Translation of "Wiederbesiedlung" in English
Und
wo
sollten
wir
die
Wiederbesiedlung
fördern?
And
where
should
we
be
encouraging
re-inhabitation?
TED2013 v1.1
Also,
wir
wissen
beide,
wie
wichtig
die
Wiederbesiedlung
ist.
You
know,
we
both
know
how
important
repopulation
is.
Of
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nicht
nur
zum
Zweck
der
Wiederbesiedlung
mit
dir
schlafen.
I
did
not
want
to
have
sex
with
you
solely
for
the
purpose
of
repopulation.
OpenSubtitles v2018
Solche
Riffs
erleichtern
die
Wiederbesiedlung
dieser
Gebiete
durch
florierende
benthische
Lebensgemeinschaften.
Such
reefs
facilitate
the
re-colonisation
ofthese
areas
by
thriving
benthic
communities.
EUbookshop v2
Nur
dann
wäre
eine
Wiederbesiedlung
abgeernteter
Areale
überhaupt
möglich.
Only
then
would
a
recolonization
of
harvested
areas
be
possible
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
bakterielle
Wiederbesiedlung
lässt
sich
effektiv
durch
die
Verwendung
einer
optimalen
Spüllösung
kontrollieren.
Use
of
an
optimal
rinsing
solution
effectively
controls
bacterial
recolonization.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
soll
die
Wiederbesiedlung
alter
Wildkatzengebiete
beschleunigt
werden.
This
way,
the
re-settling
of
old
wildcat-areas
should
be
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Christen
aus
Kastilien,
Galizien
und
Asturias
waren
mit
der
Wiederbesiedlung
betraut.
Christians
from
Castile,
Galicia
and
Asturias
later
repopulated
the
lands.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Kontaktgift
und
seine
gute
Residualwirkung
verhindert
die
Wiederbesiedlung
der
behandelten
Stellen.
It
acts
by
contact
and
its
good
residuality
prevents
the
repopulation
in
the
treated
areas.
CCAligned v1
Sofort:
Die
Regeneration
und
Wiederbesiedlung
der
gepflegten
Flächen
geschieht
im
Laufe
der
Vegetationsperiode.
Immediate:
The
regeneration
and
recolonisation
of
the
managed
areas
take
place
during
the
vegetation
period.
ParaCrawl v7.1
Später
fand
eine
Wiederbesiedlung
mit
Christen
aus
Galizien,
León,
Asturias
und
Kastilien
statt.
Later,
peasants
from
Galicia,
LeÃ3n,
Asturias
and
Castille
repopulated
it
.
ParaCrawl v7.1
Immediate:
Die
Regeneration
und
Wiederbesiedlung
der
gepflegten
Flächen
geschieht
im
Laufe
der
Vegetationsperiode.
Immediate:
The
regeneration
and
recolonisation
of
the
managed
areas
take
place
during
the
vegetation
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Wiederbesiedlung
des
Ortes
wurde
mit
Siedlern
aus
dem
Norden
der
Halbinsel
und
mit
Schnelligkeit
vorgenommen.
The
repopulation
of
the
area
was
carried
out
quickly
with
settlers
from
the
north
of
Spain.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Ablösungsexperimente
gemacht,
bei
denen
wir
Matten
von
Epiphyten
entfernt
und
uns
die
Rate
der
Wiederbesiedlung
angesehen
haben.
We've
done
stripping
experiments
where
we've
removed
mats
of
epiphytes
and
looked
at
the
rates
of
recolonization.
TED2020 v1
Repoblación
(portugiesisch:
"repovoamento")
ist
ein
spanischer
Begriff
für
die
Wiederbesiedlung
eroberter
Gebiete
im
Rahmen
der
mittelalterlichen
Reconquista.
The
Repoblación
(;
;
,
)
was
the
ninth-century
repopulating
of
a
large
region
between
the
River
Duero
and
the
Cantabrian
Mountains
which
had
been
depopulated
in
the
early
years
of
the
Reconquista.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Eroberung
Toledos
(1085)
begann
auch
im
Süden
Kastiliens
(Neukastilien,
Kastilien-La
Mancha)
die
Wiederbesiedlung.
It
was
during
the
reign
of
Ordoño
I
of
Asturias
(850-866)
that
the
repopulation
of
the
uninhabited
zone
began.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
vorgelegten
Informationen
unzureichend
sind
und
nicht
den
Schluss
zulassen,
dass
eine
ausreichende
Wiederbesiedlung
durch
bestimmte
Arten
von
Nichtzielarthropoden
unter
Feldbedingungen
erfolgt,
während
die
Umsetzung
anderer
Maßnahmen
zur
Begrenzung
des
betreffenden
Risikos
unrealistisch
ist.
The
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
the
information
submitted
is
insufficient
and
does
not
allow
to
conclude
that
adequate
recolonisation
of
certain
species
of
non-target
arthropods
in-field
takes
place
while
other
possibilities
of
mitigation
of
such
risk
cannot
realistically
be
implemented.
DGT v2019
Maßnahmen
wie
Minenräumung,
Untersuchung
der
Auswirkungen,
Aufklärung
über
die
Gefahr
von
Minen
sowie
Rehabilitation
der
Opfer
sind
Voraussetzung
für
die
Wiederaufnahme
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Aktivitäten
in
verseuchten
Gebieten,
insbesondere
für
die
Wiederbesiedlung,
das
Betreiben
von
Ackerbau
und
Viehzucht
sowie
für
den
Handel.
Mine
action
(mine
clearance,
impact
survey,
mine
awareness,
victims'
rehabilitation)
is
a
prerequisite
for
resumption
of
economic
and
social
life
in
contaminated
areas,
particularly
resettlement,
agricultural
and
live
stock
production
and
trade.
TildeMODEL v2018
Einfach
nur,
dass
sie
generell
aufgeschlossen
gegenüber
Veränderung
und
für
die
Wiederbesiedlung
ist
-
und
sie
ist
geil.
Just,
like,
she's
generally
open
to
change
and
in
favor
of
repopulation
and
she's
been
horny.
OpenSubtitles v2018
Das
Binnendünengebiet
entstand
nach
der
letzten
Eiszeit
(Würmglazial)
und
der
ersten
Wiederbesiedlung
durch
Steppenpflanzen
vor
ca.
12.000
Jahren.
The
sand
dunes
developed
after
the
last
ice
age
(Würm
glaciation)
and
the
first
resettlement
of
grassland
plants
occurred
approximately
12,000
years
ago.
WikiMatrix v1
Im
18.
Jahrhundert
kam
es
zu
einem
kontinuierlichen
Bevölkerungswachstum
durch
Wiederaufbau
und
Wiederbesiedlung
nach
dem
Pfälzischen
Erbfolgekrieg,
so
dass
1771
370
Einwohner
gezählt
wurden.
In
the
18th
century,
there
was
continuous
population
growth
through
reconstruction
and
resettlement
after
the
Pfälzische
Erbfolgekrieg,
so
that
1771
370
inhabitants
were
counted.
WikiMatrix v1
Ziel
dieses
Projektes
ist
es,
die
spontane
Wiederbesiedlung
der
italienischen
Alpen
durch
Tiere
der
slowenischen
Population
zu
ermöglichen.
Situated
in
the
Eastern
Alps,
the
principal
objective
of
this
project
is
to
facilitate
the
spontaneous
re-colonisation
of
the
Italian
Alps
by
the
Slovenian
bear
population.
EUbookshop v2
Nach
einem
zweiten
Besuch
von
Fidschi
vom
25.
Juni
1855
bis
zum
3.
Februar
1856
war
die
Herald
an
der
Wiederbesiedlung
der
Pitcairn
Islanders
nach
Norfolk
Island
vom
4.
Februar
1856
bis
zum
26.
Juni
1856
beteiligt.
After
a
second
visit
to
Fiji,
(25
June
1855
to
3
February
1856),
the
Herald
was
involved
with
the
resettlement
of
the
Pitcairn
Islanders
to
Norfolk
Island,
(4
February
1856
to
26
June
1856).
WikiMatrix v1