Translation of "Wirkstoffgehalt" in English
Der
Wirkstoffgehalt
ist
den
Erfordernissen
entsprechend
wie
folgt
anzugeben:
The
content
of
active
substance
shall
be
expressed,
as
appropriate,
in:
DGT v2019
Kapseln
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
25
mg
werden
wie
nachfolgend
beschrieben
hergestellt:
10,000
capsules
with
an
active
compound
content
of
25
mg
are
prepared
as
described
below:
EuroPat v2
Kapseln
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
25
mg
werden
wie
folgt
hergestellt:
10,000
capsules
with
an
active
compound
content
of
25
mg
are
produced
as
follows:
EuroPat v2
Tabletten
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
30
mg
werden
wie
folgt
hergestellt:
10,000
tablets
with
an
active
compound
content
of
30
mg
are
produced
as
follows:
EuroPat v2
Tabletten
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
30
mg
werden
aus
folgenden
Bestandteilen
hergestellt:
10,000
tablets
with
an
active
substance
content
of
30
mg
are
produced
from
the
following
constituents:
EuroPat v2
Tabletten
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
50
mg
werden
aus
folgenden
Bestandteilen
hergestellt:
Tablets
with
an
active
substance
content
of
50
mg
are
produced
from
the
following
constitutents:
EuroPat v2
Tabletten
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
30
mg
werden
wie
nachfolgend
beschrieben
hergestellt:
10,000
tablets
with
an
active
compound
content
of
30
mg
are
prepared
as
described
below:
EuroPat v2
Für
die
Prüfungen
wurden
wässrige
Zubereitungen
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
3%
verwendet.
Aqueous
formulations
having
a
content
of
3%
of
active
substance
were
used
for
the
tests.
EuroPat v2
Kapseln
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
50
mg
4-[2-(N-Methyl-4-chlorbenzamido)-phenyl]-buttersäure
werden
aus
folgenden
Bestandteilten
hergestellt:
10,000
capsules
with
an
active
substance
content
of
50
mg
of
4-[2-(N-methyl-4-chlorobenzamido)-phenyl]-butyric
acid
are
prepared
from
the
following
constituents:
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
der
Proben
wird
spektrophotometrisch
bestimmt.
The
active
ingredient
content
of
the
samples
is
determined
by
spectrophotometry.
EuroPat v2
Vor
der
Verwendung
wird
die
Emulsion
mit
Wasser
auf
den
gewünschten
Wirkstoffgehalt
verdünnt.
Before
use,
the
emulsion
is
diluted
with
water
to
the
desired
active
ingredients
content.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
des
Pulvers
lag
bei
10,7
%.
The
active
substance
content
of
the
powder
was
10.7%.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
der
retardierten
Tabletten
kann
2
bis
1000
mg
betragen.
The
active
compound
content
of
the
sustained-release
tablets
can
be
about
2
to
about
1000
mg.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
der
Lösung
des
Kondensationsproduktes
2
lag
bei
21,9
%..
The
content
of
active
ingredient
in
the
solution
of
condensate
2
was
21.9%.
EuroPat v2
Bei
Einsatz
der
marktüblichen
Formulierungen
muß
der
jeweilige
Wirkstoffgehalt
berücksichtigt
werden.
In
using
the
commercial
formulations,
account
must
be
taken
of
the
content
of
active
compound
in
each
case.
EuroPat v2
Im
Extrakt
wird
der
Wirkstoffgehalt
in
bekannter
Weise
ermittelt:
The
content
of
active
substances
in
the
extract
is
determined
in
known
manner:
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
des
Leimungsmittels
beträgt
etwa
20
Gew.%.
The
effective
content
of
the
sizing
agent
is
about
20
weight
percent.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
des
Neutralleimungsmittels
beträgt
20
Gew.%.
The
effective
content
of
the
neutral
sizing
agent
is
20
weight
percent.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
beträgt
85
µg/cm².
The
content
of
active
substance
amounts
to
85
?g/cm2.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
des
Pulvers
betrug
13,7
%.
The
active
substance
content
of
the
powder
was
13.7%.
EuroPat v2
Es
werden
so
Pellets
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
25%
erhalten.
The
active
ingredient
content
of
the
resulting
pellets
is
25%
by
weight.
EuroPat v2
Solche
mit
einem
ausreichenden
Wirkstoffgehalt
konnten
bisher
nicht
realisiert
werden.
Those
with
a
sufficient
content
of
active
material
could
hitherto
also
not
be
prepared.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
beträgt
1
bis
95
Prozent,
vorzugsweise
10
bis
80
Prozent.
The
active
compound
content
is
1
to
95
percent,
preferably
10
to
80
percent.
EuroPat v2
Es
wurde
mit
784
Teilen
Wasser
auf
einen
Wirkstoffgehalt
von
22
%
verdünnt.
The
content
of
active
ingredient
was
brought
to
22%
by
dilution
with
784
parts
of
water.
EuroPat v2
Der
Wirkstoffgehalt
der
Perlen
wird
gravimetrisch
bestimmt
und
beträgt
37,3
%
Oxprenolol·HCl.
The
drug
content
of
the
beads
is
determined
gravimetrically
to
be
37.3%
oxprenolol.HCl.
EuroPat v2
Die
resultierende
stabile
Emulsion
hatte
einen
Wirkstoffgehalt
von
ca.
1,2
Gew.-%.
The
resulting
stable
emulsion
had
an
active
ingredient
content
of
about
1.2
wt.
%.
EuroPat v2