Translation of "Winkelwert" in English

Infolgedessen wird der Auslöseimpuls mithilfe von Drucksensoren auf einen früheren Winkelwert verschoben.
Consequently the trigger pulse is shifted to an advanced angle value by means of pressure sensors.
EuroPat v2

Die Anschnitte könnten auch einen konstanten Winkelwert aufweisen.
The segments can also have a constant angular value.
EuroPat v2

Daher kann das Integrator-Ausgangssignal px nunmehr auf den richtigen Winkelwert gesetzt werden.
Therefore, the integrator output signal px can now be set to the correct angle value.
EuroPat v2

Der Winkelwert muss daher dem Messprozessor durch eine Tastatureingabe mitgeteilt werden.
The angle value must therefore be communicated to the measuring processor by input on a keyboard.
EuroPat v2

Das Muster wird mit dem Sensor erfasst und daraus ein Winkelwert abgeleitet.
The pattern is acquired using the sensor and an angle value is derived therefrom.
EuroPat v2

Das Maß dieser Verdrehung kann durch einen Winkelwert angegeben werden.
The measure of this twisting can be indicated by an angular value.
EuroPat v2

Die horizontale Referenzrichtung ist dabei die Richtung, die dem Winkelwert null entspricht.
The horizontal reference direction here is the direction corresponding to the angle value zero.
EuroPat v2

Der Winkelwert wird dabei gekennzeichnet durch einen Teilwinkelbereich und zumindest noch einen Feinwinkelbereich.
The angular value is characterized by a partial angular range and also by at least one fine angular range.
EuroPat v2

Der Winkelwert wird dabei gekennzeichnet durch einen Teilwinkelbereich und zumindest noch einen Feinwinkeibereich.
The angular value is characterized by a partial-angle range and at least also a fine-angle range.
EuroPat v2

Die über die Zeit integrierte Verstellgeschwindigkeit ergibt den Winkelwert des Blatteinstellwinkels.
The adjustment speed integrated over time results in the angle value of the blade pitch angle.
EuroPat v2

Alternativ ist aber auch jeder andere Winkelwert kleiner als 180 Grad denkbar.
Alternately, however, any other angle value less than 180 degrees is also conceivable.
EuroPat v2

Dadurch kann der Winkelwert für jede Winkelstellung sicher ermittelt werden.
This makes it possible to reliably calculate the angle value for any angular position.
EuroPat v2

Dadurch kann der Winkel der Umlenkung auf einen beliebigen Winkelwert eingestellt werden.
Thereby the angle of the deviation can be adjusted to any angular value.
EuroPat v2

Dieser Verschiebewinkel wird für jedes Pinhole neu erzeugt und zu dessen Winkelwert addiert.
This displacement angle is newly generated for every pinhole, and added to its angle value.
EuroPat v2

Für das erste Segment der gebrochenen Linie beträgt der Winkelwert 0 Grad.
The angle value for the first polyline outline segment is equal to 0 degrees.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptspeichen werden mit dem Winkelwert beschriftet.
The major spokes are labeled with the angle value.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss der Drehabtastung ist somit der gesuchte Winkelwert f im Register 25 enthalten.
After completion of the sweep, the looked-for angle value ? is stored in register 25.
EuroPat v2

Nach Abschluss der Drehabtastung ist somit der gesuchte Winkelwert p im Register 25 enthalten.
After completion of the sweep, the looked-for angle value ? is stored in register 25.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der Winkel je nach räumlichen Dimensionen eines Ausführungsbeispiels sich von diesem angegebenen Winkelwert unterscheiden.
It is obvious that, as a function of the spatial dimensions of an embodiment, the angle can differ from the given angular value.
EuroPat v2

Dieser Winkelwert kann in einer an den Winkeladdierer 30 angeschlossenen Positionsanzeigeeinrichtung 33 angezeigt werden.
That angle value can be displayed in a position display device 33 connected to an output of the angle adding device 30.
EuroPat v2

Falls keine hinreichende Horizontalverzögerung vorliegt, schaltet (14) den konstanten Winkelwert 0 durch.
If no sufficient horizontal deceleration is present, (14) conducts the constant angle value 0.
EuroPat v2

Durch dieses Winkelstellungswerte übertragende Bus-System erhält jede einzelne Station die Information über den aktuell vorliegenden Winkelwert.
By means of the bus system transmitting these angle position values, each individual station receives the information about the current angle value.
EuroPat v2

Der Zündzähler 48 wird bei einem bestimmten Winkelwert freigegeben und von den Winkelimpulsen beaufschlagt.
The ignition counter 48 is enabled at a determined angle value and the angle pulses operate same.
EuroPat v2

Beim Winkelwert f wird der Zündzähler 48 freigegeben, so daß die Winkelimpulse gezählt werden.
With angle value f the ignition counter 48 is enabled so that the angle pulses are counted.
EuroPat v2

Für den ausgegebenen Winkelwert ist damit nur die Relativlage von Abtastplatte 124 und Teilscheibe 110 relevant.
Therefore, only the relative position of scanning plate 124 and graduated disk 110 is relevant for the angular value output.
EuroPat v2

Oberschreitet der Winkelwert einen bestimmten Betrag, so wird automatisch auf die benachbarte Kamera umgeschaltet.
If the angle value exceeds a certain value, an automatic switch to the neighboring camera is made.
EuroPat v2

Es ist hierbei beabsichtigt, jeden einzelnen Winkelwert aus den vorstehend genannten Winkelbereichen explizit zu offenbaren.
It is the intention here for each individual angle value from the above-stated angle ranges to be explicitly disclosed.
EuroPat v2

Der Winkelwert kann dann über die Rechnereinheit 21 unmittelbar über den Ausgang 22 ausgelesen werden.
The angular value can then be read out by the computing unit 21 directly via the output 22 .
EuroPat v2

Somit ist dann rechtzeitig vor dem nächsten Zeitschritt der wirkliche erfasste Winkelwert direkt bekannt.
The actually measured angular value is then directly known in sufficient time before the next time step.
EuroPat v2