig
in
der
Luft.
Today,
this
economic
miracle
is
up
in
the
air.
News-Commentary v14
Allmählich
beginnt
man,
das
Wirtschaftswunder
Amerikas
mit
anderen
Augen
zu
sehen.
Revision
is
in
the
air
about
America's
economic
miracle.
News-Commentary v14
Angesichts
Deutschlands
überraschend
beeindruckender
Beschäftigungsleistung
schien
sich
tatsächlich
ein
zweites
Wirtschaftswunder
anzukündigen.
Indeed,
given
Germany’s
surprisingly
impressive
employment
performance,
another
Wirtschaftswunder
appeared
to
be
in
the
making.
News-Commentary v14
In
der
Nachkriegszeit
ließ
das
deutsche
Wirtschaftswunder
die
Kapitalismuskritiker
verstummen.
In
the
postwar
period,
Germany’s
economic
miracle
calmed
skeptics
of
capitalism.
News-Commentary v14
Das
ist
das
Wirtschaftswunder
der
modernen
Elektrometallurgie.
That's
the
economic
miracle
of
modern
electrometallurgy.
TED2020 v1
Deutschland
ist
heute
stolz
auf
sein
Wirtschaftswunder.
Today
Germany
is
proud
of
its
economic
miracle.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
dazu
beitragen,
dass
das
nächste
Wirtschaftswunder
stattfinden
kann.“
We
must
help
to
stage
the
next
economic
miracle.”
EUbookshop v2
Die
1950er
Jahre
waren
geprägt
vom
sogenannten
deutschen
„Wirtschaftswunder“.
Firstly,
during
the
1950s,
Germany
experienced
a
so-called
Wirtschaftswunder
or
"economic
miracle"
and
needed
laborers.
WikiMatrix v1
Aber
ein
neues
"Wirtschaftswunder"
rettet
die
Wirtschaft
und
die
Demokratie.
And
yet
a
new
economic
miracle
is
coming
to
the
aid
of
the
economy
and
of
democracy.
EUbookshop v2
Die
EU
braucht
dringend
ein
eigenes
Nachkriegs-
Wirtschaftswunder
nach
deutscher
Art.
The
EU
badly
needs
its
own
post-war
German-style
economic
miracle.
OpenSubtitles v2018
Er
brachte
das
Wirtschaftswunder
in
Chile.
He
brought
about
an
economic
miracle
in
Chile.
OpenSubtitles v2018
Heute
kann
das
japanische
oder
koreanische
Wirtschaftswunder
in
Asien
und
Lateinamerika
beobachtet
werden.
The
Japanese
and
Korean
miracles
can
now
be
seen
in
Asia
and
Latin
America.
EUbookshop v2
Die
Nachlauf-Lenkachse
LL
ist
das
Wirtschaftswunder
unter
den
BPW
Achsen.
The
LL
self-steering
axle
is
the
economic
miracle
of
all
the
BPW
axles.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
wird
ein
neues
Wirtschaftswunder
erleben.
The
world
will
see
another
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
auch
der
Grundstein
für
das
spätere
Wirtschaftswunder
gelegt
worden.
They
laid
the
foundation
for
the
country's
future
economic
boom.
ParaCrawl v7.1
Man
wappnet
sich
für
das
"Wirtschaftswunder".
The
"economic
miracle"
was
coming.
ParaCrawl v7.1
Das
Wirtschaftswunder
war
geschafft,
man
war
wieder
wer.
The
economic
miracle
was
over,
you
were
like-who.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
uns
die
Deutschen
von
1945
und
das
deutsche
Wirtschaftswunder
zum
Vorbild.
Let's
take
the
German
from1945
and
their
German
economy
miracle
as
our
ideal.
ParaCrawl v7.1
Eve
Chava
Landau:
Ich
kam
in
ein
Land
im
Wirtschaftswunder.
Eve
Chava
Landau:
I
arrived
in
a
country
in
the
midst
of
the
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
doch
auch
eine
Art
von
Wirtschaftswunder.
That
too
is
a
kind
of
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1