Translation of "Wiederholungsprüfung" in English

Im Juni haben Sie Ihre Wiederholungsprüfung.
You have your resit in June.
Europarl v8

Er hat auch die Wiederholungsprüfung nicht gepackt.
He fluffed the resit, too.
Tatoeba v2021-03-10

Änderungen des Sitztyps oder der Innenausstattung bedingen nicht zwangsläufig eine vollständige Wiederholungsprüfung.
Variations of seat type or interior fittings need not automatically entail a full retest.
DGT v2019

Die Wiederholungsprüfung kann im Rahmen der Anforderung der Nummer 4.2.1 erfolgen.
That re-assessment may be undertaken as part of the requirement set out in point 4.2.1.
DGT v2019

Damit wird der Druckbehälterboden bzw. Druckhalterboden für die Wiederholungsprüfung zugänglich.
The pressure vessel bottom or the pressurizer bottom then becomes accessible for the in-service test.
EuroPat v2

Diese Wiederholungsprüfung wird unter sonst gleichen Bedingungen mit doppelter Probenanzahl durchgeführt.
This retest shall be carried out with twice the
EUbookshop v2

Rumänien: Die Studierenden bezahlen für jede Wiederholungsprüfung 9 EUR-KKS.
Romania: Students pay PPS EUR 9 whenever they retake an examination.
EUbookshop v2

Die Wiederholungsprüfung ist unter Anwendung der internationalen Norm IEC 62353 durchzuführen.
The contents and given tests are based on the international standard IEC 62353.
ParaCrawl v7.1

Die positiv beurteilte Prüfung wird mit dem Antreten zur Wiederholungsprüfung ungültig.
The positively assessed examination loses its validity after re-taking of the examination.
ParaCrawl v7.1

Das Rigolensystem ist für die professionelle Abnahmebefahrung und Wiederholungsprüfung ausgelegt.
The trenching system is designed for professional approval inspections and repeat inspections.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich sofort für die erste Wiederholungsprüfung registrieren.
You may register for your first retake immediately.
ParaCrawl v7.1

Die Wiederholungsprüfung kann frühestens nach drei Monaten erfolgen.
The second exam can be done after at least three months time.
ParaCrawl v7.1

Diese wird las Wiederholungsprüfung für das abgelaufene Halbjahr gewertet.
This extraordinary sampling is considered as repeat test for the period lapsed.
ParaCrawl v7.1

Für jede Prüfung gibt es eine Wiederholungsprüfung.
There is a repeat exam for each exam.
ParaCrawl v7.1

Die Frist für die durchzuführende Probenahme für eine Wiederholungsprüfung beträgt 4 Wochen.
The deadline for the sampling which is to be carried out for a repeat test amounts to 4 weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Verfahrensregeln 3.2 und 3.3.1 gelten entsprechend auch für die Wiederholungsprüfung.
The rules of procedure 3.2 and 3.3.1 shall also apply accordingly to the repeat test.
ParaCrawl v7.1

Notwendige Reparaturen können sofort – ohne weitere Anfahrt oder Wiederholungsprüfung – durchgeführt werden.
All necessary repairs can be done immediately, without extra visits or repeat inspections.
ParaCrawl v7.1

Eine Wiederholungsprüfung durch den TÜV ist nicht nötig.
No repeated supervision is required by official authorities.
ParaCrawl v7.1

Eine Wiederholungsprüfung wird in folgenden Fällen vom Güteausschuss als nicht bestanden bewertet:
A repeat test will be assessed as failed by the quality control committee in the following cases:
ParaCrawl v7.1

Der Güteausschuss weist das GGM-Mitglied darauf hin, dass eine Wiederholungsprüfung notwendig ist.
The quality control committee will point out to the GGM member that a repeat test is necessary.
ParaCrawl v7.1

Zu einer Wiederholungsprüfung muss man sich über das Online Portal StudIS anmelden.
You must register for repeat exams via the Online Portal StudIS .
ParaCrawl v7.1

Wer kann die Wiederholungsprüfung (Sicherheitstechnische Kontrolle bzw. STK) durchführen und wann?
Who can carry out the repeated inspection (technical safety check / TSC) and when?
ParaCrawl v7.1

Inhalt, Umfang und Zeitpunkt der Wiederholungsprüfung wird vom Güteausschuss festgelegt.
The content, scope and time of the repeat testing are decided by the quality committee.
ParaCrawl v7.1

Dieser dient bei späterer Wiederholungsprüfung als Bezugswert.
This serves as the reference value for later repeat tests.
ParaCrawl v7.1