Translation of "Wiederbesiedlung" in English

Und wo sollten wir die Wiederbesiedlung fördern?
And where should we be encouraging re-inhabitation?
TED2013 v1.1

Also, wir wissen beide, wie wichtig die Wiederbesiedlung ist.
You know, we both know how important repopulation is. Of course.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht nur zum Zweck der Wiederbesiedlung mit dir schlafen.
I did not want to have sex with you solely for the purpose of repopulation.
OpenSubtitles v2018

Solche Riffs erleichtern die Wiederbesiedlung dieser Gebiete durch florierende benthische Lebensgemeinschaften.
Such reefs facilitate the re-colonisation ofthese areas by thriving benthic communities.
EUbookshop v2

Nur dann wäre eine Wiederbesiedlung abgeernteter Areale überhaupt möglich.
Only then would a recolonization of harvested areas be possible at all.
ParaCrawl v7.1

Die bakterielle Wiederbesiedlung lässt sich effektiv durch die Verwendung einer optimalen Spüllösung kontrollieren.
Use of an optimal rinsing solution effectively controls bacterial recolonization.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise soll die Wiederbesiedlung alter Wildkatzengebiete beschleunigt werden.
This way, the re-settling of old wildcat-areas should be accelerated.
ParaCrawl v7.1

Christen aus Kastilien, Galizien und Asturias waren mit der Wiederbesiedlung betraut.
Christians from Castile, Galicia and Asturias later repopulated the lands.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Kontaktgift und seine gute Residualwirkung verhindert die Wiederbesiedlung der behandelten Stellen.
It acts by contact and its good residuality prevents the repopulation in the treated areas.
CCAligned v1

Sofort: Die Regeneration und Wiederbesiedlung der gepflegten Flächen geschieht im Laufe der Vegetationsperiode.
Immediate: The regeneration and recolonisation of the managed areas take place during the vegetation period.
ParaCrawl v7.1

Später fand eine Wiederbesiedlung mit Christen aus Galizien, León, Asturias und Kastilien statt.
Later, peasants from Galicia, LeÃ3n, Asturias and Castille repopulated it .
ParaCrawl v7.1

Immediate: Die Regeneration und Wiederbesiedlung der gepflegten Flächen geschieht im Laufe der Vegetationsperiode.
Immediate: The regeneration and recolonisation of the managed areas take place during the vegetation period.
ParaCrawl v7.1

Die Wiederbesiedlung des Ortes wurde mit Siedlern aus dem Norden der Halbinsel und mit Schnelligkeit vorgenommen.
The repopulation of the area was carried out quickly with settlers from the north of Spain.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ablösungsexperimente gemacht, bei denen wir Matten von Epiphyten entfernt und uns die Rate der Wiederbesiedlung angesehen haben.
We've done stripping experiments where we've removed mats of epiphytes and looked at the rates of recolonization.
TED2020 v1

Repoblación (portugiesisch: "repovoamento") ist ein spanischer Begriff für die Wiederbesiedlung eroberter Gebiete im Rahmen der mittelalterlichen Reconquista.
The Repoblación (; ; , ) was the ninth-century repopulating of a large region between the River Duero and the Cantabrian Mountains which had been depopulated in the early years of the Reconquista.
Wikipedia v1.0

Nach der Eroberung Toledos (1085) begann auch im Süden Kastiliens (Neukastilien, Kastilien-La Mancha) die Wiederbesiedlung.
It was during the reign of Ordoño I of Asturias (850-866) that the repopulation of the uninhabited zone began.
Wikipedia v1.0

Die Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass die vorgelegten Informationen unzureichend sind und nicht den Schluss zulassen, dass eine ausreichende Wiederbesiedlung durch bestimmte Arten von Nichtzielarthropoden unter Feldbedingungen erfolgt, während die Umsetzung anderer Maßnahmen zur Begrenzung des betreffenden Risikos unrealistisch ist.
The Commission has come to the conclusion that the information submitted is insufficient and does not allow to conclude that adequate recolonisation of certain species of non-target arthropods in-field takes place while other possibilities of mitigation of such risk cannot realistically be implemented.
DGT v2019

Maßnahmen wie Minenräumung, Untersuchung der Auswirkungen, Aufklärung über die Gefahr von Minen sowie Rehabilitation der Opfer sind Voraussetzung für die Wiederaufnahme der wirtschaftlichen und sozialen Aktivitäten in verseuchten Gebieten, insbesondere für die Wiederbesiedlung, das Betreiben von Ackerbau und Viehzucht sowie für den Handel.
Mine action (mine clearance, impact survey, mine awareness, victims' rehabilitation) is a prerequisite for resumption of economic and social life in contaminated areas, particularly resettlement, agricultural and live stock production and trade.
TildeMODEL v2018

Einfach nur, dass sie generell aufgeschlossen gegenüber Veränderung und für die Wiederbesiedlung ist - und sie ist geil.
Just, like, she's generally open to change and in favor of repopulation and she's been horny.
OpenSubtitles v2018

Das Binnendünengebiet entstand nach der letzten Eiszeit (Würmglazial) und der ersten Wiederbesiedlung durch Steppenpflanzen vor ca. 12.000 Jahren.
The sand dunes developed after the last ice age (Würm glaciation) and the first resettlement of grassland plants occurred approximately 12,000 years ago.
WikiMatrix v1

Im 18. Jahrhundert kam es zu einem kontinuierlichen Bevölkerungswachstum durch Wiederaufbau und Wiederbesiedlung nach dem Pfälzischen Erbfolgekrieg, so dass 1771 370 Einwohner gezählt wurden.
In the 18th century, there was continuous population growth through reconstruction and resettlement after the Pfälzische Erbfolgekrieg, so that 1771 370 inhabitants were counted.
WikiMatrix v1

Ziel dieses Projektes ist es, die spontane Wiederbesiedlung der italienischen Alpen durch Tiere der slowenischen Population zu ermöglichen.
Situated in the Eastern Alps, the principal objective of this project is to facilitate the spontaneous re-colonisation of the Italian Alps by the Slovenian bear population.
EUbookshop v2

Nach einem zweiten Besuch von Fidschi vom 25. Juni 1855 bis zum 3. Februar 1856 war die Herald an der Wiederbesiedlung der Pitcairn Islanders nach Norfolk Island vom 4. Februar 1856 bis zum 26. Juni 1856 beteiligt.
After a second visit to Fiji, (25 June 1855 to 3 February 1856), the Herald was involved with the resettlement of the Pitcairn Islanders to Norfolk Island, (4 February 1856 to 26 June 1856).
WikiMatrix v1