Translation of "Wirkungsästhetik" in English
Für
die
Malerei
Pollocks
ist
die
»gesteigerte
Präsenz«
des
gleichmäßig
ausgeleuchteten,
»weißen,
idealen
Raumes«
[3]
zur
Bühne
des
existentiellen
Ausdrucksmoments
in
der
Verkörperung
des
Künstlersubjektes
im
Bild
geworden
und
hat
eine
beinahe
archetypische
Wirkungsästhetik
entfaltet.
For
Pollock’s
painting,
the
«intensified
presence»
of
the
evenly
lit,
«white,
ideal
space»
[3]
became
the
setting
for
the
performance
of
an
existential
aspect
of
expression—the
embodiment
of
the
artist-subject
in
the
image—revealing
a
practicallyarchetypical
aesthetic
effect.
ParaCrawl v7.1
Nicht
um
Kunsterziehung
also
war
es
Schiller
vor
allem
mit
seiner
normativen
Wirkungsästhetik
zu
tun,
sondern
um
praktizierte
humanistische
Lebenskunst.
So
with
his
normative
aesthetics
of
effect
Schiller
was
not
concerned
with
art
education,
but
with
the
practice
of
humanist
life
art.
ParaCrawl v7.1
Ob
man
das
Spektakel
des
Panoramas,
des
Panoptikums,
der
Wachsfigurenkabinette,
Vergnügungsparks
oder
Flaneurarchitekturen
in
den
Metropolen
des
19.
Jahrhunderts
als
Vorläufer
betrachtet,
das
Kino
hat
sich
als
ultimative
Evolutionsform
derUnterhaltungsindustrie
des
20.
Jahrhunderts
–
trotz
oder
gerade
wegen
seiner
Popularisierung
durch
das
Fernsehen
–
behauptet1
und
hat
die
künstlerischen
Entwicklungen
der
letzten
Jahrzehnte
mit
seiner
Wirkungsästhetik,
die
schon
Panofsky
nicht
als
eine
»Verzierung«,
sondern
als
»Notwendigkeit«
des
modernen
Lebens
erkannte,
[4]
stark
geprägt.
Regardless
of
whether
its
forerunners
were
the
panorama,
the
panopticum,
the
wax
museum,
the
amusement
park,
or
the
architecture
of
19th-century
metropolises,
which
brought
about
the
flaneuer,
cinema
has
evolved
into
the
pinnacle
medium
of
the
20th-century
entertainment
industry—despite
(or
perhaps
because
of)
its
popularization
through
television.
[4]
The
reception
aesthetics
of
the
cinema,
which
Panofsky
recognized
not
merely
as
«luxury»
but
as
a
«necessity»
of
modern
life,
[5]
has
strongly
influenced
the
artistic
developments
of
the
past
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
Reflexionen
über
immanentes
Innovationspotenzial
der
Malerei
vergegenständlichen
sich
wörtlich
im
künstlerischen
Verfahren,
das
Khesin
entwickelt
hat,
sowie
in
Form
und
Wirkungsästhetik
seiner
Gemälde-Objekte.
Reflections
on
the
inherent
innovation
potential
of
painting
are
literally
reinterpreted
in
the
artistic
process
developed
by
Khesin,
as
well
as
in
the
aesthetics
and
aesthetics
of
his
painting
objects.
ParaCrawl v7.1
Grazie
gilt
hier
als
eine
Wirkungsästhetik,
wobei
gleichgültig
ist,
ob
sich
hinter
der
Anmut
auch
Würde,
hinter
dem
Schönen
auch
das
Wahre
und
Gute
verbirgt
oder
das
Schöne
eine
bloße
Schauspielkunst
ist,
um
andere
für
sich
einzunehmen.
Here,
grace
is
an
aesthetic
of
effect,
unconcerned
with
whether
there
is
dignity
behind
the
charm,
truth
and
goodness
behind
the
beauty,
or
whether
the
beauty
is
a
mere
act
to
win
over
others.
ParaCrawl v7.1