Translation of "Winkelblech" in English

Demnach ist der Druckkopf 2l an einem Winkelblech 43 befestigt.
The printing head 21 is secured to an angular plate 43.
EuroPat v2

Auf dem Zapfen 31 ist ein Winkelblech 32 über einen Puffer 33 gelagert.
An angular plate 32 is supported on the pin 31 through a buffer 33.
EuroPat v2

Hier ist der in diesem Winkelblech laufende entsprechende Zahnriemen 36 gekennzeichnet.
The corresponding gear belt 36 running in this angular plate is identified here.
EuroPat v2

Der Halter wird dabei über das Winkelblech mit dem Schunkasten gekoppelt.
The holder is coupled to the drawer in this case via the angled plate.
EuroPat v2

Auf dieser Seite ist das entsprechende Winkelblech von der Rückseite zu sehen.
The corresponding bracket plate can be seen on this side from the rear.
EuroPat v2

Die Erfindung sichert die Befestigung des Hitzeschildsteines mittels einer Verstärkungseinrichtung am Winkelblech.
The invention ensures the securing of the heat shield block by means of a reinforcing device on the angled plate.
EuroPat v2

Innerhalb dieser Geräteeinheit 2 ist eine Grundplatte 14 mit einem Winkelblech 15 verschraubt.
Within this device unit 2, a base plate 14 is screwed to an angled metal sheet 15 .
EuroPat v2

Über das Winkelblech 19 ist die Aufgabeschiene 9 am Flanschteil 16 bzw. am Grundkörper 5 befestigt.
The loading rail 9 is fastened to the flange part 16 and the base body 5 by the angle plate 19.
EuroPat v2

An jedem der vier Ecken ist an einem Winkelblech 25 eine Begrenzerzunge 26 angeordnet.
At each of the four corners, a limiting tongue 26 is mounted onto an angle plate 25.
EuroPat v2

Dieses Winkelblech 42 ersetzt die nach unten ragende Verlängerung 16 des Ausführungsbeispiels nach der Fig.
This angled plate 42 replaces the downwardly projecting extension 16 of the embodiment of FIG.
EuroPat v2

Der Anschlag (54) kann als Winkelblech ausgebildet sein und stationär oder beweglich angeordnet sein.
Stop (54) may be designed as an angle sheet iron and arranged stationarily or movably.
EuroPat v2

Auf dieser Seite ist das entsprechende Winkelblech in der gezeigten Darstellung von der Rückseite zu sehen.
The corresponding angular plate on this side can be seen from the rear side in the illustration shown.
EuroPat v2

Das Winkelblech 27 weist eine Bohrung 28 auf, durch die der Außengewindebolzen 20 ragt.
The sheet metal angle 27 has a hole 28 through which the externally threaded bolt 20 projects.
EuroPat v2

Das Winkelblech 27 ist mit einer ersten Mutter 29 gegen das Anschlagselement 18 verspannt.
The sheet metal angle 27 is clamped against the stop element 18 with a first nut 29 .
EuroPat v2

Insbesondere lässt sich damit das Winkelblech zusammen mit dem Verstärkungskörper als ein einstückiges Gussteil herstellen.
In particular, it is thus possible to produce the angled plate together with the reinforcing body as an integral casting.
EuroPat v2

Bei der Annäherung des Bodengerippes 6a, 6b zusammen mit dem Brückenblech 8 an die Wagenstirnwand gleitet das Wagenblech 9 in eine Tasche 31, die an der Unterseite des Brückenbleches 8 durch ein an dessen Unterseite angesetztes Winkelblech 32 gebildet wird (Fig.5).
When the bottom reinforcement 6a, 6b, together with the platform plate 8 approaches the end wall of the car, the car plate 9 slides into a pocket 31 (FIG. 5), which is formed on the bottom of the platform plate 8 by a angle plate 32 attached to its bottom.
EuroPat v2

Während die die Außenfläche und die Seitenfläche bildenden Teile des Aufnahmeteils aus Grauguß oder ähnlichem Material bestehen; werden die beiden anderen Flächen, d. h. die Innenfläche und die andere Seitenfläche, von einem dünnwandigen Winkelblech gebildet.
The other surface and lateral surface can be formed from any grey cast iron or a similar material while the two other materials, i.e. the inner surface and the outer lateral surface are formed from the thin-wall angle iron.
EuroPat v2

Das vordere Lager 104 der Walze 98 ist an einem Winkelblech 106 befestigt, dessen hinterer Endbereich an einem Lagerbock 108 für das hintere Ende der Walze 98 befestigt ist, der starr mit dem Ständer 6 verbunden ist.
The front bearing 104 of the roll 98 is fastened to an angle plate 106 whose rear end area is fastened to a bearing block 108 for the rear end of the roll 98 which is rigidly connected to the upright 6.
EuroPat v2

Auf einigen Abstand unterhalb des Trägerbalkens 15 ist ein Winkelblech 19 zwischen zwei Muttern 20, 21 eingespannt.
In addition, an angle plate 19 is clamped between two nuts 20, 21 on the rod 13 at a point spaced below the carrier beam 15.
EuroPat v2

Die Montage ist besonders aufwendig, da das Winkelblech 19 nur nach einigem Probieren in die gewünschte Stellung gebracht werden kann.
Assembly is particularly complex since the angle plate 19 can be moved into the required position only after some trial and error.
EuroPat v2

Um eine 4-Achsen-Justierung zu ermöglichen, besitzen Winkelblech 2 und Light-Valve 3 Langlöcher, denen Exzenterbolzen, Führungsstifte und Feststellschrauben zugeordnet sind.
To permit a 4-axes adjustment, sheet-metal bracket 2 and light valve 3 have slots, to which eccentric bolts, guiding pins and fixing screws are assigned.
EuroPat v2

Nach erfolgter Einstellung wird die Position des Light-Valve 3 gegenüber dem Winkelblech 2 mit Hilfe zweier Klemmschrauben 9 fixiert.
Once the setting has been made, the position of the light valve 3 with respect to the sheet-metal bracket 2 is fixed with the aid of two clamping screws 9 .
EuroPat v2