Translation of "Wirtschaftsbeteiligte" in English
Zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
können
Erleichterungen
bei
sicherheitsrelevanten
Zollkontrollen
in
Anspruch
nehmen.
An
authorised
economic
operator
shall
benefit
from
facilitations
with
regard
to
security-related
customs
controls.
DGT v2019
Sie
erteilen
die
Genehmigungen
nur,
wenn
der
Wirtschaftsbeteiligte:
They
shall
issue
authorisations
only
if
an
operator:
DGT v2019
Dieser
Wirtschaftsbeteiligte
darf
jedoch
keine
Waren
unter
Steueraussetzung
lagern
oder
versenden;
This
type
of
trader
may
neither
hold
nor
dispatch
such
products
under
excise
duty-suspension
arrangements;
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Wirtschaftsbeteiligte
darf
keine
Waren
unter
Steueraussetzung
lagern
oder
versenden.
This
type
of
trader
may
neither
hold
nor
dispatch
products
under
excise
duty
suspension
arrangements.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wirtschaftsbeteiligte
kann
den
achtstelligen
KN-Code
angeben.
Where
facilitations
are
granted
in
the
framework
of
a
third
country
traders’
partnership
programme
which
is
recognised
by
the
Union,
this
information
may
take
the
form
of
a
third
country
unique
identification
number
which
has
been
made
available
to
the
Union
by
the
third
country
concerned.
DGT v2019
Der
nichtansässige
Wirtschaftsbeteiligte
hat
die
in
Artikel
10
Absatz
3
festgelegten
Vorschriften
einzuhalten.
Non-established
traders
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
Article
10(3).
TildeMODEL v2018
Die
bereits
bestehenden
Leitlinien
für
Wirtschaftsbeteiligte
sind
hierfür
ein
ausgezeichnetes
Beispiel.
The
existing
"Guidelines
for
Operators"
provide
an
excellent
model
for
such
communications.
TildeMODEL v2018
Einige
Wirtschaftsbeteiligte
sahen
sich
nicht
in
der
Lage,
eine
Einschätzung
vorzunehmen.
Some
operators
were
unable
to
make
an
estimation.
DGT v2019
Wirtschaftsbeteiligte
müssen
für
jede
Sendung
von
Biokraftstoffen
oder
flüssigen
Biobrennstoffen
folgende
Informationen
vorlegen:
The
information
to
be
submitted
by
economic
operators
for
each
consignment
of
biofuel
or
bioliquid
shall
consist
of
an
indication
of:
DGT v2019
Nach
Einleitung
der
Untersuchung
meldeten
sich
rund
150
Wirtschaftsbeteiligte.
Around
150
operators
made
themselves
known
after
the
initiation
of
the
investigation.
DGT v2019
Kennung
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Wirtschaftsbeteiligte
oder
das
Steuerlager
registriert
ist.
Identifier
of
the
MS
where
the
economic
operator
or
tax
warehouse
is
registered
DGT v2019
Zugleich
soll
die
Grenzabfertigung
für
redliche
Wirtschaftsbeteiligte
beschleunigt
werden.
At
the
same
time
it
aims
to
speed
up
border
processing
for
legitimate
traders.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungslasten
für
Wirtschaftsbeteiligte
aus
Drittländern
werden
so
weit
wie
möglich
reduziert.
For
non-EU
operators,
the
administrative
obligations
would
be
as
simple
and
straightforward
as
possible.
TildeMODEL v2018
Ein
E-Justiz-System
sollte
für
Bürger,
Wirtschaftsbeteiligte,
An
E-Justice
system
should
give
access
to
citizens,
economic
operators,
TildeMODEL v2018
Ein
Staat
kann
durchaus
für
ausländische
Wirtschaftsbeteiligte
strengere
Vorschriften
einführen.
A
state
may
decide
to
impose
tighter
constraints
on
foreign
operators.
TildeMODEL v2018
Eine
Fassung
"Wirtschaftsbeteiligte"
könnte
untersucht
werden.
In
such
cases,
they
did
not,
however,
increase
checks
at
the
point
of
departure.
EUbookshop v2
Wurde
der
Wirtschaftsbeteiligte
einer
Risikobewertung
unterzogen?
Was
a
risk
assessment
of
the
trader
carried
out?
EUbookshop v2
Über
diese
Verfahrensregeln
informieren
sie
uns
als
Wirtschaftsbeteiligte
jedoch
in
keiner
Weise.
However,
they
do
not
communicate
any
of
those
rules
of
procedures
to
us
as
operators.
EUbookshop v2