Translation of "Wird nachfolgend" in English
Die
Information
auf
der
Ampulle
wird
nachfolgend
dargestellt:
The
information
that
appears
on
the
ampoule
is
presented
below:
ELRC_2682 v1
Nachfolgend
wird
eine
Zusammenfassung
der
Nebenwirkungen
nach
Häufigkeit
gegeben:
A
summary
of
side
effects
is
given
below
by
order
of
frequency:
ELRC_2682 v1
Die
vorläufige
Menge
wird
nachfolgend
anhand
der
im
April
tatsächlich
erteilten
Lizenzen
angepasst.
That
provisional
quantity
shall
subsequently
be
adjusted
on
the
basis
of
the
licences
effectively
issued
during
the
month
of
April.
JRC-Acquis v3.0
Nachfolgend
wird
im
Wesentlichen
auf
die
Pharmakovigilanz
in
der
Humanmedizin
eingegangen.
The
design
of
a
clinical
trial
will
depend
on
the
drug
and
the
phase
of
its
development.
Wikipedia v1.0
Auf
die
Hauptaspekte
des
gemeinsamen
Standpunkts
wird
nachfolgend
im
Einzelnen
eingegangen.
The
main
aspects
of
the
common
position
are
commented
on
in
detail
below.
TildeMODEL v2018
Der
Stand
dieser
Maßnahmen
wird
nachfolgend
beschrieben.
The
status
of
these
actions
is
described
below.
TildeMODEL v2018
Der
Standpunkt
der
Kommission
zu
den
vom
Parlament
angenommenen
Abänderungen
wird
nachfolgend
ausgeführt.
The
Commission
sets
out
its
opinion
below
on
the
amendments
proposed
by
Parliament.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
in
diesen
Vorschriften
nur
von
der
Prüfung
der
Schutzstruktur
gesprochen.
In
any
case,
the
requirements
of
point
3.3.
shall
be
fulfilled
and
a
description
of
the
test
condition
shall
be
stated
in
the
test
report.
DGT v2019
Auf
die
wesentlichen
neuen
Bestimmungen
wird
nachfolgend
im
Detail
eingegangen.
The
main
new
provisions
are
dealt
with
in
the
detailed
comments
that
follow.
TildeMODEL v2018
Auf
dieses
Thema
wird
nachfolgend
in
Punkt
2.3
eingegangen.
This
issue
is
explained
in
Section
2.3.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
Stoff
wird
nachfolgend
als
„zu
ersetzender
Stoff“
bezeichnet.
Such
a
substance
is
referred
to
hereinafter
as
a
‘candidate
for
substitution’.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
die
in
Abschnitt
1
erwähnte
hierarchische
Systematik
aufgeführt:
The
hierarchical
classification
referred
to
in
paragraph
1
is
as
follows:
DGT v2019
Die
„Pizza
Napoletana“
wird
nach
dem
nachfolgend
beschriebenen
Verfahren
gewürzt:
The
‘Pizza
Napoletana’
is
seasoned
as
follows:
DGT v2019
Die
Infrastruktur
der
statistischen
Informationen
wird
nachfolgend
erläutert:
The
infrastructure
of
statistical
information
is
presented
below:
DGT v2019
Die
Prüfung
dieser
Forderungen
wird
nachfolgend
zusammenfasst.
The
analysis
of
these
claims
is
summarized
hereunder.
DGT v2019
Nachfolgend
wird
die
Ableitung
dieser
Werte
beschrieben.
The
following
section
describes
the
derivation
of
these
values.
DGT v2019
Die
Bewertung
des
vorgeschlagenen
Eigenbeitrags
durch
die
Kommission
wird
nachfolgend
dargelegt.
The
Commission’s
assessment
of
the
proposed
elements
of
the
own
contribution
is
presented
below.
DGT v2019
Dieses
Modell
wird
nachfolgend
als
„einfache
Interoperabilität“
bezeichnet.
This
is
the
paradigm
which
hereafter
is
referred
to
as
‘Simple
interoperability’.
TildeMODEL v2018
Eine
Zusammenfassung
der
in
jedem
Mitgliedstaat
bezuschussten
Projekte
wird
nachfolgend
gegeben.
A
summary
of
the
projects
funded
in
each
Member
State
is
presented
below.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
ein
Überblick
über
die
gemeinsamen
Aspekte
des
Zugangs
zu
Webseiten
vermittelt.
The
following
texts
give
a
flavour
of
the
common
issues
that
are
dealt
with
in
the
area
of
Web
accessibility.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
auf
Erwägungsgründe
und
Artikel
des
gemeinsamen
Standpunkts
Bezug
genommen.
The
references
below
are
to
recitals
and
articles
of
the
common
position.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
auf
jede
dieser
Bestimmungen
im
einzelnen
eingegangen.
Details
on
each
provision
are
given
below.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
beispielhaft
eine
Möglichkeit
erläutert,
dies
zu
bewerkstelligen.
An
example
of
one
way
of
doing
this
is
given
in
the
box
below.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
die
Position
des
EWSA
zu
den
wichtigsten
Aspekten
des
Vorschlags
wiedergegeben.
This
is
the
response
of
the
EESC
to
the
main
features
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
wird
nur
auf
die
in
der
betrieblichen
Praxis
besonders
relevanten
Zündquellenarten
eingegangen.
The
following
sections
discuss
only
ignition
sources
that
are
of
particular
importance
in
operational
practice.
TildeMODEL v2018
Dieses
Netz
wird
nachfolgend
in
das
Europäische
Netz
integriert.
This
network
will
be
subsequently
integrated
into
the
European
Network.
EUbookshop v2
Auf
die
wichtigsten
der
derzeit
laufenden
Projekte
wird
nachfolgend
kurz
eingegangen.
The
principal
projects
currently
in
progress
are
considered
here
in
turn.
EUbookshop v2