Translation of "Wirbelbogen" in English

Dank des Verstärkungsimplantats wird der durch die Resektionsöffnung unterbrochene Wirbelbogen wieder vollständig geschlossen.
By virtue of the reinforcing implant, the vertebral arch interrupted by the resection opening is completely closed again.
EuroPat v2

Zwischen Wirbelkörper und Wirbelbogen befindet sich das Wirbelloch (WL).
Between the vertebral body and the vertebral arch, there is the vertebral foramen (WL).
EuroPat v2

Das System hat eine Pedikelschraube, die einen im Wirbelbogen einschließlich des Pedikels versenkbaren Gewindeabschnitt aufweist.
The system has a pedicle screw which comprises a threaded portion sinkable in the vertebral arch including the pedicle.
EuroPat v2

Der Wirbelbogen bleibt über die Knochenhaut und die Kollagenfasern der Knochensubstanz mit dem Wirbelkörper verbunden.
The vertebral arch remains joined to the vertebral body by the periosteum and the collagenous fibres of the bone substance.
EuroPat v2

Kanal hinter der Wirbelsäule, durch die knöchernen Wirbelbogen geschützt, in dem der Spinalkanal liegt.
The canal behind the vetebral spine, protected by the osseous vertebral arch, in which the spinal cord lies.
ParaCrawl v7.1

Da scheinen Wirbelbogen- brüche an beiden Seiten zu sein, und zwar am C5, 6 und 7. Sie sind schwierig zu erkennen durch die Beschädigung.
I'm okay. There appear to be bilateral neural arch fractures on the victim's C5, 6 and 7. They were difficult to see through the pitting.
OpenSubtitles v2018

Die einzelnen Wirbel der Wirbelsäule weisen unter anderem einen Wirbelkörper, einen Wirbelbogen, einen Dornfortsatz, zwei Querfortsätze und zwei obere und zwei untere Gelenkfortsätze auf.
The individual vertebrae of the spinal column have a vertebral body, a vertebral arch, a vertebral spine, a transverse process, and two upper and lower articular processes.
EuroPat v2

Die einzelnen Wirbel der Wirbelsäule weisen u.a. einen Wirbelkörper, einen Wirbelbogen, einen Dornfortsatz, zwei Querfortsätze und zwei obere und zwei untere Gelenkfortsätze auf.
Among the components of each individual vertebra of the spinal column are a vertebral body, a vertebral arch, a spinal process, two transverse processes, and two superior and two inferior articular processes.
EuroPat v2

Insbesondere wird eine solche Halteeinrichtung 12 in bekannter Weise in den Pedikel, d.h. in den Wirbelbogen zwischen Dornfortsatz, Querfortsatz und dem entsprechenden oberen Gelenkfortsatz eingeschraubt.
In particular, such a retaining device 12 is screwed into the pedicle, i.e. into the vertebral arch between spinous process, transverse process and the corresponding superior articular process.
EuroPat v2

Der von der Rückseite des Wirbelkörpers und dem knöchernen Bogen (Wirbelbogen) umgrenzte Bereich bildet einen Hohlraum, in welchem parallel zur Wirbelsäule laufende Nervenstränge aufgenommen sind.
The area bounded by the rear side of the vertebral body and by the osseous arch (vertebral arch) forms a hollow space in which nerve fibers running parallel to the spinal column are accommodated.
EuroPat v2

Lendenwirbel von oben gesehen Offener Wirbelbogen, durch den Anteile der Rückenmarkshäute oder des Rückenmarks ungeschützt zum Rücken hin austreten können.
Lumbar vertebra, view from above Open vertebra arch, through which parts of the spinal meninges or spinal cord may emerge towards the back, unprotected.
ParaCrawl v7.1

Jeder Wirbel besteht aus einem Wirbelkörper (Corpus vertebrae), einem Wirbelbogen (Arcus vertebrae) und verschiedenen Fortsätzen (Processus vertebrae).
Each vertebra consists of a vertebral body (corpus vertebrae), a vertebral arch (arcus vertebrae) and various extensions (processus vertebrae).
ParaCrawl v7.1

Weiter bevorzugt weist der konische Implantatkörper an seiner Oberfläche ein umlaufendes Außengewinde auf, das sich beim Einsetzen bzw. Einschrauben des Implantats in den Wirbelbogen in die anliegende Knochensubstanz einschneidet.
More preferably, the conical implant body has on its surface a circumferentially extending external thread which, when the implant is inserted or screwed into the vertebral arch, cuts its way into the adjacent bone substance.
EuroPat v2

Der Zugang kann zu dem Wirbel 14 und dessen Wirbelbogen 12 ohne Ablösung von Muskelgewebe geschehen und so dessen Dornfortsatz 15 zugänglich gemacht werden, während der Zugang zur Lamina 16 eine Ablösung von Muskelgewebe notwendig macht.
In accordance with the invention, the vertebra 14 and its vertebral arch 12 can be accessed without stripping off muscle tissue, thereby giving access to its spinous process 15, whereas access to the lamina 16 requires muscle tissue to be stripped.
EuroPat v2

Danach wird der Stift 504 in dorsale Richtung gezogen, so dass das Federblech 506 in entfaltetem Zustand, wie in Figur 23B gezeigt, flächig an der eingebuchteten ventralen Seite 510 des Implantats 500 anliegt und darüber hinaussteht, so dass eine flächige Anlage an dem benachbarten Wirbelbogen (nicht gezeigt) resultiert, wie dies im Einzelnen bereits im Zusammenhang mit dem Implantat 480 in der Figur 22C gezeigt wurde.
Thereupon, the pin 504 is pulled in a dorsal direction so that the spring metal sheet 506 in the unfolded state as shown in FIG. 23B is in surface contact with and projects beyond the indented ventral side 510 of the implant 500 so that surface contact with the adjacent vertebral arch (not shown) results, as has already been shown more specifically in conjunction with the implant 480 in FIG. 22C .
EuroPat v2

Bei derartigen Systemen wird eine Knochenschraube, wie zum Beispiel eine Pedikelschraube in den Wirbelbogen und in den sich daran anschließenden Pedikel eingeschraubt, wobei die Verankerung über eine besondere Gestaltung des Pedikelschraubengewindes und/oder des Kernquerschnitts der Pedikelschraube gesteuert wird.
In such systems a bone screw, such as for example a pedicle screw, is screwed into the vertebral arch and into the pedicle adjoining it, wherein the anchoring is controlled via a particular design of the pedicle screw thread and/or of the core cross section of the pedicle screw.
EuroPat v2

Im Figur 15 ist schematisch ein weiteres Implantat 260 der vorliegenden Erfindung gezeigt bei dem im Vergleich zum Implantat 240 der Figur 14 ein umgekehrtes Prinzip zur Befestigung im Wirbelbogen bzw. dessen Dornfortsatz 262 und dessen Schnittspalt 264 angewandt wird.
FIG. 15 schematically shows a further implant 260 of the present invention which compared to the implant 240 of FIG. 14 uses the reverse principle for its fixation in the vertebral arch or the spinous process 262 thereof and the incision gap 264 thereof.
EuroPat v2

Auf der dorsalen Seite trägt der Haltestift 554 ein Sicherungselement 562, das ebenfalls die Kontaktflächen 560, 561 des Implantats 550 übergreift, so dass eine Einbausituation des Implantats im Wirbelbogen resultiert, wie sie in Figur 24D dargestellt ist.
On the dorsal side, the holding pin 554 carries a securement element 562 which likewise engages over the contact faces 560, 561 of the implant 550 so that an installed situation of the implant in the vertebral arch results as it is shown in FIG. 24D .
EuroPat v2

Schließlich ist aus dem Dokument US 2008/0086131 A1 ein System bekannt geworden, bei dem die zusätzliche Fixierung der Pedikelschraube durch einen unterhalb des Schraubenkopfs liegenden Ring erfolgt, der sich mit dornenartigen Fortsätzen in den Wirbelbogen eingräbt.
Finally a system is known from document US 2008/0086131 A1 whereby the additional fixing of the pedicle screw occurs by means of a ring lying beneath the screw head, which embeds itself with thorn-like extensions into the vertebral arch.
EuroPat v2

Das Implantat 190 weist, wie im Zusammenhang mit der Figur 10A und 10B beschrieben, an seinen Kontaktflächen halbzylindrische Rücksprünge auf, so dass sich im eingesetzten Zustand des Implantats 190 im Wirbelbogen 174 wiederum im Wesentlichen zylindrische Hohlräume ergeben.
As described in conjunction with FIGS. 10A and 10B, the implant 190 has at its contact faces semi-cylindrical recesses so that again essentially cylindrical hollow spaces result in the inserted state of the implant 190 in the vertebral arch 174 .
EuroPat v2

4C gezeigt ist, so weit abgeklappt, dass das distale Ende des Abschirmelements 31 im Bereich zwischen der Dura und dem Wirbelbogen zu liegen kommt.
4C, the screening element 31 is pivoted to the extent that the distal end of the screening element 31 comes to be positioned in the area between the dura and the vertebral arch.
EuroPat v2

Der von der Rückseite des Wirbelkörpers und dem Wirbelbogen umgrenzte Raum bildet einen Hohlraum, in welchem parallel zur Wirbelsäule laufende Nervenstränge aufgenommen sind.
The space bounded by the rear side of the vertebral body and by the vertebral arch forms a hollow space in which nerve fibers running parallel to the spinal column are accommodated.
EuroPat v2

Durch die beanspruchte Form mit den zueinander versetzten Seitenflächen, die an den bei der Resektion geschaffenen Schnittflächen der Lamina anliegen, wird eine formgünstige Integration des Verstärkungselements in dem Wirbelbogen erreicht, und zwar derart, dass das Verstärkungsimplantat weder in störender Weise in den Hohlraum für die Nervenstränge hineinragt noch nach außen hin wesentlich aufträgt.
The claimed shape with the mutually offset side surfaces, which bear on the resected surfaces of the lamina after the resection, ensures a geometrically favorable integration of the reinforcing element in the vertebral arch, specifically in such a way that the reinforcing implant does not cause problems by protruding into the hollow space for the nerve fibers and also does not extend substantially outward.
EuroPat v2

Dabei kann das Zwischenelement 35 so weit abgeklappt werden, dass auch das distale Ende des Zwischenelements 35 im Bereich zwischen der Dura und dem Wirbelbogen zu liegen kommt.
Here, the intermediate element 35 may be pivoted to the extent that also the distal end of the intermediate element 35 comes to be positioned in the area between of the dura and the vertebral arch.
EuroPat v2

Im Falle von Wirbelsäulen-Implantate können künstliche, Hülsen für Dorn- und Querfortsätze, Platten oder Halbhülsen für den Wirbelbogen oder um den Wirbelkörper sowie Muttern oder ähnliche Blöcke als Halterungsmodule verwendet werden.
In the case of spinal or vertebral column implants, artificial sleeves or casings for spine and transverse extensions, plates or half sleeves for the vertebra curvatures or about the vertebra bodies, as well as nuts or similar blocks as support modules can be used.
EuroPat v2

Die einzelnen Wirbel weisen jeweils einen massiven bauchwärtigen (zu dem menschlichen Bauch hin angeordneten) Teil, den Wirbelkörper (WK), und einen rückwärtigen Teil, den Wirbelbogen (WB), auf.
The individual vertebrae respectively comprise a massive ventral part (which is arranged so as to be directed towards the human abdomen), the vertebral body (WK), and a rear part, the vertebral arch (WB).
EuroPat v2

Um das Rückenmark in den Spinalkanal einzubetten, sind zwischen Wirbelkörper bzw. Wirbelbogen und Rückenmark Gewebebänder angeordnet.
To embed the spinal cord in the spinal canal tissue, ligaments are disposed between the vertebral body or the vertebral arch and the spinal cord.
EuroPat v2

Besonders häufig bilden sich Spinalkanalstenosen an einem rückwärtig (zu dem menschlichen Rücken hin) zwischen Wirbelbogen und Rückenmark angeordneten Gewebeband, dem gelben Band oder Ligamentum Flavum (Lig).
Particularly often, stenoses of the spinal canal develop at a tissue ligament disposed rearward between the vertebral arch and the spinal cord (directed towards the human back), the yellow ligament or ligamentum flavum (Lig).
EuroPat v2