Translation of "Wirbelgas" in English
Als
Wirbelgas
und
Schleppgas
dient
Ammoniak.
Ammonia
is
used
as
fluidising
gas
and
as
entraining
gas.
EuroPat v2
Dem
Wirbelgas
wird
für
die
Umsetzung
Wasserdampf
zugemischt.
For
the
reaction,
steam
is
mixed
with
the
fluidizing
gas.
EuroPat v2
Als
Wirbelgas
diente
während
der
Aufheizphase
Stickstoff.
The
fluidizing
gas
used
during
the
heating
phase
was
nitrogen.
EuroPat v2
Die
Restgasfraktion
wird
als
Heizgas
den
Gasbrennern
und
als
Wirbelgas
dem
Pyrolysereaktor
zugeführt.
The
residual
gas
fraction
is
fed
as
fuel
gas
to
the
gas
burners
and
as
fluidizing
gas
to
the
pyrolysis
reactor.
EuroPat v2
Bei
dieser
Belegung
kann
sowohl
Stickstoff
als
auch
Luft
als
Wirbelgas
dienen.
The
fluidizing
gas
used
in
this
coating
operation
can
be
not
only
nitrogen
but
also
air.
EuroPat v2
Das
Verbrennungsabgas
dient
in
der
Wirbelschicht
als
Wirbelgas.
The
combustion
exhaust
gas
serves
as
a
fluidizing
gas
in
the
fluidized
bed.
EuroPat v2
Das
in
einem
Wärmetauscher
vorerhitzte
Wirbelgas
Stickstoff
wird
über
den
Anströmboden
zugeführt.
The
fluidizing
gas,
nitrogen,
which
was
preheated
in
a
heat
exchanger
was
introduced
via
the
baffle.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform,
kann
die
Kühlflüssigkeit
dem
Kondensat
des
Wirbelgas
entsprechen.
In
a
preferred
embodiment,
the
cooling
liquid
can
correspond
to
the
condensate
of
the
fluidizing
gas.
EuroPat v2
Für
die
Zerstäubung
geeignete
Gase
können
auch
als
Wirbelgas
verwendet
werden.
Gases
suitable
for
atomizing
may
also
be
used
as
fluidized
gas.
EuroPat v2
Der
zur
Oxidation
erforderliche
Sauerstoff
wird
zweckmäßig
dem
Wirbelgas
zugemischt.
The
oxygen
required
for
the
oxidation
is
advantageously
admixed
to
the
fluidizing
gas.
EuroPat v2
Als
Wirbelgas
dient
reines
Ammoniak,
das
aus
der
Aufarbeitungsstufe
rückgewonnen
wird.
The
fluidizing
gas
used
is
pure
ammonia,
which
is
recovered
from
the
workup
stage.
EuroPat v2
Die
Bereitstellung
von
Wasserdampf
als
Wirbelgas
kann
somit
entfallen.
The
provision
of
steam
as
a
fluidisation
gas
can
therefore
be
obviated.
EuroPat v2
Das
Pyrolysegas
5
wird
als
Wirbelgas
für
die
Wirbelschicht
des
Synthesegasreaktors
2
genutzt.
The
pyrolysis
gas
5
is
used
as
fluidisation
gas
for
the
fluidised
bed
of
the
synthesis
gas
reactor
2
.
EuroPat v2
Als
Wirbelgas
dient
reiner
Ammoniak,
der
über
eine
Abgasaufarbeitung
rückgewonnen
wird.
The
fluidizing
gas
is
pure
ammonia
which
is
recovered
by
work-up
of
the
offgas.
EuroPat v2
Diese
Verfahrensweise
wird
insbesondere
dann
angewendet,
wenn
als
kostengünstiges
Wirbelgas
Luft
eingesetzt
werden
soll.
This
procedure
is
used
particularly
if
it
is
intended
to
employ
air
as
a
low-cost
fluidizing
gas.
EuroPat v2
Als
Wirbelgas
wurde
Formiergas
(90
%
Stickstoff,
10
%
Wasserstoff)
verwendet.
Forming
gas
(90%
nitrogen,
10%
hydrogen)
was
used
as
the
fluidizing
gas.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
das
rückzuführende
Wirbelgas
in
einer
direkten
Kühlvorrichtung
auf
die
erforderliche
Temperatur
abgekühlt.
According
to
the
present
invention,
the
fluidizing
gas
to
be
recirculated
is
cooled
to
the
required
temperature
in
a
direct
cooling
apparatus.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
daß
das
erwärmte
Wirbelgas
gegebenenfalls
bis
unterhalb
den
Taupunkt
abgekühlt
wird.
The
invention
further
provides
for
the
heated
fluidizing
gas
to
be,
optionally,
cooled
to
below
the
dew
point.
EuroPat v2
Das
Pyrolysegas
kann
daher
vorteilhafter
Weise
als
Wirbelgas
für
einen
Synthesegasreaktor
mit
Wirbelschicht
verwendet
werden.
The
pyrolysis
gas
can
therefore
advantageously
be
used
as
a
fluidisation
gas
for
a
synthesis
gas
reactor
with
a
fluidised
bed.
EuroPat v2
Der
Sauerstoffgehalt
im
Wirbelgas
reduzierte
sich
dabei
von
21
Vol.-%
auf
ca.
20,1
Vol.%.
The
oxygen
content
in
the
fluidization
gas
decreased
thereby
from
21%
by
volume
to
about
20.1%
by
volume.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere,
neben
der
Vermeidung
von
Störungen
durch
Überhitzung
und
Anbackungen,
in
dem
geringeren
Wärmebedarf
aufgrund
der
glücklichen
Kombination
von
Wirbelgas
und
Wärmetauschmedium,
wobei
für
den
Transport
der
Schüttgutpartikel
nur
außerordentlich
wenig
Energie
benötigt
wird.
The
advantages
derived
from
the
present
invention
consist
especially
in
the
avoidance
of
trouble
due
to
overheating
or
caking
of
the
material,
in
the
reduced
heat
requirement
due
to
the
advantageous
combination
of
whirling
gas
and
heat-exchange
medium,
and
in
the
reduced
energy
for
transport
of
the
particulated
material
through
the
apparatus.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
besteht
in
der
durch
die
Erfindung
möglich
gewordenen
Minimierung
des
Reaktorvolumens,
der
Verkleinerung
der
nachgeschalteten
Zyklone
für
die
Trennung
von
Wirbelgas
und
Schüttgutpartikeln
und
die
relativ
geringe
Oberfläche
des
einzusetzenden
Wärmetauschmediums.
An
additional
advantage
resides
in
the
reducing
of
the
reactor
volume,
the
reduction
of
the
size
of
the
cyclone
for
separating
gas
and
particulated
material
downstream
of
the
reactor,
and
the
relatively
small
necessary
surface
of
the
heat
exchanger
in
the
reactor.
EuroPat v2
Das
Gebläse
11
und
die
Drehdurchführung
13
sind
Bestandteile
der
Zuführeinrichtung
für
Wirbelgas,
während
der
Abscheider
15
Bestandteil
der
Abführeinrichtung
hierfür
ist.
The
blower
11
and
the
rotating
joint
13
form
part
of
the
means
for
introducing
a
whirling
gas
into
the
reactor,
whereas
the
separator
or
cyclone
15
forms
part
of
the
discharge
device.
EuroPat v2
In
der
zirkulierenden
Wirbelschicht
wird
ständig
ein
erheblicher
Teil
der
Feststoffe
durch
das
Wirbelgas
aus
der
Wirbelbereich
gefördert,
vom
Gas
getrennt
und
zurück
in
den
Wirbelbereich
geführt.
A
considerable
part
of
the
solids
in
the
circulating
fluidized
bed
is
continuously
entrained
out
of
the
fluidizing
region
by
the
fluidizing
gas
and
is
collected
from
the
gas
and
returned
to
the
fluidizing
region.
EuroPat v2
Das
gleichzeitig
auch
als
Wirbelgas
dienende
Vergasungsmittel,
überwiegend
Wasserdampf,
wird
durch
die
Leitung
6
zugeführt.
The
gasifying
agent
serves
also
as
a
fluidizing
gas
and
consists
mainly
of
steam,
which
is
fed
through
duct
6.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
soll
das
feuchte,
beladene
Adsorptionsmittel
im
unteren
Bereich
der
Wirbelschicht
eingespeist
werden,
wobei
vorzugsweise
die
Einspeisestellen
etwas
höher
als
die
Einführstelle
für
das
Wirbelgas
(Anströmboden)
liegen,
da
sich
herausgestellt
hat,
daß
durch
diese
Maßnahme
eine
gleichmäßigere
Schlammverteilung
über
die
Querschnittfläche
der
Wirbelschicht
erreicht
wird.
In
accordance
with
the
invention,
the
moist-charged
adsorption
agent
is
fed
in
the
lower
area
of
the
fluidized
bed,
whereby
and
feeding
stations
are
preferably
somewhat
higher
than
the
introduction
station
for
the
vortex
gas
(flow
bottom),
since
it
had
been
shown
that
with
this
measure
a
more
uniform
sludge
distribution
is
obtained
over
the
cross-sectional
area
of
the
fluidized
bed.
EuroPat v2
Löst
sich
das
wie
in
Beispiel
1
hergestellte
Melamin
ohne
Zusatz
von
NaOH-Lösung
nicht
klar
in
Formaldehyd
auf,
wird
dem
Wirbelgas,
bestehend
aus
ca.
70
Vol.-%
NH
3
und
ca.
30
Vol.-%
C0
21
zusätzlich
gasförmiges
Ammoniak
beigemischt.
If
the
melamine
prepared
as
described
in
Example
1
does
not
give
a
clear
solution
in
formaldehyde
unless
NaOH
solution
is
added,
gaseous
ammonia
is
additionally
introduced
into
the
fluidizing
gas
which
normally
consists
of
about
70%
by
volume
of
NH3
and
about
30%
by
volume
of
CO2.
EuroPat v2