Translation of "Wirtschaftsclub" in English

Neue Spieler haben auf die Wirtschaftsclub zugelassen.
New players have been admitted to the economic club.
ParaCrawl v7.1

Zum 22. Male wurde der Innovationspreis vom Wirtschaftsclub Rhein-Main und der Wirtschaftswoche verliehen.
The award of the economy club Rhine-Main and the Wirtschaftswoche was awarded for the 22nd time.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Travel Industry Club wurde ein unabhängiger Wirtschaftsclub als Netzwerkplattform für Entscheider der Reiseindustrie gegründet.
With the Travel Industry Club an independent business club for decision makers of the travel industry was founded.
ParaCrawl v7.1

Mehr Markt, mehr Budgetdisziplin, lautet die politische Botschaft der Tschechen, Europa als Wirtschaftsclub.
More market, more budget discipline is the political message of the Czechs - Europe as an economic club.
ParaCrawl v7.1

Damit meine ich, dass die Europäische Union wie ein Wirtschaftsclub behandelt wird, dessen einziges Ziel darin besteht, den Gemeinsamen Markt auszubauen.
I refer to the fact that the European Union is being treated like an economic club, the sole aim of which is to develop the common market.
Europarl v8

Oder wollen sie einen lockeren Wirtschaftsclub, der sich vorwiegend auf einen gemeinsamen Wirtschaftsmarkt mit ein paar freiwilligen Zusätzen politischer Natur stützt?
Or do they want a loose economic club, based essentially on a single economic market, with a few optional add-ons of a political nature?
News-Commentary v14

Die Veranstaltung begann mit einem Partnerforum, das vom Alumniverein "ABCooperation" und dem Deutsch-Belarussischen Wirtschaftsclub "DBWC" organisiert wurde.
In the beginning of the event the alumni association "ABCooperation" and the German-Belarussian Economic Club (DBWC) organized a partner forum.
ParaCrawl v7.1

Und Mittwoch bei einer Konferenz von a Wirtschaftsclub in ChicagoHickenlooper beschreibt die Herausforderungen, vor denen seine Regierung stand, als die Wähler in Colorado eine Maßnahme zur Legalisierung der Nutzung durch Erwachsene genehmigten.
And Wednesday, at a conference of a economic club in ChicagoHickenlooper describes the challenges his government faced when Colorado voters approved a measure to legalize use by adults.
CCAligned v1

Seit 2004, Stiftung Hauptpartner dieses Ereignis in der Organisation ist Deutsch Economic Club / Deutschsprachiger Wirtschaftsclub Temeswar.
Since 2004, Foundation's main partner in organizing this event is German Economic Club / German speaking Business Club Timisoara.
ParaCrawl v7.1

Dieser Preis - der erste Innovationspreis der Welt - wurde vom Wirtschaftsclub Rhein-Main 1980 ins Leben gerufen.
This award - the first innovation award in the world - was launched in 1980 by the Economic Club Rhein-Main.
ParaCrawl v7.1

In einer vor dem Wirtschaftsclub von New York gehaltenen Rede beharrte er erneut darauf, dass „die Turbulenzen am Finanzmarkt eine ernstzunehmende Bedrohung für die nordamerikanische Wirtschaft darstellt“.
In a speech prepared for the Economic Club of New York, the main authority at the Fed again insisted that "financial turbulences involve a significant threat for the US economy."
ParaCrawl v7.1

In einer vor dem Wirtschaftsclub von New York gehaltenen Rede beharrte er erneut darauf, dass "die Turbulenzen am Finanzmarkt eine ernstzunehmende Bedrohung für die nordamerikanische Wirtschaft darstellt".
In a speech prepared for the Economic Club of New York, the main authority at the Fed again insisted that "financial turbulences involve a significant threat for the US economy."
ParaCrawl v7.1

Während der letzten Jahre seiner Tätigkeit in Berlin war Germain Hagenbach auch Vorsitzender des Club des Affaires, dem deutsch-französischen Wirtschaftsclub.
During the last few years of his work in Berlin, Germain Hagenbach was also chairman of the Club des Affaires, the German-French business club.
ParaCrawl v7.1

Die Anwaltsfirma Arzinger & Partner und der serbische Wirtschaftsclub „Unternehmer“, der führende Vertreter der serbischen Wirtschaft vereint, unterzeichneten eine Erklärung über das gegenseitige Verständnis und legten damit die Grundlage für die zukünftige Zusammenarbeit.
Arzinger & Partners law firm and the Serbian Business Club «Privrednik», which represents the association of leading representatives of Serbian business, concluded the memorandum of understanding which laid the foundation for future business cooperation.
ParaCrawl v7.1