Translation of "Wirkungssteigerung" in English

Die darin wahrscheinlich enthaltenden Charge-Transfer-Komplexe können sogar eine Wirkungssteigerung auslösen.
The charge-transfer complexes probably contained therein can even exhibit an increase in action.
EuroPat v2

Bei Hefen und Pilzen ist eine Wirkungssteigerung bei Einsatz der Wirkstoffkombination zu beobachten.
An increase in effect is to be observed with yeast and fungi on using the active ingredient combination.
EuroPat v2

Besonders ausgeprägt ist die Wirkungssteigerung in pigmentierten Systemen wie in Druckfarben oder Weisslacken.
The increased activity is particularly marked in pigment systems, such as printing inks or white enamels.
EuroPat v2

Eine weitere Erhöhung der Konzentration bringt keine weitere Wirkungssteigerung.
A further increase in concentration provides no further increase in action.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Arzneimittelzubereitungen weisen im Vergleich zu üblichen Etofenamatzubereitungen eine erhebliche Wirkungssteigerung auf.
Compared to conventional etofenamate preparations, the medicament preparations according to the invention have a considerable increase in action.
EuroPat v2

Es wurde die keimtötende Wirkungssteigerung wie im Beispiel 1 überprüft.
The increase in germicidal activity was tested in the same manner as in Example 1.
EuroPat v2

Selbst in diesen Fällen ist eine Wirkungssteigerung zu beobachten.
An activity increase can be observed even in these cases.
EuroPat v2

Eine entsprechende Wirkungssteigerung bei Insektiziden wurde bereits durch WO 07/068428 beschrieben.
A corresponding boost to action in the case of insecticides has already been described by WO 07/068,428.
EuroPat v2

Insbesondere können Ammonium- oder Phosphoniumsalze und/oder Penetrationsforderer zur Wirkungssteigerung zugegeben werden.
For increasing the activity, ammonium or phosphonium salts and/or penetration promoters can be added in particular.
EuroPat v2

Gleichzeitig unterstützen wir die Professionalisierung und Wirkungssteigerung zivilgesellschaftlichen Engagements.
At the same time, we aim to professionalize civic commitment and increase its impact.
ParaCrawl v7.1

So wurden zur Wirkungssteigerung von Glyphosate(salzen) beispielsweise alkoxylierte Fettamine vorgeschlagen (EP-A-0290416).
Thus, for example alkoxylated fatty amines have been proposed for increasing the effect of glyphosate(salts) (EP-A-0290416).
EuroPat v2

Eine Steigerung des Rohfasergehalts ist durchaus möglich, um eine weitere Wirkungssteigerung des Lipasehemmers zu erreichen.
An increase in the crude fiber content is of course possible in order to achieve an additional increase in the activity of the lipase inhibitor.
EuroPat v2

Insbesondere können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe in Kombination mit weiteren (Hilfs-)Mitteln zur Wirkungssteigerung eingesetzt werden.
In particular the active ingredients of the invention may be used in combination with further (auxiliary) agents for boosting activity.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird den Pflanzenschutzmitteln zur Wirkungssteigerung zusätzlich ein Penetrationsförderer zugegeben.
In a preferred embodiment of the invention, a penetrant is additionally added to the crop protection compositions to enhance the action.
EuroPat v2

Eine entsprechende Wirkungssteigerung bei Insektiziden ist für bestimmte Cyclische Ketoenole durch WO 07/068428 beschrieben.
A corresponding increase in action in the case of insecticides is described for certain cyclic ketoenols in WO 07/068,428.
EuroPat v2

Daher führen geringe zusätzliche Mengen von Verbindung 2 zu einer deutlichen Wirkungssteigerung der erfindungsgemäßen Zubereitung.
Therefore, small additional quantities of compound 2 lead to a marked intensification of the effect of the novel preparation.
EuroPat v2

Die höchste Wirkungssteigerung für das OHCHR ist durch die Ausweitung der Landes- und Regionalpräsenz zu erwarten, durch die die Glaubwürdigkeit der Institution und das ihr entgegengebrachte Vertrauen gestärkt und engere Beziehungen mit der jeweiligen Regierung und der Zivilgesellschaft geschaffen werden.
Expanded in-country and regional presence will give OHCHR its greatest potential impact, building institutional credibility and trust and creating stronger relationships with Government and civil society.
MultiUN v1

Auf der Grundlage des bekannten Wirkungsmechanismus kann Bexaroten potentiell zu einer Wirkungssteigerung dieser Mittel und damit zu einer Hypoglykämie führen.
Based on the known mechanism of action, bexarotene may potentially enhance the action of these agents, resulting in hypoglycaemia.
EMEA v3