Translation of "Wirtschaftssubjekt" in English

Die Notwendigkeit einer ständigen Rechtsberatung für jedes Wirtschaftssubjekt ist eine Tatsache.
The necessity of every entity conducting economic activity to have permanent legal support is a fact.
ParaCrawl v7.1

Es steht für die kleinste rechtliche Einheit, die als selbständiges Wirtschaftssubjekt Güter oder Dienstleistungen erstellt.
Moreover, the often­used turnover indicator is strongly biased by the economic sector, being naturally higher in small trading firms than in small manufacturers.
EUbookshop v2

Die Vernichtung wird durch das Wirtschaftssubjekt vorgenommen, das über die entsprechende Lizenz verfügt.
Destruction must be carried out by a business entity having an appropriate license.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen zur Entwicklung von Einfühlungsvermögen und Selbstvertrauen bei - wichtige Qualitäten nicht nur für unsere Rolle als Bürger, sondern auch für die Rolle als Wirtschaftssubjekt, die ebenfalls in jedem von uns steckt.
They help to develop sensitivity and self-confidence, essential qualities not only for our role as citizens but also for the role of economic operator that is in each of us.
Europarl v8

Für den Fall , dass ein oder zwei Wirtschaftssubjekt ( e ) einen ausreichend großen Anteil darstellen , um sie indirekt identifizieren zu können , werden veröffentlichte Daten so dargestellt , dass ihre indirekte Identifikation verhindert wird .
Where one or two economic agents make up a sufficiently large proportion of any observation to make them indirectly identifiable , published data shall be arranged in such a way as to prevent their indirect identification .
ECB v1

Die Nutzungsdauer ist der Zeitraum , während dessen ein Anla ­ gevermögenswert dem Wirtschaftssubjekt voraussichtlich zur Nutzung zur Verfü ­ gung steht .
The useful life is the period over which a fixed asset is expected to be available for use by the entity .
ECB v1

Das Kriterium sollte der Nutzen nicht für das Wirtschaftssubjekt, sondern der Nutzen für die Region in Form von Arbeitsplätzen, Infrastrukturentwicklung und auch Produktivität der Wirtschaft sein.
The criterion would be the benefit not to the company but to the region – through the creation of jobs, infrastructure development, and the productivity of the economy.
TildeMODEL v2018

Das Kriterium sollte nicht der Nutzen für das Wirtschaftssubjekt, sondern der Nutzen für die Region in Form von Arbeitsplätzen, Infrastrukturentwicklung und auch Produktivität der Wirtschaft sein.
The criterion would be the benefit not to the company but to the region – through the creation of jobs, infrastructure development, and the productivity of the economy.
TildeMODEL v2018

Die NDEA übernahm die Verantwortung, entsprechend der Entscheidung des Parlaments zur Umwandlung des Luftstützpunktes von einer militärischen Einrichtung in ein Wirtschaftssubjekt mit beizutragen: „Gemäß der Entschließung des Parlaments sind die Streitkräfte verpflichtet, das Gelände für die zivile Nutzung vorzubereiten.
The NDEA took on the responsibility of contributing to the transformation of the air base from a military air base to a commercial business in compliance with the Parliament’s decision: ‘in accordance with the parliamentary resolution, the Armed Forces are obliged to prepare the area for civilian use.
DGT v2019

In der Regel ist der Begriff Familie jedoch in vielen Dokumenten, die sich mit Jugendfragen, Rechten der Kinder, Aus­bildungsfragen u.a. befassen, kaum zu finden und die Herangehensweise orientiert sich in erster Linie an den Rechten des Einzelnen, also an der Person als Wirtschaftssubjekt.
As a rule, however, in many documents dealing with matters such as young people, children's rights, education issues and so on, the actual notion of the family almost never appears and the approach focuses essentially on individual rights or on the individual as an economic actor.
TildeMODEL v2018

Eine nach der Bearbeitung festgestellte Differenz zwischen dem Wert der versehentlich beschädigten, echten Euro-Banknoten, die zum Umtausch vorgelegt wurden, und dem vor der Bearbeitung gutgeschriebenen Betrag wird dem Institut oder Wirtschaftssubjekt, dass die betreffenden Banknoten vorlegt, gutgeschrieben oder belastet.
Any difference revealed after processing between the value of the accidentally damaged genuine euro banknotes presented for exchange and the amount credited prior to processing shall be debited or credited, as the case may be, to the presenting institution or economic agent.
DGT v2019

Die Nutzungsdauer ist der Zeitraum, während dessen ein Anlagevermögenswert dem Wirtschaftssubjekt voraussichtlich zur Nutzung zur Verfügung steht.
The useful life is the period over which a fixed asset is expected to be available for use by the entity.
DGT v2019

Zum einen heißt es in der Einleitung des Beschlusses des Rates (Erwägungsgrund 7), dass das Regelungsverfahren bei Maßnahmen von allgemeiner Tragweite anzu­wenden ist, was auf die Erteilung einer Genehmigung für ein einzelnes Wirtschaftssubjekt zum Inverkehrbringen eines bestimmten Arzneimittels offensichtlich nicht zutrifft.
The preamble to the new Council Decision (recital 7) lays down that the regulatory procedure should be applied for measures of general scope, which is clearly not the case when a particular economic operator is granted a marketing authorisation for a specific medicinal product.
TildeMODEL v2018

Die Nutzungsdauer ist der Zeitraum , während dessen ein Anlagevermögenswert dem Wirtschaftssubjekt voraussichtlich zur Nutzung zur Verfügung steht .
The useful life is the period over which a fixed asset is expected to be available for use by the entity .
ECB v1

Die Nut ­ zungsdauer ist der Zeitraum , wäh ­ rend dessen ein Anlagevermögens ­ wert dem Wirtschaftssubjekt voraus ­ sichtlich zur Nutzung zur Verfügung steht .
The useful life is the period over which a fixed asset is expected to be available for use by the entity .
ECB v1

Die Nut ­ zungsdauer ist der Zeitraum , wäh ­ rend dessen ein Anlagewert dem Wirtschaftssubjekt voraussichtlich zur Nutzung zur Verfügung steht .
The useful life is the period over which a fixed asset is expected to be available for use by the entity .
ECB v1

Seine Sprachenregelung ermöglicht jedem Wirtschaftssubjekt, das innerhalb oder außerhalb der Gemeinschaft ansässig ist, die Anmeldung einer Marke in einer der neun Gemeinschaftssprachen einzureichen.
Its language arrangements will enable any economic operator domiciled in the Community or elsewhere to file an application for a trade mark in one of the nine Community languages.
EUbookshop v2