Translation of "Winkelrohr" in English
Das
weitere
Rohr
kann
ein
eine
Z-Form
aufweisendes
Z-Rohr
oder
ein
eine
L-Form
aufweisendes
Winkelrohr
sein.
The
further
pipe
can
be
a
Z-shaped
pipe
having
a
Z
shape
or
an
angled
pipe
having
an
L
shape.
EuroPat v2
Sie
können
vorteilhaft
jede
beliebige
Form
aufweisen,
insbesondere
ein
Winkelrohr
oder
kompliziert
geformtes
Hohlelement
sein.
They
may
advantageously
be
of
any
desired
shape,
in
particular
an
angular
tube
or
a
hollow
element
of
a
complex
shape.
EuroPat v2
Aus
fertigungstechnischen
und
Kostengründen
bestehen
das
den
Durchbruch
durchragende
Winkelrohr,
die
Kappe
und/oder
die
Hohlleiste
aus
Kunststoff,
wobei
sich
bei
entsprechender
Wahl
der
Kunststoffe
Abdichtungsprobleme
weitgehend
vermeiden
lassen.
Advantageously,
the
angle
pipe
or
fitting,
the
cap
and/or
the
hollow
bar
are
composed
of
a
plastic
With
appropriate
selection
of
the
plastic
or
synthetic
resin
which
is
used,
sealing
problems
can
largely
be
avoided.
EuroPat v2
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
sind
der
Druckmittelanschluß
4
und
der
Auslaßanschluß
5
miteinander
in
einem
einzigen,
durchlaufenden
Winkelrohr
6
integriert,
in
dem
auch
das
Ventil
3
angeordnet
ist.
In
the
embodiment
represented,
pressure
medium
connection
4
and
outlet
connection
5
are
integrated
with
one
another
in
a
single
continuous
L-shaped
part
6,
in
which
valve
3
is
also
placed.
EuroPat v2
Hochspannungsschalter
nach
einem
der
Ansprüche
2
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
-
dass
ein
Teil
der
starren
Hülle
als
an
den
Verschlussdeckel
(38)
anflanschbares
Winkelrohr
(22,
47)
ausgebildet
ist.
The
high-voltage
switch
as
claimed
in
claim
5,
wherein
a
part
of
the
rigid
sheath
is
designed
as
a
tube
elbow
(22,
47)
which
can
be
flanged
onto
the
closure
cover
(38).
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
der
Zulauf
in
den
Vorabscheideraum
als
erst
horizontal
und
dann
nach
unten
gerichtetes
Winkelrohr
ausgebildet.
Appropriately,
the
inlet
into
the
pre-separator
room
is
formed
as
bent
tube
which
is
first
directed
horizontally
and
then
directed
downwardly.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
des
Durchlauferhitzers
10c
gemäß
den
Fig.
5
und
6
ist
es
auch
möglich,
dadurch
für
den
Durchlauferhitzer
ein
ausschließlich
geradliniges,
an
beiden
Enden
im
wesentlichen
rechtwinklig
zu
seiner
Mittelachse
begrenztes
bzw.
abgeschnittenes
Rohr
11c
zu
verwenden,
daß
der
untere,
winkelförmige
Endabschnitt
des
Durchlauferhitzers
durch
ein
Winkelrohr
oder
zwei
gesonderte,
auf
Gehrung
im
Winkel
aneinandergefügte
Rohrstücke
gebildet
ist,
von
welchen
dasjenige,
das
an
das
Rohr
11c
anschließt,
an
seinem
oberen
Ende
ebenfalls
im
wesentlichen
rechtwinklig
zur
Mittelachse
des
Rohres
11c
begrenzt
ist.
In
an
embodiment
of
the
passage
heater
10c
according
to
FIGS.
5
and
6,
it
is
also
possible
to
use
for
said
passage
heater
an
exclusively
linear
pipe
11c,
limited
or
cut
off
at
its
two
ends
in
substantially
rectangular
manner
to
its
central
axis,
through
the
lower,
angular
end
portion
of
the
passage
heater
being
formed
by
an
angular
pipe
or
two
separate
pipe
sections
mitre-joined
at
an
angle,
whereof
that
connected
to
pipe
11c
is
bounded
at
its
upper
end
in
substantially
rectangular
manner
to
the
central
axis
of
pipe
11c.
EuroPat v2
Wie
insbesondere
aus
Figur
6
hervorgeht,
erfolgt
der
Zulauf
für
das
zu
trennende
Schwerflüssigkeits-Leichtflüssigkeits-Gemisch
(vorzugsweise
Wasser-Öl-Gemisch)
über
ein
Winkelrohr
150,
das
das
Gemisch
nach
unten
in
den
Vorabscheideraum
leitet.
As
clearly
shown
in
FIG.
6,
the
inlet
for
the
heavy
liquid/light
liquid
mixture
(preferably
water/oil
mixture)
which
has
to
be
separated
includes
an
angle
pipe
150
which
directs
the
mixture
downwardly
into
the
pre-separator
room.
EuroPat v2
Die
Zeichnung
macht
deutlich,
daß
man
die
Getriebeverbindung
15
besonders
zweckmäßig
dadurch
realisieren
kann,
daß
am
Handhebel
12
mit
Abstand
von
der
Schwenkachse
11
ein
Getriebeteil,
insbesondere
eine
Getrieberolle
16,
und
am
Pistolengehäuse
1
bzw.
am
Winkelrohr
6
ein
ortsfestes
Widerlagerteil,
insbesondere
eine
Widerlagerrolle
17,
angebracht
ist.
The
drawing
makes
it
clear
that
connection
15
can
be
achieved
in
a
particularly
suitable
manner
by
installing
a
drive
part,
particularly
a
drive
roller
16,
on
hand
lever
12
at
a
distance
from
pivot
pin
11,
and
a
stationary
support
part,
particularly
support
roller
17,
on
pistol
housing
1
or
on
L-shaped
part
6.
EuroPat v2
Nach
einem
eigenerfinderischen
Vorschlag
ist
vorgesehen,
daß
die
Rohranordnung
zumindest
zwei
U-Rohre
sowie
ein
zwischen
diesen
verlaufendes
Winkelrohr
umfaßt,
und
daß
die
über
die
als
Sprengringe
umfassende
Rastverbindungen
ausgebildeten
Steckverbindungen
verbundenen
Rohre
bei
durch
Löschflüssigkeit
hervorgerufenem
Druck
verschwenkbar
sind,
wobei
zumindest
ein
U-Rohr
sowohl
um
erste
Achsen
als
auch
um
zumindest
eine
senkrecht
zu
den
ersten
Achsen
verlaufende
zweite
Achse
verschwenkbar
ist.
In
accordance
with
a
proposal
that
is
inventive
per
se,
it
is
provided
that
the
pipework
comprises
at
least
two
U-shaped
pipes
and
an
L-shaped
running
between
them,
and
that
the
pipes
connected
by
the
plug-in
connections
of
snap-type
comprising
a
snap
ring
design
are
swivelable
when
under
pressure
caused
by
extinguishing
fluid,
with
at
least
one
U-shaped
pipe
being
swivelable
both
about
first
axes
and
about
at
lest
one
second
axis
running
vertical
to
the
first
axes.
EuroPat v2
Sofern
das
Winkelrohr
ein
zwischen
U-Rohren
verlaufendes
Verbindungsrohr
ist,
sind
dessen
Enden
in
Aufnahmen
von
U-Rohren
über
Steckverbindungen
zuvor
beschriebener
Art
verbindbar.
If
the
L-shaped
pipe
is
a
connecting
pipe
between
U-shaped
pipes,
its
ends
are
connectable
in
receivers
of
U-shaped
pipes
using
plug-in
connections
of
the
type
described
above.
EuroPat v2
Der
verbleibende
Seitenschenkel
(22)
des
U-Rohres
(20)
ist
ebenfalls
als
Aufnahme
ausgebildet,
wobei
im
Ausführungsbeispiel
ein
eine
L-Form
bildendes
Winkelrohr
(24)
eingesteckt
ist.
The
remaining
side
arm
(22)
of
the
U-shaped
pipe
(20)
is
also
designed
as
a
receiver,
with
an
angled
pipe
(24)
having
an
L
shape
being
inserted
in
the
design
example.
EuroPat v2
Das
Winkelrohr
(24)
ist
mit
einem
weiteren
U-Rohr
(26)
verbunden,
das
dem
U-Rohr
(20)
entspricht,
dessen
nicht
näher
bezeichnete
und
parallel
zueinander
verlaufende
Seitenschenkel
folglich
als
Aufnahmen
ausgebildet
sind.
The
L-shaped
pipe
(24)
is
connected
to
a
further
U-shaped
pipe
(26)
corresponding
to
the
U-shaped
pipe
(20),
and
having
parallel
side
arms
not
described
in
detail
that
are
likewise
designed
as
receivers.
EuroPat v2
Der
erste
Rohrteil
3d'
ist
als
Winkelrohr
bzw.
Rohrknie
ausgebildet,
das
mit
seinem
einen
Winkelstück
35
drehbar
in
der
Öffnung
15d
des
Deckelteiles
18d
gehalten
ist.
The
first
pipe
part
3d'
is
made
as
an
angle
pipe
or
a
pipe
elbow
which
is
rotatably
held
with
its
one
angle
piece
35
in
the
opening
15d
of
the
cover
part
18d.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
des
Durchlauferhitzers
10c
gemäß
den
Fig.
5
und
6
ist
es
auch
möglich,
dadurch
für
den
Durchlauferhitzer
ein
ausschließlich
geradliniges,,
an
beiden
Enden
im
wesentlichen
rechtwinklig
zu
seiner
Mittelachse
begrenztes
bzw.
abgeschnittenes
Rohr
llc
zu
verwenden,
daß
der
untere,
winkelförmige
Endabschnitt
des
Durchlauferhitzers
durch
ein
Winkelrohr
oder
zwei
gesonderte,
auf
Gehrung
im
Winkel
aneinandergefügte
Rohrstücke
gebildet
ist,
von
welchen
dasjenige,
das
an
das
Rohr
llc
anschließt,
an
seinem
oberen
Ende
ebenfalls
im
wesentlichen
rechtwinklig
zur
Mittelachse
des
Rohres
llc
begrenzt
ist.
In
an
embodiment
of
the
passage
heater
10c
according
to
FIGS.
5
and
6,
it
is
also
possible
to
use
for
said
passage
heater
an
exclusively
linear
pipe
11c,
limited
or
cut
off
at
its
two
ends
in
substantially
rectangular
manner
to
its
central
axis,
through
the
lower,
angular
end
portion
of
the
passage
heater
being
formed
by
an
angular
pipe
or
two
separate
pipe
sections
mitre-joined
at
an
angle,
whereof
that
connected
to
pipe
11c
is
bounded
at
its
upper
end
in
substantially
rectangular
manner
to
the
central
axis
of
pipe
11c.
EuroPat v2
Das
Winkelrohr
22
muss
in
diesem
Fall
an
den
Verschlussdeckel
angeflanscht
werden,
welcher
eine
entsprechende
Oeffnung
für
das
Durchführen
des
mindestens
einen
Lichtleiters
16
aufweisen
muss.
In
this
case,
the
tube
elbow
22
has
to
be
flanged
to
the
closure
cover,
which
must
have
a
corresponding
opening
for
leading
through
the
at
least
one
optical
waveguide
16.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Isolierrohr
20
und
dem
Winkelrohr
22
kann
auch
ein
Kompensationselement
eingebaut
werden,
welches
unterschiedliche
Längsdehnungen
zwischen
der
starren
Hülle
und
der
Schaltkammer
3
ausgleichen
kann.
It
is
also
possible
to
fit
between
the
insulating
tube
20
and
the
tube
elbow
22
a
compensation
element
which
can
balance
out
different
linear
expansions
between
the
rigid
sheath
and
the
interrupter
chamber
3.
EuroPat v2
Von
der
Elektronikeinheit
40
wird
ein
Lichtleiter
46
druckdicht
in
ein
Winkelrohr
47
eingeführt
und
durch
dieses
und
durch
den
Verschlussdeckel
38
hindurch
in
das
Zentralgehäuse
2
geleitet.
From
the
electronics
unit
40,
an
optical
waveguide
46
is
introduced
pressure-tight
into
a
tube
elbow
47,
and
led
through
this
and
through
the
closure
cover
38
into
the
central
housing
2.
EuroPat v2
Damit
kann
auch
diese
Eindrückung
19
fertigungstechnisch
so
erzeugt
werden,
daß
sich
sicherheitstechnisch
keinerlei
Probleme
ergeben,
nämlich
die
nahtlose,
durchgehende
Führung
des
unter
Hochdruck
stehenden
strömenden
Mediums
im
Winkelrohr
13
unangetastet
bleibt.
In
this
way,
from
a
production
engineering
standpoint,
this
indentation
19
can
also
be
made
so
that
no
problems
arise
from
a
safety
engineering
standpoint,
specifically
the
seamless,
continuous
guidance
of
the
medium
under
flowing
high
pressure
remains
unimpeded
in
angular
pipe
13.
EuroPat v2
Wie
die
Fig.
1,
2,
4
und
7
zeigen,
gilt
nun
zunächst,
daß
die
beiden
Rohrbereiche
14,
15
nach
der
Lehre
der
Erfindung
einstückig
ausgeführt
sind,
im
hier
vorliegenden
Sonderfall
also
als
ein
durchgehendes
Winkelrohr
13
ge
staltet
sind.
First
of
all,
as
shown
in
FIGS.
1,
2,
4,
and
7,
according
to
the
teaching
of
the
invention,
the
pipe
sections
14,
15
(which
are
separate
parts
in
the
prior
art)
are
constructed
as
one
piece.
Thus,
in
the
particular
case
here,
they
are
designed
as
a
single
continuous
angular
pipe
13.
EuroPat v2
Das
Winkelrohr
13
ist
im
hier
dargestellten
Ausführungsbeispiel
aus
einem
durchgehenden
geraden
Rohrabschnitt
durch
Kaltverformung
entstanden,
wie
das
für
sich
herstellungstechnisch
durchaus
bekannt
ist.
The
specific
angular
pipe
13
shown
in
the
drawings
was
made
from
a
continuous,
straight
pipe
section
by
cold
forming
techniques
which,
from
a
production
engineering
point
of
view,
are
conventional.
EuroPat v2