Translation of "Wiederausfuhr" in English

Für die Wiederausfuhr der folgenden Erzeugnisse ist keine Ausfuhrlizenz erforderlich:
Re-exportation of the following products is not subject to the presentation of an export licence:
DGT v2019

Für die Wiederausfuhr der in diesem Artikel genannten Erzeugnisse ist keine Ausfuhrlizenz erforderlich.
Re-exportation of products referred to in this article is not subject to the presentation of an export licence.
DGT v2019

Die Behörde des ausführenden Drittlandes muss ihre ausdrückliche Zustimmung zur Wiederausfuhr geben.
The authorities in the exporting third country must give their express consent to the re-exportation.
Europarl v8

Im Falle der Wiederausfuhr gelten die Bestimmungen der Artikel 279 bis 289 sinngemäß.
In the case of re-exportation, the provisions of Articles 279 to 289 shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Zeugnis kann als "Pflanzengesundheitszeugnis für die Wiederausfuhr" bezeichnet werden.
This certificate may be entitled "phytosanitary certificate for re-export".
JRC-Acquis v3.0

Bei Wiederausfuhr in Feld 9 den Ursprung der Ware angeben.
Where the goods are being re-exported, indicate the origin in box 9.
DGT v2019

Bei Wiederausfuhr in Feld 9 den Ursprung der Ware angeben.“
Where the goods are being re-exported, indicate the origin in box 9.’
DGT v2019

Der Wiederausfuhr und der Endverwendung muss besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Particular attention needs to be paid to issues of re-export and end-use.
DGT v2019

Bei Wiederausfuhr nach „Art des Erzeugnisses“ den Ursprung des Erzeugnisses angeben.
If the product is re-exported, indicate its origin after the type of product.
DGT v2019

Für die Wiederausfuhr werden vereinfachte Verfahren beantragt, wenn eine Zollanmeldung erforderlich ist.
Regarding re-exportation, simplified procedures will be applied for where a customs declaration is required.
DGT v2019

Für Verarbeitungserzeugnisse wird eine Abweichung vom Verbot der Wiederausfuhr vorgesehen.
Processed products will be excluded from the prohibition on re-exporting.
TildeMODEL v2018

Die neuen Vorschriften beschränken außerdem die Wiederausfuhr gefährlicher Partien von Futtermitteln.
The new provisions also restrict the re-exportation of dangerous consignments of feed.
TildeMODEL v2018

Mit den neuen Bestimmungen wird ferner die Wiederausfuhr gefährlicher Partien von Futtermitteln eingeschränkt.
The new provisions also restrict the re-exportation of dangerous batches of feed.
TildeMODEL v2018

Die Wiederausfuhr von DDR-Waren aus der Bundesrepublik Deutschland fällt praktisch nicht ins Gewicht.
Re-export of East German goods from the Federal Republic is negligible.
EUbookshop v2

Beispiel für einen solchen Warenstrom ist die Wiederausfuhr von Waren aus EU-Zollagern.
An example of such a flow is goods previously entered into an EU Customs bonded warehouse and subsequently re-exported.
EUbookshop v2

Letzterer Warenstrom wird durch eine erste Abstimmung angeglichen (Wiederausfuhr ausländischer Waren).
This latter type of flow is adjusted for by the first reconciliation adjustment (re-exports of foreign merchandise).
EUbookshop v2

Außerdem sind Medikamente und zur Wiederausfuhr bestimmte Materialeinfuhren zollfrei.
Moreover, medicines as well as imports of materials that are re-exported have been exempted from tariffs.
EUbookshop v2

Dies hängt jedoch immer von möglicher Bearbeitung, Umladung oder Wiederausfuhr ab.
This is always pending eventual processing, trans-shipment or re-exportation.
ParaCrawl v7.1