Translation of "Wirksamkeitsdauer" in English
Naxcel
hat
den
Vorteil
einer
langen
Wirksamkeitsdauer.
Naxcel
has
the
benefit
of
a
long
duration
of
activity.
EMEA v3
Kurze
Wirksamkeitsdauer
Wiederholen
Sie
diesen
Vorgang
alle
sechs
Monate.
Short
period
of
effectiveness.
Repeat
this
procedure
will
have
every
six
months.
CCAligned v1
Die
Wirksamkeitsdauer
kann
verkürzt
sein,
wenn
die
Dosis
auf
leeren
Magen
verabreicht
wird.
The
duration
of
efficacy
may
be
reduced
if
the
dose
is
administered
on
an
empty
stomach.
TildeMODEL v2018
Der
CVMP
verfügte
über
keine
Daten,
um
eine
Schlussfolgerung
zur
Angemessenheit
der
Wirksamkeitsdauer
von
Fiprex
ziehen
zu
können.
The
CVMP
had
no
data
available
to
conclude
upon
the
appropriate
duration
of
efficacy
for
Fiprex.
ELRC_2682 v1
Hinsichtlich
der
Wirksamkeit
kam
der
CVMP
zu
dem
Schluss,
dass
die
für
Fiprex
vorgelegten
Daten
die
vorgeschlagene
Wirksamkeitsdauer
nicht
angemessen
begründen
und
es
deshalb
nicht
möglich
ist,
ein
positives
Nutzen-Risiko-Verhältnis
festzulegen.
Regarding
efficacy,
the
CVMP
concluded
that
the
data
provided
for
Fiprex
could
not
adequately
justify
the
proposed
duration
of
efficacy
and
consequently
it
is
not
possible
to
establish
a
positive
benefit-risk
balance
for
the
product.
ELRC_2682 v1
Es
sollte
berücksichtigt
werden,
dass
Amiodaron
aufgrund
seiner
langen
Plasmahalbwertszeit
eine
lange
Wirksamkeitsdauer
nach
Absetzen
haben
kann.
It
should
be
considered
that
amiodarone
may
have
a
long
duration
of
action
after
discontinuation
due
to
its
long
half-life.
ELRC_2682 v1
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
nun,
ein
basisches
Magnesium
-
Aluminium
-
Carbonat
zu
finden,
das
gegenüber
den
vorbekannten
basischen
Carbonaten
erhöhte
oder
mindestens
die
gleiche
antacide
Wirksamkeit
und
Wirksamkeitsdauer
zeigt
und
insbesondere
kostengünstiger
herstellbar
ist.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
basic
magnesium
aluminum
carbonate
which
has
a
better
or
at
least
the
same
antacid
effect
and
duration
of
effect
as
the
prior
art
basic
carbonates
and,
in
particular,
is
more
economical
to
produce.
EuroPat v2
Es
ist
daher
Aufgabe
der
Erfindung,
Mittel
mit
mindestens
gleich
guter
Wirksamkeit
im
Magen-
und
Darmbereich
wie
die
bekannten
natürlichen
Huminstoffe
bereitzustellen,
die
auch
hinsichtlich
ihrer
Toxizität,
Nebenwirkungen
und
Umweltbelastung
den
natürlichen
Huminstoffen
entsprechen,
deren
Wirksamkeitsdauer
aber
wesentlich
verlängert
ist,
so
daß
auch
nach
der
Passage
des
Magen-Darm-Traktes
eine
entsprechende
pharmakologische
Wirksamkeit
vorhanden
ist.
The
invention
solves
the
problem
of
providing
substances
having
at
least
equally
good
effectiveness
in
the
gastric
and
intestinal
region
as
the
known
natural
humic
substances
with
respect
to
their
toxicity,
side-effects
and
environmental
harm
corresponding
to
the
natural
humic
substances,
yet
whose
duration
of
effectiveness
is
significantly
extended
so
that
even
after
they
have
passed
the
gastrointestinal
tract,
a
corresponding
pharmacological
efficacy
is
retained.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es,
Insekten-
und
Milbenrepellents
zu
finden,
die
gegenüber
den
bisher
bekannten
Repellents
eine
längere
Wirksamkeitsdauer
zeigen.
It
was
an
object
of
the
present
invention
to
find
insect
and
mite
repellents
which
exhibit
a
prolonged
duration
of
efficacy
compared
to
the
repellents
known
to
date.
EuroPat v2