Translation of "Wirtschaftsabläufe" in English

In den Mitgliedstaaten kommen im traditionellen Ausschreibungsrahmen verschiedene Wirtschaftsabläufe zur Anwendung.
Member States apply different business processes in the traditional procurement framework.
TildeMODEL v2018

Gouverneur Soskic widmete einen großen Teil dem Devisenkurs und seinem Einfluss auf Wirtschaftsabläufe.
Governor Soskic has committed a large part of his speech to the exchange rate and its impact on the economic trends.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin heben Sie die Notwendigkeit hervor, den Zugang zum Gerichtswesen zu vereinfachen sowie reibungslose Wirtschaftsabläufe zu unterstützen.
You also stress the need to facilitate access to justice and to support the proper functioning of the economy.
Europarl v8

Die in der Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen schließen die Förderung fortlaufenden Lernens und der Aktualisierung erworbener Fähigkeiten sowie die Integration von Informations- und Kommunikationstechnik (IuK) in Wirtschaftsabläufe ein, um die Produktivität zu verbessern und die Dienstleistungsqualität sowie freiwillige Standards bei der grenzüberschreitenden Diensterbringung zu fördern.
The measures proposed by the Communication include the promotion of continuous learning and updating of skills, the integration of ICT into business processes in order to improve productivity, and the promotion of service quality and voluntary standards for the cross-border supply of services.
TildeMODEL v2018

Die möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb seien gering, die auf den Handel kaum spürbar, da Investbx in einer einzigen von neun englischen Regionen tätig werde und als regionaler Wirtschaftsfaktor definitionsgemäß keine Wirtschaftsabläufe außerhalb der West Midlands verzerren könne.
The UK authorities consider that Investbx will have a limited possible effect on competition and no discernable effect on trade, as it seeks to work only in one of the nine English regions. It will act as a regional player, so by definition it cannot distort any economic activity outside the West Midlands.
DGT v2019

Erst durch einheitliche Auslegung und harmonisierte Verwaltungsverfahren kommen die Auswirkungen jener Bestimmungen zum Tragen, die im Interesse einer größeren Sicherheit der Wirt­schaftsbeteiligten und einer Vereinfachung verschiedener Wirtschaftsabläufe geschaffen wurden.
Only through uniform interpretation and harmonized administrative procedures will provisions intended to give economic operators greater certainty and to simplify various economic processes bear fruit.
TildeMODEL v2018

In einer Fallstudie werden Wirtschaftsabläufe simuliert, die - sofern die Teilnehmer unterschiedlicher kultureller Herkunft sind - eine semi-authentische berufsbezogene, interkulturelle Interaktion erlauben.
Business processes are simulated in case studies which - if the participants have different cultural backgrounds - allow for a semi-authentic, business-related, intercultural interaction.
ParaCrawl v7.1

Einer marktwirtschaftlichen Politik laufen insbesondere die zahlreichen diskretionären Eingriffe in Wirtschaftsabläufe zuwider, wodurch Reformen verlangsamt und im Zweifel sogar zurückgenommen wurden.
There are numerous discretionary interventions into the workings of the economy in Belarus that restrain free-market policy, slowing down reforms, and in some cases even taking them back.
ParaCrawl v7.1

In der Abteilung Umwelt und Ressourcenlogistik nehmen wir uns u.a. der Herausforderung an, unsere Wirtschaftsabläufe nachhaltiger und umweltschonender zu gestalten: Neben der logistischen Planung zur Beschaffung und zum Einsatz von Sekundärressourcen inkl. der Integration in die Supply Chains entwickelt das Fraunhofer IML Konzepte für nachhaltiges Ressourcenmanagement sowie für erneuerbare Energieträger (z. B. Holzbrennstoffe, Biokraftstoffe).
We as Department Environment and Resource Logistics are taking up the challenge to design the economic processes more sustainable and resource-conserving: Besides the logistic planning for the procurement and the use of secondary resources incl. the integration in the supply chains the Fraunhofer IML develops concepts for both sustainable resource management and for renewable power resources (e.g. wood fuels, biofuels).
ParaCrawl v7.1