Translation of "Wiedertäufer" in English
In
einer
Kriegssituation
mit
Türken
als
Gefahr
kann
man
keine
Wiedertäufer
brauchen.
In
a
war
situation
with
Turks
as
a
danger,
you
can
not
need
Anabaptists.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
Sekte
der
Wiedertäufer,
an
deren
Spitze
Niklas
Storch
stand.
It
was
the
sect
of
the
Anabaptists
headed
by
Nicolas
Storch.
ParaCrawl v7.1
Unter
ihrem
Einfluss
gewannen
die
Wiedertäufer
die
Mehrheit
im
Stadtrat.
Under
their
influence,
the
Anabaptists
secured
a
majority
in
the
city
council.
ParaCrawl v7.1
Der
Wiedertäufer
Erbe
lehnte
alle
Zwangsbekehrungsversuche
ab
und
starb
1548
allein
im
Turmgefängnis.
The
Anabaptist
Mr.
Fritz
Erbe
refused
all
attempts
of
forced
conversion
and
died
in
1548
alone
in
the
tower
jail.
ParaCrawl v7.1
Du
weißt,
dass
ich
alles
versucht
habe,
um
die
Wiedertäufer
zu
dulden.
I've
bent
myself
over
backwards...
to
tolerate
this
Anabaptists
and
their
teachings.
OpenSubtitles v2018
Noch
betrachteten
Marx
und
Engels
die
deutschen
Wiedertäufer
als
besondere
Ausnahme,
wie
Niebuhr
andeutet.
Nor
did
Marx
and
Engels
regard
German
Anabaptism
as
a
special
exception,
as
Niebuhr
implies.
ParaCrawl v7.1
Vorerst
war
es
die
Bewegung
der
Wiedertäufer,
die
vor
allem
bei
den
Handwerkern
Anklang
fand.
First
it
was
the
movement
of
the
Anabaptists,
who
found
craftsmen
especially
receptive.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
allgemeinen
Unruhe
in
der
Bevölkerung
sorgen
auch
die
Wiedertäufer
für
zusätzliche
Probleme.
Besides
the
general
unrest
among
the
people,
the
Anabaptists
were
preoccupied
with
additional
problems.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Unruhen,
die
die
Wiedertäufer
in
Münster
auslösten,
blieb
auch
Altenberge
nicht
verschont.
Altenberge
was
not
spared
during
the
period
of
unrest
provoked
by
the
Anabaptists
in
Münster.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Wiedertäufer.
I'm
an
Anabaptist.
OpenSubtitles v2018
Nun,
da
wir
keine
Möglichkeit
mehr
haben,
sie
zu
befragen
...
Was
wisst
Ihr
über
die
Wiedertäufer?
Now,
since
we
can
no
longer
examine
her...
what
do
you
know...
about
the
Anabaptists?
OpenSubtitles v2018
Wer
einen
Wiedertäufer
anzeigt,
erhält
von
seiner
kaiserlichen
Hoheit,
erwählt
durch
Gottes
Gnaden,
Prinz
dieses
Reiches,
The
naming
of
an
Anabaptist...
will
be
rewarded
by
His
Imperial
Majesty...
by
the
Grace
of
God,
Prince
of
this
realm...
OpenSubtitles v2018
Starke
Überzeugungen
zur
Versöhnung
und
Integrität
im
Leben
und
Glauben
waren
an
vorderster
Front
der
Entstehung
der
Wiedertäufer
im
sechzehnten
Jahrhundert.
Strong
convictions
towards
reconciliation
and
integrity
in
life
and
faith
were
at
the
forefront
of
the
emergence
of
Anabaptists
in
the
sixteenth
century.
ParaCrawl v7.1
Für
den
preußischen
König
Friedrich
Wilhelm
IV.
malte
er
1843
bis
1845
eine
monumentale
Darstellung
aus
der
deutschen
Geschichte
der
Reformationszeit,
die
»Wiedertäufer
von
Münster«,
ein
Bild,
dessen
Verbleib
heute
unbekannt
ist.
For
King
Friedrich
Wilhelm
IV
of
Prussia
he
created
The
Anabaptists
of
Münster
(1843–45;
whereabouts
unknown)
on
a
subject
taken
from
German
history
of
the
Reformation
period.
ParaCrawl v7.1
Luther
fordert
gegen
die
Wiedertäufer
auch
die
Bestrafung
durch
die
Obrigkeit
mit
dem
Schwert
(22'23'').
Luther
also
demands
punishment
of
the
Anabaptists
by
the
authorities
with
the
sword
(22'23'').
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
in
den
letzten
beiden
Artikeln
die
Geschichte
der
drei
Wellen
der
Pfingst-
und
Charismatischen
Bewegung
(Pfingstbewegung,
Charismatik
und
Neocharismatik)
vom
frühen
19.
Jahrhundert
bis
heute,
sowie
deren
Wegbereiter
in
der
früheren
Kirchengeschichte
(u.
a.
die
Heiligungsbewegung,
John
Wesley,
Edward
Irving,
die
katholisch-apostolischen
Gemeinden,
die
"französischen
Propheten",
Gruppen
innerhalb
der
Wiedertäufer
und
des
Katholizismus,
sowie
der
Montanismus)
beleuchtet
haben,
wenden
wir
uns
nun
den
charakteristischen
Lehren
bzw.
Praktiken
der
heutigen
Pfingst-
und
Charismatischen
Bewegung
zu.
Having
summarized
the
history
of
the
three
waves
of
modern
charismatic
Christianity
or
renewalism
from
the
early
nineteenth
century
onwards
(Pentecostalism,
Charismaticism
and
Neo-Charismaticism),
as
well
as
their
precursors
in
earlier
church
history
(including
the
Holiness
Movement,
John
Wesley,
Edward
Irving
and
the
Catholic
Apostolic
Church,
the
French
prophets,
elements
in
Anabaptism
and
Roman
Catholicism,
and
Montanism),
in
our
two
previous
articles,
we
now
turn
to
the
major
distinctive
doctrines
and/or
practices
of
modern
renewalism.
ParaCrawl v7.1
Über
der
Uhr
sind
die
drei
Käfige
zu
sehen,
in
denen
die
Leichen
der
hingerichteten
Wiedertäufer
ausgestellt
wurden.
Above
the
clock
three
iron
cages
are
suspended
in
which
the
corpses
of
the
executed
Anabaptists
had
been
put
on
display.
ParaCrawl v7.1
Am
Kirchturm
über
der
Uhr
hängen
noch
heute
die
drei
Käfige,
in
denen
die
Anführer
der
Wiedertäufer
(Jan
van
Leyden,
Krechting,
Knipperdollinck)
nach
ihrer
Hinrichtung
am
22.1.1536
als
abschreckendes
Beispiel
vom
Fürstbischof
zur
Schau
gestellt
wurden.
To
this
day,
there
are
three
cages
attached
to
the
tower
of
the
church
above
the
clock.
In
these
cages,
the
dead
bodies
of
the
leaders
of
the
Anabaptist
movement
(Jan
van
Leyden,
Krechting,
Knipperdollinck)
were
put
on
display
by
the
Archbishop
after
their
execution
on
the
22nd
January,
1536,
as
an
example
to
all.
ParaCrawl v7.1
Der
radikalste
Flügel
der
Bewegung
waren
die
Wiedertäufer,
die
schon
begannen,
das
Privateigentum
in
Frage
zu
stellen
und
den
primitiven
Kommunismus
der
frühen
Christen
als
Vorbild
wählten,
wie
er
in
der
Apostelgeschichte
beschrieben
wird.
The
most
radical
wing
of
the
movement
were
the
Anabaptists,
who
were
already
beginning
to
question
private
property,
taking
as
their
model
the
primitive
communism
of
the
early
Christians
described
in
The
Acts
of
the
Apostles.
ParaCrawl v7.1
Die
Habaner
waren
Wiedertäufer,
die
sich
im
16.
und
17.
Jahrhundert
auf
ihrer
Flucht
vor
Verfolgung
aus
Deutschland,
der
Schweiz
und
der
Niederlande
vor
allem
in
Südmähren
und
Westslowakei
siedelten
(Sobotište,
Leváre,
Košolná,
?astá,
Dechtice,...).
Speaking
about
the
evolution
of
pottery
manufacture,
we
thank
a
lot
the
descendants
of
Habans
–
Anabaptists
who
were
persecuted
for
their
religious
belief
and
who
found
their
refuge
in
Moravia
and
south-west
Slovakia
(Sobotište,
Leváre,
Košolná,
?astá,
Dechtice...).
ParaCrawl v7.1
Ob
man
an
die
Katharer
oder
die
Waldenser,
die
Hussiten
oder
auch
die
Wiedertäufer
denkt
–
die
Freiheit,
sich
in
Bezug
auf
das
Verhältnis
zu
einer
überirdischen
Instanz
entscheiden
zu
können,
wollten
sich
die
Menschen
dieses
Kontinents
nie
nehmen
lassen.
Whether
one
considers
the
Cathar,
the
Waldensians,
the
Hussites,
or
the
Anabaptists
–
Europeans
were
never
willing
to
surrender
the
freedom
to
decide
for
themselves
the
nature
of
their
relationship
to
transcendence.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlangte
Berühmtheit
dadurch,
dass
an
ihrem
Turm
die
Leichname
der
Anführer
der
Wiedertäufer
nach
deren
Folterung
und
Hinrichtung
in
eisernen
Körben
aufgehängt
wurden.
It
became
famous
when
the
corpses
of
the
leading
Anabaptists
were
displayed
in
iron
cages
after
their
torture
and
execution.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vision
der
Wiedertäufer
beruhend,
"sollte
nicht
nur
Gott
die
Kirche
kennen,
sondern
sie
sollte
für
jeden
menschlichen
Betrachter
sichtbar
sein.
Based
on
the
Anabaptist
vision,
the
church
"should
not
be
known
by
God
alone,
but
should
also
be
evident
to
any
human
observer.
ParaCrawl v7.1