Translation of "Wiederholungsfrequenz" in English
Die
empfohlene
Dosierung,
Wiederholungsfrequenz
und
Infusionsgeschwindigkeit
sollte
nicht
überschritten
werden.
The
recommended
dosage,
frequency
and
infusion
rates
should
not
be
exceeded.
ELRC_2682 v1
Der
Taktzyklus
beträgt
27
ms,
die
Wiederholungsfrequenz
37,04
Hz.
The
scanning
cycle
is
27
ms
long,
giving
a
repeating
frequency
of
37.04
Hz.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
hohen
Wiederholungsfrequenz
wird
eine
quasi
kontinuierliche
Messung
ermöglicht.
As
a
result
of
this
high
repetition
frequency
a
quasi-continuance
measurement
is
possible.
EuroPat v2
Die
Wiederholungsfrequenz
kann
mit
dem
Potentiometer
4
eingeregelt
werden.
The
repetition
frequency
can
be
adjusted
with
potentiometer
4.
EuroPat v2
Mit
wachsender
Schichtdicke
nimmt
die
Wiederholungsfrequenz
zu.
The
repetition
frequency
increases
with
increasing
layer
thickness.
EuroPat v2
Mit
Tandem-L
ist
ein
Abbild
Erde
mit
einer
hohen
Auflösung
und
Wiederholungsfrequenz
möglich.
With
Tandem-L,
imaging
Earth
at
high
resolution
and
with
a
high
revisit
frequency
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
von
konventionellen
Animationen
abweichende
Beschleunigung
der
Wiederholungsfrequenz
durchbricht
der
Künstler
bekannte
Wahrnehmungsmuster.
By
accelerating
the
frequency
of
repetition
beyond
that
of
conventional
animations,
the
artist
breaks
up
familiar
patterns
of
perception.
ParaCrawl v7.1
Der
Messtriangel
22,
der
vom
Strahl
14
in
z.B.
zwei
Millisekunden
und
mit
einer
Wiederholungsfrequenz
von
z.B.
wenigen
Hertz
bis
einigen
hundert
Hertz
durchlaufen
wird,
kann
in
bekannter
Weise
erzeugt
und
bemessen
werden.
The
measuring
triangle
22,
which
is
scanned
by
the
beam
14
in,
say
two
milliseconds
with
a
repetition
frequency
of
a
few
Hertz,
may
be
dimensioned
and
produced
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Eine
Messperiode,
also
die
Zeit
zwischen
t
o
und
t3
(Fig.
5A)
kann
einige
Millisekunden,
z.B.
2
Millisekunden
betragen
und
die
Messperioden
können
mit
einer
Wiederholungsfrequenz
von
beispielsweise
1
Hz
bis
einigen
hundert
Hertz
aufeinander
folgen.
A
measuring
period,
i.e.
the
time
between
to
and
t3
(FIG.
5A)
may
be
a
few
milliseconds,
e.g.
2
milliseconds
and
the
repetition
frequency
of
the
measuring
periods
may
be
between
about
1
Hertz
to
several
hundred
Hertz.
EuroPat v2
Angenommen,
daß
das
Schieberegister
81
aus
n
Elementen
besteht
und
die
Wiederholungsfrequenz
der
vom
Generator
84
gelieferten
Schiebeimpulse
f
s
ist,
so
wird
das
Ausgangssignal
des
Vergleichers
77
nach
einer
Verzögerungszeit
EPMATHMARKEREP
am
Auslaß
des
Schieberegisters
81
erscheinen.
Assuming
shift
register
81
consists
of
n
elements
and
furthermore
that
the
repeating
frequency
of
the
shift
pulses
supplied
by
generator
84
is
fs,
the
output
signal
of
comparator
77
will
after
a
time
t=n/fs
appear
at
the
output
of
shift
register
81.
EuroPat v2
Am
Kondensator
C1
entsteht
somit
eine
sogenannte
Rampen-
oder
Sägezahnspannung,
deren
Wiederholungsfrequenz
beispielsweise
mit
Hilfe
des
Widerstandes
R2
fest
eingestellt
werden
kann.
Thus,
a
co-called
ramp
or
saw-tooth
voltage
results
at
the
capacitor
C1;
the
recurrence
frequency
of
this
voltage
can
be
fixed,
for
example
with
the
aid
of
the
resistor
R2.
EuroPat v2
Bei
der
Mehrzahl
der
Geräte
ist
es
vor
teilhaft,
die
Serien-
und
Pausendauer
festzulegen
und
auch
die
Dauer
der
Einzelimpulse
sowie
deren
Wiederholungsfrequenz
konstant
zu
halten.
For
most
apparatuses
it
is
advantageous
to
determine
in
advance
the
duration
of
the
series
and
the
time
offs
and
also
to
maintain
constant
the
duration
of
the
individual
pulses
and
their
frequency
of
repetition.
EuroPat v2
Das
vom
Taktsignalgenerator
14
erzeugte
Taktsignal
wird
durch
die
dem
Synchronisiereingang
13
zugeführten
Horizontal-Synchronimpulse
synchronisiert
und
weist
eine
Frequenz
auf,
die
einem
ganzzahligen
Vielfachen
der
Wiederholungsfrequenz
der
Horizontal-Synchronimpulse
entspricht.
The
clock
signal
generated
by
the
clock
signal
generator
14
is
synchronization
by
the
horizontal
sync
pulses
fed
to
the
synchronization
input
13
and
has
a
frequency
which
corresponds
to
a
whole
multiple
of
the
repetition
frequency
of
the
horizontal
sync
pulses.
EuroPat v2
Das
analoge
Signal
wird
im
Analog-Digital-Umsetzer
in
bekannter
Weise
zu
einer
Folge
von
Zeitpunkten
abgetastet,
deren
Wiederholungsfrequenz
beispielsweise
durch
ein
Taktsignal
bestimmt
wird,
das
dem
Analog-Digital-Umsetzer
über
eine
in
Fig.
In
a
manner
known
in
the
art
the
analog
signal
is
sampled
in
the
analog-digital
converter
at
a
sequence
of
times
the
repetition
frequency
of
which,
for
example,
is
determined
by
a
clock
signal
which
is
fed
to
the
analog-digital
converter
via
a
clock
pulse
line
not
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Dauer,
Wiederholungsfrequenz
und
Amplitude
der
Impulse
werden
so
gewählt,
daß
keine
Beschädigung
der
zu
erhitzenden
Leiterstruktur
oder
des
Substrats
auftreten.
The
duration,
the
repetition
frequency
and
the
amplitude
of
the
pulses
are
selected
so
that
the
conductor
structure
which
is
to
be
heated,
or
the
substrate,
will
not
be
damaged.
EuroPat v2
Dieses
hat
vorzugsweise
im
wesentlichen
gleichbleibende
Amplitude
und
ändert
seine
Richtung
weitgehend
kontinuierlich
mit
einer
der
genannten
Folge
entsprechenden
Geschwindigkeit
bzw.,
bei
periodischer
Folge,
Wiederholungsfrequenz.
This
preferably
has
a
substantially
constant
amplitude
and
changes
its
direction
substantially
continuously
with
a
speed
corresponding
to
said
sequence
or
a
repetition
frequency
in
the
case
of
a
periodic
sequence.
EuroPat v2
Erfahrungsgemäss
wiederholt
sich
dieser
Vorgang
mehr
oder
weniger
periodisch
mit
einer
Wiederholungsfrequenz
in
der
Grössenordnung
von
mehreren
Kilohertz.
Experience
has
shown
that
this
phenomena
is
more
or
less
periodically
repeated
with
a
frequency
in
the
region
of
several
kcps.
EuroPat v2
Dieses
Signal
bestimmt
die
Wiederholungsfrequenz
des
Tonsignals
und
liegt
typischerweise
im
Bereich
von
0,1
bis
0,2
Hertz.
This
signal
determines
the
repetition
frequency
of
the
tone
signal
and
it
is
typically
in
the
range
from
0.1
to
0.2
Hz.
EuroPat v2
Vor
allem
bei
Durchleuchtungsuntersuchungen
(Fluoroskopie),
bei
welchen
mit
einer
Wiederholungsfrequenz
von
typischerweise
30
Bildern
pro
Sekunde
Aufnahmen
von
einem
Patienten
gemacht
und
auf
einem
Bildschirm
dargestellt
werden,
ist
die
Begrenzung
der
eingesetzten
Dosisleistung
auf
vertretbare
Werte
zu
beachten.
In
particular
in
the
case
of
fluoroscopic
examinations,
where
images
of
a
patient
are
formed
and
displayed
on
a
display
screen
at
a
repetition
rate
of
typically
30
images
per
second,
the
dose
rate
used
should
be
limited
to
acceptable
values.
EuroPat v2
Im
Impuls-Fahrplan
ist
unter
a)
die
Form
des
sogenannten
Grundpulses
wiedergegeben,
der
eine
Wiederholungsfrequenz
von
z.B.
200
Hz
aufweist
und
einen
exponentiellen
Dachverlauf
hat.
In
the
impulse
schedule,
a)
reproduces
the
shape
of
the
impulse
referred
to
as
the
basic
pulse,
which
has
a
repetition
frequency
of,
for
example,
200
Hz
and
an
exponential
top
sequence.
EuroPat v2
Da
die
Wiederholungsfrequenz
der
Laserimpulse
5
kHz
betragen
kann,
lassen
sich
mit
diesem
System
50.000
Lichtpunkte
pro
Sekunde
erzeugen.
Since
the
repetition
frequency
of
the
laser
pulses
can
be
5
kHz,
50,000
light
spots
per
second
can
be
produced
with
this
system.
EuroPat v2
Eine
andere
Möglichkeit
beruht
darauf,
daß
die
Atemfrequenz
wesentlich
verschieden
von
der
Wiederholungsfrequenz
der
Sekundärfeldsignale
ist.
Another
possibility
is
based
on
the
fact
that
the
breathing
frequency
is
considerably
different
from
the
repetition
frequency
of
the
secondary
field
signals.
EuroPat v2
Angenommen,
daß
das
Schieberegister
81
aus
n
Elementen
besteht
und
die
Wiederholungsfrequenz
der
vom
Generator
84
gelieferten
Schiebeimpulse
f
ist,
so
wird
das
Ausgangssignal
des
Vergleichers
77
nach
einer
Verzögerungszeit
EPMATHMARKEREP
am
Auslaß
des
Schieberegisters
81
erscheinen.
Assuming
shift
register
81
consists
of
n
elements
and
furthermore
that
the
repeating
frequency
of
the
shift
pulses
supplied
by
generator
84
is
fs,
the
output
signal
of
comparator
77
will
after
a
time
t=n/fs
appear
at
the
output
of
shift
register
81.
EuroPat v2
Die
Tast-
oder
Wiederholungsfrequenz
liegt
bei
der
bekannten
Schaltungsanordnung
zwischen
10
und
1.000
Hz,
die
Abtastzeit
liegt
zwischen
5
und
30
µsec,
bei
einer
Ausschaltzeit
des
Motorstromes
von
250
bis
500
µsec.
In
this
known
circuit,
the
sampling
frequency
or
repetition
rate
is
between
10
and
1,000
Hz,
and
the
sampling
time
is
between
5
and
30
microseconds
given
a
turn-off
time
of
the
motor
current
of
from
250
through
500
microseconds.
EuroPat v2
Bei
dünnen
Schichten,
deren
Frequenzcode,
d.h.
das
Muster
des
Frequenzverlaufs,
in
der
Nähe
oder
unterhalb
der
Modulationsfrequenz
des
Ultraschall-Sendesignals
liegt,
fällt
die
Wiederholungsfrequenz
des
Interferenzmusters
einschliesslich
der
Oberwellen
in
den
Analysebereich,
wobei
der
Oberwellengehalt
mit
der
Schichtdicke
wächst.
In
the
case
of
thin
layers
whose
frequency
code
is
around
or
below
the
repetition
frequency
of
the
transmitted
signal,
the
repetition
frequency
including
harmonics
is
within
the
scanning
frequency
range,
the
content
of
harmonics
increasing
with
the
layer
thickness.
EuroPat v2
Eine
Meßperiode,
also
die
Zeit
zwischen
t
0
und
t
3
(Fig.
5A)
kann
einige
Millisekunden,
z.B.
2
Millisekunden
betragen
und
die
Meßperioden
können
mit
einer
Wiederholungsfrequenz
von
beispielsweise
1
Hz
bis
einigen
hundert
Hertz
aufeinander
folgen.
A
measuring
period,
i.e.
the
time
between
to
and
t3
(FIG.
5A)
may
be
a
few
milliseconds,
e.g.
2
milliseconds
and
the
repetition
frequency
of
the
measuring
periods
may
be
between
about
1
Hertz
to
several
hundred
Hertz.
EuroPat v2
Außerdem
passen
für
eine
jeweilige
elektronische
Steuereinheit
relevante
Botschafts-Identifizierer
nicht
in
einen
Adressierungsraum
mit
hinreichender
Wiederholungsfrequenz,
so
dass
eine
effiziente
mathematische
Formel
verwendet
werden
könnte.
Also,
message
identifiers
that
are
relevant
to
a
particular
ECU
do
not
map
into
an
addressing
space
with
enough
repetition
such
that
an
efficient
mathematical
formula
could
be
used.
EuroPat v2