Translation of "Wiederverschließen" in English

Zum Wiederverschließen der Verpackung werden die Schritte in umgekehrter Richtung vollzogen.
For reclosing the pack the steps are performed in reverse order.
EuroPat v2

Möglichst soll sie sogar ein Wiederverschließen erlauben, welches erfindungsgemäß einwandfrei gewährleistet ist.
As far as possible, it should also permit of re-closure which is according to the invention readily guaranteed.
EuroPat v2

Diese zweite Alternative ermöglicht zusätzlich ein Öffnen und Wiederverschließen des Clipverschlusses.
This second alternative also enables the closure to be opened and reclosed.
EuroPat v2

Das Öffnen und gegebenenfalls auch Wiederverschließen der Verpackung wird dadurch besonders einfach.
This facilitates the opening and re-closing of the package.
EuroPat v2

Diese läßt sich jedoch beim Wiederverschließen nur äußerst zufällig wieder erreichen.
When resealing, however, this position can only be reached again by the purest coincidence.
EuroPat v2

Ein Wiederverschließen der Packung ist nicht möglich.
Reclosing the package is not possible.
EuroPat v2

Zum Wiederverschließen der Kappenschachtel werden die Schließlappen in die Ausgangsposition zurückgefaltet.
To close the shoulder box again, the closing tabs are folded back into the initial position.
EuroPat v2

Wesentliche Funktionen: automatisches Wiederverschließen, Öffnen und Schließen getrennt.
Main functions: automatic re-closing, separate opening and closing.
ParaCrawl v7.1

Durch den Verschlussmechanismus werden kurze Installationszeiten und einfaches öffnen und wiederverschließen ermöglicht.
Through the closure mechanism short installation times and simple open and closed again be made possible.
ParaCrawl v7.1

Der Stopfen verbleibt bis zum Wiederverschließen im Gerät.
The stopper remains in the device for reclosing.
ParaCrawl v7.1

Das Öffnen, die Präsentation des Produkts und das Wiederverschließen sind gut gelöst.
Opening, presenting the product and re-closing were all well done.
ParaCrawl v7.1

Das Öffnen und Wiederverschließen gelingt leicht und ohne Hilfsmittel.
Opening and reclosure is managed easily and without any tools.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Dauerhaftigkeit der Oberfläche ist das Wiederverschließen der Arbeitsplatte nicht mehr erforderlich.
Because of the durability of the surface, the need to reseal the countertop is no longer required.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung bietet angenehme Convenience und eine positive Erfahrung beim Öffnen und Wiederverschließen.
The solution offers attractive convenience and a positive experience when opening and reclosing.
ParaCrawl v7.1

Sachgemäßes Verschließen und Öffnen bzw. Wiederverschließen ist erforderlich.
Proper sealing and opening respectively resealing is necessary.
ParaCrawl v7.1

Damit ließen sich beispielsweise Lebensmittelverpackungen oder Verbände mehrfach öffnen und sicher wiederverschließen.
Using such a tape, food packagings or bandages might be opened and closed several times.
ParaCrawl v7.1

Der außergewöhnliche Deckel in Blütenform lässt sich einfach öffnen und ebenso leicht wiederverschließen.
The unusual lid in the shape of a flower can be easily opened and closed again as easily.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Wiederverschließen verändert diesen Siegel-Effekt nicht.
Even resealing does not change this seal effect.
ParaCrawl v7.1

Ebenso muß das Produkt ein gutes "plastisches Gedächtnis" für das Wiederverschließen der Flasche aufweisen.
Equally, the product must show good "plastic memory" for reclosing the bottle.
EuroPat v2

Auch bei dieser Ausführungsform erfolgt das Öffnen und Wiederverschließen analog den oben beschriebenen Ausführungsformen.
Along with this embodiment, the sachet is opened and resealed analogous to the version described above.
EuroPat v2

Zugleich soll das erstmalige Öffnen der Packung einfach sein und möglichst ein Wiederverschließen zulassen.
At the same time, the initial opening of the pack should be easy and permit a reclosure.
EuroPat v2

Ein Wiederverschließen der Ausgießöffnung ist nur dann nötig, wenn das Schüttgut geschützt werden soll.
Reclosure of the pouring spout is only necessary if the bulk material is to be protected.
EuroPat v2

Der sich aus dem Überdrehen beim Wiederverschließen ergebende Versatz der Dichtmasse 10 ist in Fig.
The movement of the sealing mass 10 resulting from the overtwist when resealing is shown in FIG.
EuroPat v2

Ein Wiederverschließen der Packung nach der Entnahme einer Zigarette ist in beiden Fällen nicht möglich.
Reclosing the package after removing a cigarette is not possible in either of these cases.
EuroPat v2

Abdichtung und regelmäßig Wiederverschließen erfordert.
Requires sealing and resealing regularly.
CCAligned v1

Drücken Sie die Luft vor dem Wiederverschließen raus, um die Wirksamkeit zu erhalten.
Push air out before resealing to preserve potency.
ParaCrawl v7.1

Der mehrseitige Etikettenaufbau wird durch Öffnungshinweise eindeutig gekennzeichnet und ein leichtes Öffnen und Wiederverschließen ist gewährleistet.
The multi-page labels are clearly identified by instructions on how to open them and are guaranteed easy to open and reseal.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist es erforderlich, nach dem Wiederverschließen des Gerätegehäuses eine umfangreiche sicherheitstechnische Kontrolle durchzuführen.
It is also necessary to perform an extensive safety check when the device's housing has been reclosed.
EuroPat v2