Translation of "Wiedernutzbarmachung" in English

Initiatives of Change setzt sich schon seit mehreren Jahren für die Wiedernutzbarmachung von erosiertem Land ein.
Initiatives of Change has been focusing on land restoration over several years.
ParaCrawl v7.1

Die Unterstützung der Anreicherung von Weinen mit Saccharose ohne die Verpflichtung, dieses auf dem Etikett zur Information der Kunden auszuweisen, die Entscheidung für Rodung statt für Wiedernutzbarmachung von Boden, die Erlaubnis für den Umlauf von Pflanzungsrechten innerhalb der gesamten Gemeinschaft - all diese Praktiken finden wir als Europäer und insbesondere als Italiener inakzeptabel, da diese Entscheidungen die Qualität und das Image eines der Produkte beschädigen, die am besten die Qualität der europäischen Landwirtschaft in der Welt repräsentieren.
Backing sucrose enrichment, without even demanding that it be indicated on the label so as to inform consumers, preferring grubbing-up to land rehabilitation, permitting the circulation of planting rights throughout the EU: all of these are practices which, as Europeans and especially as Italians, we find unacceptable in that they will damage the quality and image of one of the products which best represent the quality of European agriculture around the world.
Europarl v8

Es wird der Versammlung daher nahe gelegt, wie bereits auf dem Weltgipfel 2005 die Verpflichtung der internationalen Gemeinschaft zu erneuern, zusätzliche finanzielle Mittel für die ländliche Entwicklung, insbesondere für die Wiedernutzbarmachung verödeter Flächen, bereitzustellen.
The Assembly may therefore wish to renew the commitments of the international community, as was done at the 2005 World Summit, to allocate more financial resources to rural development, particularly for the rehabilitation of degraded lands.
MultiUN v1

Staatliche Beihilfen können dann zulässig sein, wenn die Kosten der Wiedernutzbarmachung höher sind als der daraus resultierende Wertzuwachs des Standorts.
In such cases, State aid may be justified if the cost of remediation is higher than the resulting increase in the value of the site.
DGT v2019

Das neue Ziel verpflichtet die EU zur „Eindämmung des Verlustes an Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen in der EU bis 2020 und Wiedernutzbarmachung im Rahmen des Möglichen sowie Verbesserung des Beitrags der EU zur Vermeidung globaler Biodiversitätsverluste“.
The new target commits the EU to "Halting the loss of biodiversity and the degradation of ecosystem services in the EU by 2020, and restoring them in so far as feasible, while stepping up the EU contribution to averting global biodiversity loss".
TildeMODEL v2018

Die darin beschriebenen Maßnahmen dienen der Wiedernutzbarmachung geschädigter Flächen, um so darauf hinzuwirken, dass sich die bevölkerungsschwächeren Gebiete nicht weiter entvölkern.
It targets measures for the recovery of degraded areas to ensure that the population remains in the more depopulated areas.
TildeMODEL v2018

Eine für Ende 2010 vorgesehene erste Liste und Kartierung von Ökosystemdienstleistungen, die für die EU von Bedeutung sind, werden ebenfalls dazu beitragen, den Umfang der zur Verwirklichung des Ziels erforderlichen Erhaltung und Wiedernutzbarmachung zu ermitteln.
Production of a first list and mapping of ecosystem services of EU importance by the end of 2010 will also help to define the scope of the maintenance and restoration efforts needed to achieve the objective.
TildeMODEL v2018

Ziele für die Wiedernutzbarmachung könnten an der Anforderung der FFH-Richtlinie ausgerichtet werden, wonach für Arten und Lebensräume ein günstiger Erhaltungszustand erreicht werden muss.
Restoration objectives could be set based on the requirement to attain favourable conservation status for species and habitats as defined in the Habitats Directive.
TildeMODEL v2018

Nach der Abfalldefinition der AbfRRL sind die im Bergbau anfallenden Materialien "taubes Gestein, Deckgebirge und Oberboden" dann nicht als Abfall einzustufen, wenn sie - wie in der Regel - unmittelbar nach dem Anfall zur Wiedernutzbarmachung unverändert eingesetzt werden.
According to the definition in the WFD, waste rock and overburden, and topsoil resulting from mining operations should not classified as waste ifas is usually the case - they are re-used unaltered immediately after extraction.
EUbookshop v2

Frauen sind sehr häufig in Projekten tätig, die sich der Diversifizierung der Landwirtschaft, Dienstleistungen für die Familie, der Wiedernutzbarmachung traditioneller Kenntnisse und kulturellen Aktivitäten widmen.
Women are very often present in farm diversification projects, services to families, rehabilitation of traditional know-how and cultural activities.
EUbookshop v2

Es besteht zwar ein zunehmendes Interesse an der Wiedernutzbarmachung vorhandenen Bodens innerhalb städtischer Gebiete, doch verhindert die durch jahrzehntelange Ablagerung verursachte Kontaminierung die Wiederverwendung solchen Bodens sowohl für Wohnzwecke als auch für neue wirtschaftliche Tätigkeiten.
The local authorities must in fact solve three re lated tasks: combination of high population density with a wide variety of economic activity: hospitals, large and small produce markets, debris from demolition and packaging discarded by trans porters, retailers, and shoppers, to mention a few.
EUbookshop v2

Der erste Konferenztag steht unter dem Motto "Regionen im Wandel" und gibt einen Überblick über Probleme, Potenziale und Konzepte zum Umgang mit Bergbaualtlasten, der Wiedernutzbarmachung und Inwertsetzung der Landschaft in China, Portugal, Südafrika, Chile, den USA, Tschechien und Frankreich.
The main theme for the first day of the conference will be "Regions in flux" and there will be a general introduction to the problems, areas of potential and strategies in dealing with the legacy of pollution from mining and the rehabilitation of the landscape and in capitalising on its natural resources with a focus on China, Portugal, South Africa, Chile, the USA, the Czech Republic and France.
ParaCrawl v7.1

Die Cash-Kosten umfassen keine Abschreibungs-, Erschöpfungs-, Amortisierungs-, Explorationskosten, Kosten für Sanierung und Wiedernutzbarmachung, kein laufendes Kapital, keine Finanzierungskosten, Einkommensteuern oder allgemeine Betriebs- und Verwaltungskosten, die nicht direkt oder indirekt mit dem Projekt Relief Canyon in Verbindung stehen.
Cash costs do not include depreciation, depletion, amortization, exploration expenditures, reclamation and remediation costs, sustaining capital, financing costs, income taxes, or corporate general and administrative costs not directly or indirectly related to the Relief Canyon project.
ParaCrawl v7.1

Optamagro integriert die aktuellen landwirtschaftlichen Gipsbetriebe von Centurion vertikal in moderne Satellitenbilder und Bodenproben, was zur Wiedernutzbarmachung von zuvor kargem Agrarland führen kann.
Opt a magro vertically integrates Centurion's current agri-gypsum operations with cutting edge satellite imagery and on the ground soil testing that can lead to a revitalization of previously under-producing agricultural land.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Fördermaßnahme war es, zu prüfen, unter welchen Randbedingungen natürliche Schadstoffminderungsprozesse im Untergrund einen Beitrag zur Gefahrenermittlung, -beurteilung und ggf. -abwehr, auch im Zusammenhang mit einer Wiedernutzbarmachung kontaminierter Grundwasserleiter und Flächen, leisten können.
The aim of this funding measure was to examine the framework conditions under which natural attenuation processes in the underground can contribute to hazard identification, hazard assessment and, if possible, hazard prevention, also in connection with the rehabilitation of contaminated aquifers and surfaces.
ParaCrawl v7.1

Optamagro kombiniert die aktuellen landwirtschaftlichen Gipsbetriebe von Centurion mit modernen Satellitenbildern und Bodenproben, was zur Wiedernutzbarmachung von zuvor kargem Agrarland führt.
Opt a magro integrates Centurion's current agri -gypsum operations with cutting edge satellite imagery and on the ground soil testing that results in a revitalization of previously under-producing agricultural land.
ParaCrawl v7.1