Translation of "Winkelrohr" in English

Das weitere Rohr kann ein eine Z-Form aufweisendes Z-Rohr oder ein eine L-Form aufweisendes Winkelrohr sein.
The further pipe can be a Z-shaped pipe having a Z shape or an angled pipe having an L shape.
EuroPat v2

Sie können vorteilhaft jede beliebige Form aufweisen, insbesondere ein Winkelrohr oder kompliziert geformtes Hohlelement sein.
They may advantageously be of any desired shape, in particular an angular tube or a hollow element of a complex shape.
EuroPat v2

Aus fertigungstechnischen und Kostengründen bestehen das den Durchbruch durchragende Winkelrohr, die Kappe und/oder die Hohlleiste aus Kunststoff, wobei sich bei entsprechender Wahl der Kunststoffe Abdichtungsprobleme weitgehend vermeiden lassen.
Advantageously, the angle pipe or fitting, the cap and/or the hollow bar are composed of a plastic With appropriate selection of the plastic or synthetic resin which is used, sealing problems can largely be avoided.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind der Druckmittelanschluß 4 und der Auslaßanschluß 5 miteinander in einem einzigen, durchlaufenden Winkelrohr 6 integriert, in dem auch das Ventil 3 angeordnet ist.
In the embodiment represented, pressure medium connection 4 and outlet connection 5 are integrated with one another in a single continuous L-shaped part 6, in which valve 3 is also placed.
EuroPat v2

Hochspannungsschalter nach einem der Ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, - dass ein Teil der starren Hülle als an den Verschluss­deckel (38) anflanschbares Winkelrohr (22, 47) aus­gebildet ist.
The high-voltage switch as claimed in claim 5, wherein a part of the rigid sheath is designed as a tube elbow (22, 47) which can be flanged onto the closure cover (38).
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise ist der Zulauf in den Vorabscheideraum als erst horizontal und dann nach unten gerichtetes Winkelrohr ausgebildet.
Appropriately, the inlet into the pre-separator room is formed as bent tube which is first directed horizontally and then directed downwardly.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform des Durchlauferhitzers 10c gemäß den Fig. 5 und 6 ist es auch möglich, dadurch für den Durchlauferhitzer ein ausschließlich geradliniges, an beiden Enden im wesentlichen rechtwinklig zu seiner Mittelachse begrenztes bzw. abgeschnittenes Rohr 11c zu verwenden, daß der untere, winkelförmige Endabschnitt des Durchlauferhitzers durch ein Winkelrohr oder zwei gesonderte, auf Gehrung im Winkel aneinandergefügte Rohrstücke gebildet ist, von welchen dasjenige, das an das Rohr 11c anschließt, an seinem oberen Ende ebenfalls im wesentlichen rechtwinklig zur Mittelachse des Rohres 11c begrenzt ist.
In an embodiment of the passage heater 10c according to FIGS. 5 and 6, it is also possible to use for said passage heater an exclusively linear pipe 11c, limited or cut off at its two ends in substantially rectangular manner to its central axis, through the lower, angular end portion of the passage heater being formed by an angular pipe or two separate pipe sections mitre-joined at an angle, whereof that connected to pipe 11c is bounded at its upper end in substantially rectangular manner to the central axis of pipe 11c.
EuroPat v2

Wie insbesondere aus Figur 6 hervorgeht, erfolgt der Zulauf für das zu trennende Schwerflüssigkeits-Leichtflüssigkeits-Gemisch (vorzugsweise Wasser-Öl-Gemisch) über ein Winkelrohr 150, das das Gemisch nach unten in den Vorabscheideraum leitet.
As clearly shown in FIG. 6, the inlet for the heavy liquid/light liquid mixture (preferably water/oil mixture) which has to be separated includes an angle pipe 150 which directs the mixture downwardly into the pre-separator room.
EuroPat v2

Die Zeichnung macht deutlich, daß man die Getriebeverbindung 15 besonders zweckmäßig dadurch realisieren kann, daß am Handhebel 12 mit Abstand von der Schwenkachse 11 ein Getriebeteil, insbesondere eine Getrieberolle 16, und am Pistolengehäuse 1 bzw. am Winkelrohr 6 ein ortsfestes Widerlagerteil, insbesondere eine Widerlagerrolle 17, angebracht ist.
The drawing makes it clear that connection 15 can be achieved in a particularly suitable manner by installing a drive part, particularly a drive roller 16, on hand lever 12 at a distance from pivot pin 11, and a stationary support part, particularly support roller 17, on pistol housing 1 or on L-shaped part 6.
EuroPat v2

Nach einem eigenerfinderischen Vorschlag ist vorgesehen, daß die Rohranordnung zumindest zwei U-Rohre sowie ein zwischen diesen verlaufendes Winkelrohr umfaßt, und daß die über die als Sprengringe umfassende Rastverbindungen ausgebildeten Steckverbindungen verbundenen Rohre bei durch Löschflüssigkeit hervorgerufenem Druck verschwenkbar sind, wobei zumindest ein U-Rohr sowohl um erste Achsen als auch um zumindest eine senkrecht zu den ersten Achsen verlaufende zweite Achse verschwenkbar ist.
In accordance with a proposal that is inventive per se, it is provided that the pipework comprises at least two U-shaped pipes and an L-shaped running between them, and that the pipes connected by the plug-in connections of snap-type comprising a snap ring design are swivelable when under pressure caused by extinguishing fluid, with at least one U-shaped pipe being swivelable both about first axes and about at lest one second axis running vertical to the first axes.
EuroPat v2

Sofern das Winkelrohr ein zwischen U-Rohren verlaufendes Verbindungsrohr ist, sind dessen Enden in Aufnahmen von U-Rohren über Steckverbindungen zuvor beschriebener Art verbindbar.
If the L-shaped pipe is a connecting pipe between U-shaped pipes, its ends are connectable in receivers of U-shaped pipes using plug-in connections of the type described above.
EuroPat v2

Der verbleibende Seitenschenkel (22) des U-Rohres (20) ist ebenfalls als Aufnahme ausgebildet, wobei im Ausführungsbeispiel ein eine L-Form bildendes Winkelrohr (24) eingesteckt ist.
The remaining side arm (22) of the U-shaped pipe (20) is also designed as a receiver, with an angled pipe (24) having an L shape being inserted in the design example.
EuroPat v2

Das Winkelrohr (24) ist mit einem weiteren U-Rohr (26) verbunden, das dem U-Rohr (20) entspricht, dessen nicht näher bezeichnete und parallel zueinander verlaufende Seitenschenkel folglich als Aufnahmen ausgebildet sind.
The L-shaped pipe (24) is connected to a further U-shaped pipe (26) corresponding to the U-shaped pipe (20), and having parallel side arms not described in detail that are likewise designed as receivers.
EuroPat v2

Der erste Rohrteil 3d' ist als Winkelrohr bzw. Rohrknie ausgebildet, das mit seinem einen Winkelstück 35 drehbar in der Öffnung 15d des Deckelteiles 18d gehalten ist.
The first pipe part 3d' is made as an angle pipe or a pipe elbow which is rotatably held with its one angle piece 35 in the opening 15d of the cover part 18d.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform des Durchlauferhitzers 10c gemäß den Fig. 5 und 6 ist es auch möglich, dadurch für den Durchlauferhitzer ein ausschließlich geradliniges,, an beiden Enden im wesentlichen rechtwinklig zu seiner Mittelachse begrenztes bzw. abgeschnittenes Rohr llc zu verwenden, daß der untere, winkelförmige Endabschnitt des Durchlauferhitzers durch ein Winkelrohr oder zwei gesonderte, auf Gehrung im Winkel aneinandergefügte Rohrstücke gebildet ist, von welchen dasjenige, das an das Rohr llc anschließt, an seinem oberen Ende ebenfalls im wesentlichen rechtwinklig zur Mittelachse des Rohres llc begrenzt ist.
In an embodiment of the passage heater 10c according to FIGS. 5 and 6, it is also possible to use for said passage heater an exclusively linear pipe 11c, limited or cut off at its two ends in substantially rectangular manner to its central axis, through the lower, angular end portion of the passage heater being formed by an angular pipe or two separate pipe sections mitre-joined at an angle, whereof that connected to pipe 11c is bounded at its upper end in substantially rectangular manner to the central axis of pipe 11c.
EuroPat v2

Das Winkelrohr 22 muss in diesem Fall an den Verschlussdeckel angeflanscht werden, welcher eine entsprechende Oeffnung für das Durchführen des mindestens einen Lichtleiters 16 aufweisen muss.
In this case, the tube elbow 22 has to be flanged to the closure cover, which must have a corresponding opening for leading through the at least one optical waveguide 16.
EuroPat v2

Zwischen dem Isolierrohr 20 und dem Winkelrohr 22 kann auch ein Kom­pensationselement eingebaut werden, welches unterschied­liche Längsdehnungen zwischen der starren Hülle und der Schaltkammer 3 ausgleichen kann.
It is also possible to fit between the insulating tube 20 and the tube elbow 22 a compensation element which can balance out different linear expansions between the rigid sheath and the interrupter chamber 3.
EuroPat v2

Von der Elektronikeinheit 40 wird ein Lichtleiter 46 druckdicht in ein Winkelrohr 47 eingeführt und durch dieses und durch den Verschlussdeckel 38 hindurch in das Zentralgehäuse 2 geleitet.
From the electronics unit 40, an optical waveguide 46 is introduced pressure-tight into a tube elbow 47, and led through this and through the closure cover 38 into the central housing 2.
EuroPat v2

Damit kann auch diese Eindrückung 19 fertigungstechnisch so erzeugt werden, daß sich sicherheitstechnisch keinerlei Probleme ergeben, nämlich die nahtlose, durchgehende Führung des unter Hochdruck stehenden strömenden Mediums im Winkelrohr 13 unangetastet bleibt.
In this way, from a production engineering standpoint, this indentation 19 can also be made so that no problems arise from a safety engineering standpoint, specifically the seamless, continuous guidance of the medium under flowing high pressure remains unimpeded in angular pipe 13.
EuroPat v2

Wie die Fig. 1, 2, 4 und 7 zeigen, gilt nun zunächst, daß die beiden Rohrbereiche 14, 15 nach der Lehre der Erfindung einstückig ausgeführt sind, im hier vorliegenden Sonderfall also als ein durchgehendes Winkelrohr 13 ge staltet sind.
First of all, as shown in FIGS. 1, 2, 4, and 7, according to the teaching of the invention, the pipe sections 14, 15 (which are separate parts in the prior art) are constructed as one piece. Thus, in the particular case here, they are designed as a single continuous angular pipe 13.
EuroPat v2

Das Winkelrohr 13 ist im hier dargestellten Ausführungsbeispiel aus einem durchgehenden geraden Rohrabschnitt durch Kaltverformung entstanden, wie das für sich herstellungstechnisch durchaus bekannt ist.
The specific angular pipe 13 shown in the drawings was made from a continuous, straight pipe section by cold forming techniques which, from a production engineering point of view, are conventional.
EuroPat v2