Translation of "Wirksamkeitsdauer" in English

Naxcel hat den Vorteil einer langen Wirksamkeitsdauer.
Naxcel has the benefit of a long duration of activity.
EMEA v3

Kurze Wirksamkeitsdauer Wiederholen Sie diesen Vorgang alle sechs Monate.
Short period of effectiveness. Repeat this procedure will have every six months.
CCAligned v1

Die Wirksamkeitsdauer kann verkürzt sein, wenn die Dosis auf leeren Magen verabreicht wird.
The duration of efficacy may be reduced if the dose is administered on an empty stomach.
TildeMODEL v2018

Der CVMP verfügte über keine Daten, um eine Schlussfolgerung zur Angemessenheit der Wirksamkeitsdauer von Fiprex ziehen zu können.
The CVMP had no data available to conclude upon the appropriate duration of efficacy for Fiprex.
ELRC_2682 v1

Hinsichtlich der Wirksamkeit kam der CVMP zu dem Schluss, dass die für Fiprex vorgelegten Daten die vorgeschlagene Wirksamkeitsdauer nicht angemessen begründen und es deshalb nicht möglich ist, ein positives Nutzen-Risiko-Verhältnis festzulegen.
Regarding efficacy, the CVMP concluded that the data provided for Fiprex could not adequately justify the proposed duration of efficacy and consequently it is not possible to establish a positive benefit-risk balance for the product.
ELRC_2682 v1

Es sollte berücksichtigt werden, dass Amiodaron aufgrund seiner langen Plasmahalbwertszeit eine lange Wirksamkeitsdauer nach Absetzen haben kann.
It should be considered that amiodarone may have a long duration of action after discontinuation due to its long half-life.
ELRC_2682 v1

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es nun, ein basisches Magnesium - Aluminium - Carbonat zu finden, das gegenüber den vorbekannten basischen Carbonaten erhöhte oder mindestens die gleiche antacide Wirksamkeit und Wirksamkeitsdauer zeigt und insbesondere kostengünstiger herstellbar ist.
It is an object of the present invention to provide a basic magnesium aluminum carbonate which has a better or at least the same antacid effect and duration of effect as the prior art basic carbonates and, in particular, is more economical to produce.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, Mittel mit mindestens gleich guter Wirksamkeit im Magen- und Darmbereich wie die bekannten natürlichen Huminstoffe bereitzustellen, die auch hinsichtlich ihrer Toxizität, Nebenwirkungen und Umweltbelastung den natürlichen Huminstoffen entsprechen, deren Wirksamkeitsdauer aber wesentlich verlängert ist, so daß auch nach der Passage des Magen-Darm-Traktes eine entsprechende pharmakologische Wirksamkeit vorhanden ist.
The invention solves the problem of providing substances having at least equally good effectiveness in the gastric and intestinal region as the known natural humic substances with respect to their toxicity, side-effects and environmental harm corresponding to the natural humic substances, yet whose duration of effectiveness is significantly extended so that even after they have passed the gastrointestinal tract, a corresponding pharmacological efficacy is retained.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, Insekten- und Milbenrepellents zu finden, die gegenüber den bisher bekannten Repellents eine längere Wirksamkeitsdauer zeigen.
It was an object of the present invention to find insect and mite repellents which exhibit a prolonged duration of efficacy compared to the repellents known to date.
EuroPat v2