Translation of "Wiederausfuhr" in English
Für
die
Wiederausfuhr
der
folgenden
Erzeugnisse
ist
keine
Ausfuhrlizenz
erforderlich:
Re-exportation
of
the
following
products
is
not
subject
to
the
presentation
of
an
export
licence:
DGT v2019
Für
die
Wiederausfuhr
der
in
diesem
Artikel
genannten
Erzeugnisse
ist
keine
Ausfuhrlizenz
erforderlich.
Re-exportation
of
products
referred
to
in
this
article
is
not
subject
to
the
presentation
of
an
export
licence.
DGT v2019
Die
Behörde
des
ausführenden
Drittlandes
muss
ihre
ausdrückliche
Zustimmung
zur
Wiederausfuhr
geben.
The
authorities
in
the
exporting
third
country
must
give
their
express
consent
to
the
re-exportation.
Europarl v8
Im
Falle
der
Wiederausfuhr
gelten
die
Bestimmungen
der
Artikel
279
bis
289
sinngemäß.
In
the
case
of
re-exportation,
the
provisions
of
Articles
279
to
289
shall
apply
mutatis
mutandis.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Zeugnis
kann
als
"Pflanzengesundheitszeugnis
für
die
Wiederausfuhr"
bezeichnet
werden.
This
certificate
may
be
entitled
"phytosanitary
certificate
for
re-export".
JRC-Acquis v3.0
Bei
Wiederausfuhr
in
Feld
9
den
Ursprung
der
Ware
angeben.
Where
the
goods
are
being
re-exported,
indicate
the
origin
in
box
9.
DGT v2019
Bei
Wiederausfuhr
in
Feld
9
den
Ursprung
der
Ware
angeben.“
Where
the
goods
are
being
re-exported,
indicate
the
origin
in
box
9.’
DGT v2019
Der
Wiederausfuhr
und
der
Endverwendung
muss
besondere
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden.
Particular
attention
needs
to
be
paid
to
issues
of
re-export
and
end-use.
DGT v2019
Bei
Wiederausfuhr
nach
„Art
des
Erzeugnisses“
den
Ursprung
des
Erzeugnisses
angeben.
If
the
product
is
re-exported,
indicate
its
origin
after
the
type
of
product.
DGT v2019
Für
die
Wiederausfuhr
werden
vereinfachte
Verfahren
beantragt,
wenn
eine
Zollanmeldung
erforderlich
ist.
Regarding
re-exportation,
simplified
procedures
will
be
applied
for
where
a
customs
declaration
is
required.
DGT v2019
Für
Verarbeitungserzeugnisse
wird
eine
Abweichung
vom
Verbot
der
Wiederausfuhr
vorgesehen.
Processed
products
will
be
excluded
from
the
prohibition
on
re-exporting.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Vorschriften
beschränken
außerdem
die
Wiederausfuhr
gefährlicher
Partien
von
Futtermitteln.
The
new
provisions
also
restrict
the
re-exportation
of
dangerous
consignments
of
feed.
TildeMODEL v2018
Mit
den
neuen
Bestimmungen
wird
ferner
die
Wiederausfuhr
gefährlicher
Partien
von
Futtermitteln
eingeschränkt.
The
new
provisions
also
restrict
the
re-exportation
of
dangerous
batches
of
feed.
TildeMODEL v2018
Die
Wiederausfuhr
von
DDR-Waren
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland
fällt
praktisch
nicht
ins
Gewicht.
Re-export
of
East
German
goods
from
the
Federal
Republic
is
negligible.
EUbookshop v2
Beispiel
für
einen
solchen
Warenstrom
ist
die
Wiederausfuhr
von
Waren
aus
EU-Zollagern.
An
example
of
such
a
flow
is
goods
previously
entered
into
an
EU
Customs
bonded
warehouse
and
subsequently
re-exported.
EUbookshop v2
Letzterer
Warenstrom
wird
durch
eine
erste
Abstimmung
angeglichen
(Wiederausfuhr
ausländischer
Waren).
This
latter
type
of
flow
is
adjusted
for
by
the
first
reconciliation
adjustment
(re-exports
of
foreign
merchandise).
EUbookshop v2
Außerdem
sind
Medikamente
und
zur
Wiederausfuhr
bestimmte
Materialeinfuhren
zollfrei.
Moreover,
medicines
as
well
as
imports
of
materials
that
are
re-exported
have
been
exempted
from
tariffs.
EUbookshop v2
Dies
hängt
jedoch
immer
von
möglicher
Bearbeitung,
Umladung
oder
Wiederausfuhr
ab.
This
is
always
pending
eventual
processing,
trans-shipment
or
re-exportation.
ParaCrawl v7.1