Translation of "Wirtschaftssanktionen" in English

Sodann gilt es, Birma durch Wirtschaftssanktionen zu bestrafen.
Next, economic sanctions must be applied to Burma.
Europarl v8

Die gesamte Opposition verlangt die Einführung von Wirtschaftssanktionen.
All the opposition is asking for economic sanctions to be applied.
Europarl v8

Kann sich der Herr Präsident genauer zu der Frage nach den Wirtschaftssanktionen äußern?
Could the President-in-Office be more specific on the question of economic sanctions.
Europarl v8

Jetzt ist es Zeit zum Handeln, und dazu gehören auch wirksame Wirtschaftssanktionen.
Now is the time for action, including effective economic sanctions.
Europarl v8

Das eventuelle UN-Waffenembargo wird durch Milosevic genauso effektiv umgangen wie die bestehenden Wirtschaftssanktionen.
Milosevic will circumvent a possible UN arms embargo just effectively as the existing economic sanctions.
Europarl v8

Wir sollten den Worten Taten folgen lassen und tatsächlich wirksame Wirtschaftssanktionen verhängen!
Let us move from words to deeds and actually apply proper economic sanctions.
Europarl v8

Mit Wirtschaftssanktionen in internationalen Beziehungen konnten bisher leider keine erfreulichen Erfahrungen gesammelt werden.
The record of economic sanctions in international affairs is not - alas - a very happy one.
Europarl v8

Unter diesen Umständen wäre die Fortsetzung der Wirtschaftssanktionen völlig unannehmbar.
Under such circumstances it would be completely unacceptable for economic sanctions to be maintained.
Europarl v8

Ich verstehe Ihre Frustration, dennoch halte ich Wirtschaftssanktionen für kein geeignetes Mittel.
I understand the frustration, but nevertheless I remain doubtful about the ability to use economic sanctions.
Europarl v8

Der Internationale Bund freier Gewerkschaften rief zu Wirtschaftssanktionen gegenüber Birma auf.
The International Confederation of Free Trade Unions called for economic sanctions against Burma.
Europarl v8

Wirtschaftssanktionen würden nur zu einer noch größeren Katastrophe als im Irak führen.
Economic sanctions will only create a much larger disaster than the one in Iraq.
Europarl v8

Vermeiden müssen wir jedoch ungezielte Wirtschaftssanktionen, die nur die Bevölkerung treffen würden.
We should avoid economic sanctions at large that would hit the population.
Europarl v8

Die Lehren aus der Geschichte lassen Zweifel an der Effektivität von Wirtschaftssanktionen aufkommen.
The lessons of history cast doubt on the efficacy of economic sanctions.
GlobalVoices v2018q4

Wir wissen, daß Wirtschaftssanktionen fast sicher keine Wirkung haben.
We know that it is well nigh certain that economic sanctions will not work.
EUbookshop v2

Haben Wirtschaftssanktionen dennoch die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung beeinflusst?
But did these economic sanctions influence their return to constitutional rule?
GlobalVoices v2018q4

Wir dürfen die Wirtschaftssanktionen nicht aufheben, solange deren Schicksal nicht geklärt ist.
Do not lift economic sanctions while their fate remains uncertain.
Europarl v8

Dieses Parlament hegt eine tiefe Abneigung gegen Wirtschaftssanktionen.
This House has a deep aversion to mandatory economic sanctions.
EUbookshop v2

Wir im Vereinigten Königreich wissen, welche Auswirkungen verbindliche Wirtschaftssanktionen haben.
We in the United Kingdom can remember what mandatory economic sanctions do.
EUbookshop v2

Die verhängten Wirtschaftssanktionen waren nicht erfolgreich und hatten negative wirtschaftliche Konsequenzen.
Economic sanctions have not been efficacious and have had adverse economic repercussions.
EUbookshop v2

Wir wünschen energische Maßnahmen und zwingende Wirtschaftssanktionen gegen die südafrikanische Regierung.
It is a disappointment that this House will not be calling for mandatory economic sanctions against South Africa because that is the only message that they will accept.
EUbookshop v2