Translation of "Wirbelfrei" in English
Dadurch
bleibt
der
gesamte
Innenraum
des
Lüftungsgitters
wirbelfrei
und
kann
für
die
Zuluftführung
verwendet
werden.
Consequently,
the
entire
interior
of
the
ventilation
grill
remains
free
from
eddies,
and
can
be
employed
for
the
supply
of
air.
EuroPat v2
Die
Übergänge
von
der
Zylinderwandung
des
Freiraums
zu
seinen
Stirnflächen
und
die
Übergänge
vom
Ringkanal
in
den
Freiraum
rundet
man
vorteilhaft
ab,
um
die
Strömung
möglichst
wirbelfrei
verlaufen
zu
lassen.
The
transitions
of
the
cylindrical
wall
of
the
clearance
space
to
its
end
planes
and
the
transitions
of
the
annular
passage
to
the
clearance
space
have
preferably
rounded
contours
to
permit
flow
of
the
liquid
to
proceed
as
irrotational
as
possible.
EuroPat v2
Im
oberen
Bereich
des
unteren
Ringraums
sind
mindestens
zwei
Schikanen
angeordnet,
welche
die
Turbulenzen
brechen
und
den
Elektrolyten
wirbelfrei
in
den
untersten
Bereich
der
zu
beschichtenden
Innenfläche
leiten,
wo
sich
die
Strömung
laminar
fortsetzt
und
in
die
erfindungsgemäss
spiralförmig
aufsteigende
Bewegung
übergeht.
Provided
in
the
upper
region
of
the
ring-shaped
space
are
at
least
two
baffles
which
break
the
turbulence
and
conduct
the
electrolyte
in
a
vortex-free
manner
into
the
lowest
region
of
the
inner
face
to
be
coated
where
the
flow
progresses
in
a
laminar
manner
and
changes
over
to
the
rising
spiral-shaped
movement
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Durch
die
steil
auslaufende
Form
der
Kuppel
fließt
die
Flüssigkeit
wirbelfrei
von
der
Kuppel
ab,
so
daß
Öffnungen
nach
außen
nie
gänzlich
mit
Produkt
gefüllt
sind
und
dort
Luft
austreten
kann.
The
steeply
terminating
shape
of
the
dome
causes
the
liquid
to
run
down
from
the
dome
with
no
turbulence
so
that
the
openings
at
the
base
of
the
dome
are
never
completely
filled
with
the
liquid
being
introduced,
and
the
displaced
air
is
able
to
escape.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
Brennermundes
12
tritt
der
homogenisierte
Fluidstrahl
über
die
AbreiBkante
17
wirbelfrei
aus,
ohne
daß
es
im
Grenzschichtbereich
der
Diffusor-Innenwand
am
Ende
des
Diffusors
11
zu
Ablösungen
und
Wirbelbildungen
kommt.
At
the
outlet
12
of
the
burner,
the
homogenized
fluid
jet
discharged
across
the
separation-inducing
edge
17
is
free
of
vortices
and
there
will
be
no
separation
of
flow
and
formation
of
vortices
adjacent
to
the
boundary
layer
formed
on
the
inside
surface
of
the
diffuser
at
the
end
of
the
diffuser
11.
EuroPat v2
Ferner
wird
durch
das
Vorsehen
eines
kontinuierlich
abnehmenden
Durchmessers
im
zweiten
Zylinderabschnitt
bis
zur
Eintrittskante
des
Laufrades
eine
weitere
Beschleunigungsstrecke
geschaffen,
die
in
Verbindung
mit
der
Nabe
des
Laufrades
dafür
sorgt,
daß
das
Laufrad
über
den
gesamten
Querschnitt
gleichmäßig
und
wirbelfrei
angeströmt
wird.
Moreover,
the
provision
of
a
continuously
decreasing
diameter
in
the
second
cylinder
section
down
to
the
leading
edges
of
the
impeller
blades
creates
a
further
acceleration
stretch
which,
in
connection
with
the
impeller
hub,
causes
the
incident
flow
to
be
even
and
free
of
vortices
over
the
total
cross
section.
EuroPat v2
Um
eine
Bestrahlungseinheit
zu
schaffen,
die
einen
unmittelbaren
Abzug
der
von
der
Oberfläche
des
zu
behandelnden
Objekts
ausgehenden
Dämpfe
sowie
in
der
Trocken-
und
Einbrennzone
vorhandenen
Schwebeteilchen
gewährleistet,
und
zwar
weitgehendst
wirbelfrei,
und
die
eine
für
sich
autonome
Einheit
bildet,
sind
an
der
Portal-Decke
und/oder
den
Portal-Seitenwänden
mindestens
in
einem
Mittelbereich
hinsichtlich
deren
horizontaler
Erstreckung
Zuluftöffnungen
vorgesehen.
Air
inlet
openings
are
provided
in
the
roof
and/or
side
walls
of
the
portal,
at
least
over
the
region
midway
along
with
their
horizontal
extension,
for
the
turbulence-free
removal
of
the
vapors
emanating
from
the
surface
of
the
object
being
treated
as
well
as
of
suspended
particles
present
in
the
drying
and
baking
zone.
EuroPat v2
Die
Übergänge
von
der
Zylinderwandung
des
Freiraumes
zu
seinen
Stirnflächen
und
die
Übergänge
vom
Ringkanal
in
den
Freiraum
rundet
man
vorteilhaft
ab,
um
die
Strömung
möglichst
wirbelfrei
verlaufen
zu
lassen.
The
transitions
of
the
cylindrical
wall
of
the
clearance
space
to
its
end
planes
and
the
transitions
of
the
annular
passage
to
the
clearance
space
have
preferably
rounded
contours
to
permit
flow
of
the
liquid
to
proceed
as
irrotational
as
possible.
EuroPat v2
Die
gezeigte
Aussteifung
durch
die
Rippen
und
das
Rohrstück
(6)
kann
auch
mit
dazu
beitragen,
das
zuströmende
Kühlmittel
möglichst
wirbelfrei
in
in
den
Wasserkasten
herein-
oder
wieder
aus
dem
herauszuführen.
The
illustrated
reinforcement
by
means
of
the
ribs
and
the
pipe
piece
6
may
also
contribute
to
leading
the
flowing-in
coolant,
if
possible,
into
the
radiator
tank
or
back
out
without
any
turbulence.
EuroPat v2
Diese
Strömung
ist
also
weitgehend
wirbelfrei,
so
daß
sich
definierte
Strömungs-
und
damit
auch
Temperaturbedingungen
ergeben.
This
flow
is
substantially
free
of
eddies
so
that
defined
flow
and
thus
also
temperature
conditions
result.
EuroPat v2
Infolge
ihrer
Verteilung
und
des
relativ
großen
Gesamtquerschnitts
der
Durchtrittsöffnungen
50
ist
die
Strömungsgeschwindigkeit
in
dem
aus
dem
Behälter
in
die
Abführkanäle
übertretenden
Wärmeträgeröls
relativ
gering
und
somit
wirbelfrei,
wodurch
ein
unerwünschtes
Mitreißen
von
von
der
Leiterplatte
12
abgestrahlten
Lotteilchen
in
den
Pumpenkreislauf
vermieden
wird.
As
a
result
of
their
distribution
and
of
the
relatively
large
total
cross
section
of
the
openings
50,
the
velocity
of
flow
of
the
thermofor
oil
passing
from
the
tank
into
the
drainways
is
low
and
thus
free
of
turbulence,
thereby
preventing
any
undesired
entrainment
of
solder
particles
flushed
from
the
circuit
board
12
into
the
pumping
circuit.
EuroPat v2
Anzustreben
ist
eine
möglichst
vollständige
Glättung
der
Hohlraumseitig
stark
verwirbelten
Spülgasströmung
bei
Durchtritt
durch
den
Spaltraum,
d.h.
idealerweise
sollte
die
Spülgasströmung
wirbelfrei,
d.h.
in
Form
einer
Laminarströmung,
den
Ringraum
passieren.
It
is
also
desirable
to
achieve
a
smoothing,
which
is
as
complete
as
possible,
of
the
intensely
swirled
purging
gas
flow
on
the
cavity
side
when
passing
through
the
constriction,
i.e.
ideally
the
purging
gas
flow
should
pass
through
the
annulus
in
a
swirl-free
manner,
i.e.
in
the
form
of
a
laminar
flow.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
Brennermundes
12
tritt
der
homogenisierte
Fluidstrahl
über
die
Abreißkante
17
wirbelfrei
aus,
ohne
daß
es
im
Grenzschichtbereich
der
Diffusor-Innenwand
am
Ende
des
Diffusors
11
zu
Ablösungen
und
Wirbelbildungen
kommt.
At
the
outlet
12
of
the
burner,
the
homogenized
fluid
jet
discharged
across
the
separation-inducing
edge
17
is
free
of
vortices
and
there
will
be
no
separation
of
flow
and
formation
of
vortices
adjacent
to
the
boundary
layer
formed
on
the
inside
surface
of
the
diffuser
at
the
end
of
the
diffuser
11.
EuroPat v2
Dieses
Prinzip
erfordert
eine
besondere
Ausgestaltung
des
Strömungskanals
zwischen
dem
Brennraum
und
der
ersten
Kammer
im
Schalldämpfer,
und
die
Strömung
des
Abgases
sollte
möglichst
wirbelfrei
erfolgen,
insbesondere
wird
das
Anschlussstück
und
der
Auslass
aus
beiden
Richtungen
mit
Abgas
durchströmt,
und
das
Rückströmprinzip
des
Abgases
im
Schalldämpfer
kann
bei
einer
störungsfreien
Strömung
im
Anschlussstück
und
im
Auslass
besonders
wirkungsvoll
genutzt
werden.
This
principle
requires
a
special
design
of
the
flow
channel
between
the
combustion
chamber
and
the
first
chamber
in
the
silencer,
and
the
flow
of
the
exhaust
gas
should
if
possible
be
vortex-free,
more
particularly
the
exhaust
gas
flows
thorough
the
connection
piece
and
the
outlet
from
both
directions,
and
the
return
flow
principle
of
the
exhaust
gas
in
the
silencer
can
be
utilised
particularly
effectively.
EuroPat v2
Beide
Schneiden
30,
32
sind
dabei
vorzugsweise
scharfkantig
oder
mit
einem
möglichst
kleinen
Radius
ausgebildet,
um
den
entlang
des
Fließpfades
P
geleiteten
Strömungskörper
möglichst
wirbelfrei
vom
übrigen
Medium
abtrennen
und
nach
Durchströmen
des
Wasserkraftwerkes
2
diesem
wieder
zuführen
zu
können.
The
two
cutting
edges
30,
32
are
preferably
sharp-edged
or
formed
with
a
radius
as
small
as
possible
in
order
to
be
able
to
divide
the
flow
body
guided
along
the
flow
path
P
as
far
as
possible
from
the
rest
of
the
medium
and
again
converged
together
after
passing
through
the
water
power
plant
2
.
EuroPat v2
Es
ist
günstig,
wenn
die
Lamelle
an
ihrem
unteren
Ende
spitz
zusammenläuft
bzw.
möglichst
dünn
ausgeführt
ist,
sodass
der
Sperrfluidstrom
und
die
Aufgabetrübe
möglichst
wirbelfrei
zusammenführbar
sind.
It
is
beneficial
if
the
lamella
tapers
to
a
point
at
its
lower
end
or
is
made
as
thin
as
possible
so
that
the
barrier
fluid
stream
and
the
feed
slurry
can
be
combined
so
as
to
be
as
vortex-free
as
possible.
EuroPat v2
Aufgrund
des
spitzwinkligen
Profils
der
Stege
(15)
(vgl.
Figur
5)
kann
hier
der
Exspirationsfluss
wirbelfrei
entweichen.
Owing
to
the
acute
profile
of
the
crosspieces
(15)
(cf.
FIG.
5),
the
expiration
flow
can
escape
free
of
vortexes
in
this
instance.
EuroPat v2
Die
schiefen
Ebenen,
in
denen
die
Erweiterungsbaugruppen
4
liegen,
verlaufen
parallel
zueinander
oder
zumindest
annähernd
parallel
zum
Gehäusedeckel
14,
so
daß
die
Luftströmung
zwischen
diesen
Elementen
weitgehend
wirbelfrei
zu
den
Geräteöffnungen
15
geleitet
wird.
The
slanting
planes
in
which
the
expansion
assemblies
4
lie
proceed
parallel
to
one
another
or
at
least
approximately
parallel
to
the
housing
cover
14,
so
that
the
air
stream
is
conducted
largely
turbulence-free
to
the
device
openings
15
between
these
elements.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
einen
Hochrotationszerstäuber
der
eingangs
genannten
Art
derart
auszugestalten,
daß
die
Lenkluft
möglichst
gleichmäßig
und
wirbelfrei
in
Richtung
auf
die
Pulverwolke
fließt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
configure
a
high-speed
rotary
atomiser
of
the
type
described
above
such
that
the
guidance
air
flows
towards
the
powder
cloud
as
uniformly
and
as
free
of
turbulence
as
possible.
EuroPat v2
Das
Betriebsgebäude
ist
als
Einlaufbauwerk
an
einem
freien
Gewässer
mit
einer
Anzahl
von
Einlaufkammern
so
ausgeführt,
daß
das
Wasser
den
einzelnen
Einlaufkammern
gleichmäßig
und
möglichst
wirbelfrei
zuströmt
und
daß
der
Grund
des
Gewässers
durch
das
einströmende
Wasser
nicht
aufgewirbelt
oder
beschädigt
wird.
The
operations
building
is
designed
as
an
intake
structure
on
a
free
body
of
water
with
a
number
of
intake
chambers
such
that
the
water
flows
to
the
individual
intake
chambers
uniformly
and
as
far
as
possible
in
a
vortex-free
manner,
and
that
the
bottom
of
the
body
of
water
is
not
swirled
up
or
adversely
affected
by
the
inflowing
water.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
"abgeschälte"
Luftgrenzschicht
möglichst
wirbelfrei
und
ohne
Druckaufbau
von
der
Bespannung
weggeleitet
werden.
The
“peeled
off”
boundary
layer
of
air
can
thus
be
diverted
from
the
covering
with
the
least
possible
swirl
and
no
pressure
build-up.
EuroPat v2
Eine
besondere
Eigenschaft
fluidischer
Mikrosysteme
besteht
darin,
dass
wegen
der
geringen
Querschnittsdimensionen
die
Strömungen
typischerweise
laminar
und
wirbelfrei
sind
so
dass
eine
gezielte
Steuerung
der
Strömungen
ermöglicht
wird.
One
particular
property
of
fluidic
microsystems
is
that,
due
to
the
small
cross-sectional
dimensions,
the
flows
are
typically
laminar
and
free
of
eddies,
so
that
targeted
control
of
the
flows
is
possible.
EuroPat v2