Translation of "Wirkkraft" in English
Solche
Zylinder
sind
kompakter
und
leichter
als
einstufige
Hydraulikzylinder
mit
gleicher
Wirkkraft.
Such
cylinders
are
more
compact
and
lighter
than
single-stage
hydraulic
cylinders
of
equal
work
power.
EuroPat v2
Diese
physikalische
Wirkkraft
ist
auch
durch
elektrisch
nichtleitende
Medien
übertragbar.
The
physical
active
force
can
also
be
transferred
by
electrically
non-conductive
media.
EuroPat v2
So
entstehen
kommunikative
Designs
–
mit
emotionaler
Wirkkraft.
This
creates
communicative
designs
with
emotional
power.
ParaCrawl v7.1
Physik,
Grad
7:
Die
Wirkkraft
ist
der
Kraft
der
Opposition
gleich.
Physics,
Grade
7:
the
power
of
action
is
equal
to
the
force
of
opposition.
ParaCrawl v7.1
Auch
viele
Sportsalben
und
Massageöle
verwenden
die
wärmende
Wirkkraft
ätherischer
Öle.
Many
sports
salves
and
massage
oils
also
use
the
warming
power
of
essential
oils.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
sind
durchweg
begeistert
von
der
schnellen
Wirkkraft.
The
users
are
consistently
enthusiastic
about
the
fast
effect.
CCAligned v1
Die
Wirkkraft
der
Speleotherapie
ist
mit
dem
einzigartigen
Mikroklima
in
der
Höhle
verbunden.
The
efficacy
of
speleotherapy
isassociated
with
the
unique
cave
microclimate.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
eine
eigenständige
„magische“
Wirkkraft
heiliger
Namen
und
Worte?
Is
there
an
autonomous
“magic”
effect
of
holy
names
and
words?
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
äußeren
Zeugnisse
seiner
Wirkkraft.
These
are
the
outward
manifestations
of
its
potency.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkkraft
dieses
Bildes
auf
Van
Gogh
ist
bekannt.[2]
The
effect
of
this
picture
on
Van
Gogh
is
well-known.[2]
ParaCrawl v7.1
Mittelständler
profitieren
durch
die
Wirkkraft
der
„Großen“.
Medium-sized
companies
benefit
from
the
strength
of
the
“big
guys”.
ParaCrawl v7.1
Ein
Meisterstück
der
Wirkkraft:
Die
Augenkontur
wirkt
wie
verwandelt.
A
masterpiece
of
the
active
strength:
The
ocular
contour
works
as
transformed.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
daß
die
reale
Wirkkraft
Wissen
ist.
I
think
that
the
real
agent
is
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
daß
die
Magnetkraft
des
Elektromagneten
bereits
zu
Beginn
seiner
Wirkkraft
sehr
groß
ist.
This
means
that
a
magnetic
force
of
the
electromagnet
even
at
a
beginning
of
the
effective
force,
is
quite
large.
EuroPat v2
Aber
es
gibt
noch
mehr
Ansatzpunkte,
um
die
Wirkkraft
von
elektrischen
Fahrzeugen
zu
steigern.
However,
there
are
even
more
possible
approaches
to
increasing
the
efficacy
of
electric
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
guten
Haftung
des
Produkts
auf
den
WC-Beckenwänden
wird
die
gesamte
Wirkkraft
voll
ausgenutzt.
Because
of
the
product’s
good
adhesion
to
the
walls
of
the
toilet
bowl,
its
entire
active
power
is
fully
exploited.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
die
Fluiddüse
und/oder
das
Klemmrollenpaar
direkt
für
die
Wirkkraft
verantwortlich.
In
this
case,
the
fluid
nozzle
and/or
the
clamping
roller
pair
are
directly
responsible
for
the
effective
force.
EuroPat v2
Überzeugen
Sie
sich
selbst
von
der
Wirkkraft:
Ihre
kostenlose
Probeflasche
erhalten
Sie
über
unser
Kontaktformular.
Convince
yourself
of
the
high
cleaning
power:
Request
your
free
sample
bottle
by
using
our
contact
form.
ParaCrawl v7.1
Um
für
ihn
nutzbar
zu
sein,
braucht
der
Mensch
Ling,
"magische
Wirkkraft".
Man
needs
Ling,
"magical
potency",
to
be
able
to
use
it.
ParaCrawl v7.1
Mehr
über
die
Bedeutung
und
Wirkkraft
von
Kräutern
erfahren
Interessierte
im
"Natur-Erlebnis
Holdamoos".
Those
interested
can
discover
more
about
the
meaning
and
potency
of
herbs
at
the
"Holdamoos"
nature
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Dingwelt
wird
abstrakter,
und
die
Farbe
tritt
als
Wirkkraft
frei
und
eigentš¹mlich
hervor.
The
material
world
becomes
more
abstract,
while
color
emerges
as
a
free
and
autonomous
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Selbst
führt
uns
durch
das
Labyrinth
unserer
Psyche
und
ist
die
Wirkkraft
unserer
Transformation.
The
Self
guides
us
through
the
maze
of
our
own
psyche
and
is
the
agent
of
our
transformation.
ParaCrawl v7.1