Translation of "Wirtschaftstrends" in English
Deshalb
folgt
die
Energie
den
Wirtschaftstrends
jeder
Gesellschaft.
This
is
why
energy
follows
the
economic
trends
of
any
given
society.
Europarl v8
Eine
wirksame
Prävention
muss
dann
anfangen,
wenn
unerwünschte
Wirtschaftstrends
einsetzen.
Effective
prevention
must
start
when
undesirable
economic
trends
arise.
News-Commentary v14
Einen
sicheren,
aber
aggressiven
Investitionsplan,
der
den
Wirtschaftstrends
folgt,
ok?
I
offer
a
safe
but
aggressive
investment
scheme
that
follows
the...
the
way
that
economics
are
trending,
right?
OpenSubtitles v2018
Wie
sind
politische
Umbrüche,
Wirtschaftstrends
und
sich
verändernde
gesellschaftliche
Strukturen
einzuordnen?
How
can
political
changes,
economic
trends
and
shifting
social
structures
be
understood?
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Wirtschaftsindikatoren12
geben
einen
Überblick
über
allgemeine
Wirtschaftsentwicklung
und
die
maßgeblichen
Wirtschaftstrends
in
diesem
Zeitraum.
The
economic
indicators
below12
give
an
overview
of
the
economic
situation
and
the
major
trends
at
the
time.
TildeMODEL v2018
Er
ist
damit
stark
von
Investitionen
abhängig
und
reagiert
empfindlich
auf
Veränderungen
der
allgemeinen
Wirtschaftstrends.
The
sector
is
hence
very
dependent
upon
investment
activities
and
is
highly
suscep
tible
to
overall
economic
trends.
EUbookshop v2
Die
dmexco
bietet
die
größte
Auswahl
an
aktuellen
Wirtschaftstrends,
Wachstumsstrategien,
Produktinnovationen
und
kreativer
Vielfalt.
It
offers
the
largest
selection
of
current
economic
trends,
growth
strategies,
product
innovations,
and
creative
diversity.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
verlangsamt
sich
der
wichtigste
Motor
der
Weltwirtschaft
nach
der
Krise
und
das
hat
schwerwiegende
Folgen
für
einen
der
positivsten
Wirtschaftstrends
der
letzten
zehn
Jahre
–
nämlich
die
Konvergenz
der
Pro-Kopf-Einkommensniveaus
in
Entwicklungs-
und
Industrieländern.
The
main
engine
of
the
post-crisis
global
economy
is
therefore
slowing,
which
has
serious
implications
for
one
of
the
last
decade’s
most
positive
economic
trends:
the
convergence
of
developed
and
developing
countries’
per
capita
income
levels.
News-Commentary v14
Entsprechend
den
derzeitigen
Wirtschaftstrends
wird
jedoch
davon
ausgegangen,
dass
das
BIP-Wachstum
für
dieses
Jahr
etwas
geringer
(4,8
%)
als
zuvor
und
auch
weniger
ausgeglichen
sein
wird.
However,
reflecting
ongoing
trends,
GDP
growth
for
this
year
is
projected
to
be
slightly
lower
(4,8%)
than
previously
envisaged
and
less
balanced.
TildeMODEL v2018
Ferner
könnte
hierdurch
das
Verständnis
der
heutigen
Wirtschaftstrends
und
ihrer
Auswirkungen
auf
die
Anpassung
der
Gesellschaft,
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
verbessert
werden.
It
may
also
deepen
our
understanding
of
the
present-day
economic
trends
and
its
effects
on
adaptation
of
societies
and
on
living
and
working.
TildeMODEL v2018
In
der
Änderungsverordnung
werden
neue
Anträge
auf
zeitweilige
Aussetzungen,
die
vorgelegt
und
akzeptiert
worden
sind,
ebenso
berücksichtigt
wie
technische
Entwicklungen
bei
Produkten
oder
Wirtschaftstrends
auf
dem
Markt,
die
zur
Aufhebung
bestimmter
zeitweiliger
Aussetzungen
führen,
und
Änderungen
der
Code-Nummern
der
Nomenklatur.
The
amending
Regulation
takes
account
of
new
requests
for
suspensions
which
have
been
presented
and
accepted,
technical
product
developments
or
economic
trends
on
the
market
resulting
in
the
lifting
of
certain
existing
suspensions,
and
amendments
to
Nomenclature
codes.
TildeMODEL v2018
Festes
Vertrauen
ist
auch
weiterhin
wesentlich
für
eine
Fortsetzung
der
positiven
Wirtschaftstrends,
die
1995
einsetzten
und
auch
1996
anhielten.
Continued
confidence
is
essential
if
the
positive
economic
trends
which
emerged
in
1995
and
continued
in
1996
are
to
be
sustained.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
Hintergrund
der
sich
beschleunigenden
negativen
Wirtschaftstrends
bergen
die
Verschuldung
und
der
Verschuldungsabbau
im
Unternehmenssektor,
auch
aufgrund
der
Zusammenhänge
mit
der
Höhe
der
Staatsschulden,
jedoch
ein
erhebliches
Risiko
für
die
Stabilität
des
Finanzsektors.
However,
in
a
context
of
accelerating
negative
economic
trends,
the
risk
to
financial
sector
stability
stemming
from
corporate
indebtedness
and
deleveraging
is
substantial,
including
through
interlinkages
with
the
level
of
sovereign
debt.
TildeMODEL v2018
Der
makroökonomische
Rahmen
entspricht
-
auch
im
Lichte
der
bisher
erzielten
Fortschritte
-
weitgehend
den
jüngsten
Wirtschaftstrends
im
In-
und
Ausland.
The
macro-economic
framework
is,
also
in
the
light
of
the
progress
achieved
so
far,
broadly
in
line
with
recent
economic
trends
in
the
country
and
abroad.
TildeMODEL v2018
Das
makroökonomische
Szenario
ist
gegenüber
dem
Programm
des
letzten
Jahres
realistischer
und
entspricht
weitgehend
den
derzeitigen
und
wahrscheinlichen
künftigen
Wirtschaftstrends,
wobei
von
einem
mäßigeren
Wachstum
des
Verbrauchs
der
privaten
und
öffentlichen
Haushalte
ausgegangen
wird.
The
macro-economic
scenario
is,
in
contrast
to
last
year's
PEP,
more
realistic
and
broadly
consistent
with
current
and
likely
future
trends,
assuming
a
more
moderate
growth
contribution
from
private
and
public
consumption.
TildeMODEL v2018
Während
sich
das
erste
und
dritte
dieser
Seminare
auf
Fragen
der
physischen
Umwelt
konzentrierten,
untersuchte
das
zweite,
das
im
Oktober
1991
in
Berlin
stattfand,
die
Verknüpfung
zwischen
Umwelt,
Sozial-
und
Wirtschaftstrends,
die
sich
auf
Stadtgebiete
in
Europa
auswirken,
sowie
welche
Konsequenzen
sie
für
den
sozialen
Zusammenhalt
haben.
While
two
of
the
seminars
focused
on
physical
environmental
issues,
the
second,
held
in
Berlin
in
October
1991,
examined
the
interlinkages
between
the
environmental,
social
and
economic
trends
affecting
urban
areas
in
Europe,
and
their
impact
on
social
cohesion.
EUbookshop v2
Die
Beilage
zur
jährlichen
Veröffentlichung
—
Monatliches
Panorama
der
europäischen
Industrie
—
enthält
gesamtwirtschaftliche
Übersichten,
Erörterungen
allgemeiner
Wirtschaftstrends,
Konjunkturtrends
und
strukturelle
Aspekte
bestimmter
Wirtschaftszweige.
The
monthly
supplement
Panorama
of
European
Industry
to
the
annual
publication
contains
macroeconomic
overviews,
reviews
of
general
industrial
trends,
shortterm
trends
and
structural
aspects
of
specific
sectors.
EUbookshop v2
Technologische
Faktoren,
Wirtschaftstrends,
soziokulturelle,
soziodemographische
und
institutionelle
Faktoren
lassen
neue
Bedürfnisse
entstehen
und
ändern
die
Art
und
Weise,
in
der
Geschäfte
abgewickelt
werden,
und
führen
damit
innerhalb
des
Dienstleistungssektors
zum
Auftreten
neuer
Arten
von
Dienstleistungen
(siehe
Tabelle
5).
Technological
factors,
economic
trends,
socio-cultural,
socio-demographic
and
institutional
factors
create
new
needs
and
change
the
ways
of
doing
business,
thus
pushing
the
evolution
of
the
service
sector
through
the
emergence
of
new
services
(See
Table
5).
EUbookshop v2
Die
Inflationsaussichten
in
Österreich,
wie
vor
auch
im
gesamten
Europa,
normalisieren
sich",
fasst
Bruckbauer
vorsichtig
optimistisch
die
aktuellen
Wirtschaftstrends
zusammen.
Inflation
prospects
in
Austria
are
starting
to
return
to
normal,
as
seen
throughout
Europe",
concluded
Bruckbauer,
cautiously
optimistic
about
the
current
economic
trends.
ParaCrawl v7.1
Der
internationale
Stellenwert
der
dmexco
lässt
sich
nicht
zuletzt
an
den
neuen
Besucher-
und
Expo-
Bestmarken
ablesen:
Rund
25
Prozent
der
dmexco
Besucher
sind
aus
aller
Welt
nach
Köln
gekommen,
um
von
der
größten
Übersicht
an
aktuellen
Wirtschaftstrends,
Wachstumsstrategien,
Produktinnovationen
und
kreativer
Vielfalt
aus
der
gesamten
digitalisierten
Marketing,
Werbe-
und
Medienwelt
zu
profitieren.
Page
2/5
by
the
new
visitor
attendance
and
expo
records
set:
About
25%
of
the
dmexco
visitors
travelled
to
Cologne
from
foreign
countries,
in
order
to
profit
from
the
biggest
ever
overview
of
current
industry
trends,
growth
strategies,
product
innovations
and
the
creative
diversity
of
the
entire
digitalized
world
of
marketing,
advertising
and
media.
ParaCrawl v7.1
Während
Wirtschaftstrends
noch
hinter
den
Erwartungen
fallen
können,
haben
jüngste
technologische
Trends
uns
mehr
marketing-Auswahl,
verbesserte
CMS-Technologie
und
mehr
Platz
in
dem
Wettbewerb
gegeben.
While
economic
trends
may
still
fall
short
of
expectations,
recent
technological
trends
have
given
us
more
marketing
choices,
improved
CMS
technology
and
more
space
in
which
to
compete.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
zwar
eine
gewisse
Verallgemeinerung,
aber
in
der
Regel
steigt
der
Aktienmarkt
vor
den
wirtschaftlichen
Ereignissen,
während
der
Immobilienmarkt
erst
im
Anschluss
an
bereits
vorhandene
Wirtschaftstrends
auf
diese
reagiert.
It
may
be
somewhat
of
an
over-simplification,
but
it
is
generally
true
that
the
stock
market
usually
rises
in
anticipation
of
economic
events,
whereas
real
estate
reacts
only
after
an
economic
trend
has
developed.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
dersich
ausden
aktuellen
globalen
Wirtschaftstrends
ergebenden
Unsicherheiten
erwarten
Fachleute,
dass
centrope
weiterhin
schneller
wachsen
wird
alsder
europäische
Durchschnitt.
Notwithstanding
theuncertainties
ofcurrent
global
economic
trends,
experts
anticipate
that
centrope
will
continue
togrow
faster
than
theEuropean
average.
ParaCrawl v7.1