Translation of "Wieder teilnehmen" in English
Wenn
du
da
hinfährst,
lassen
die
dich
nie
wieder
teilnehmen.
If
you
go
now,
they're
never
gonna
let
you
back.
-
You
understand
that?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
dies
ernst
nehmen,
dürfen
Sie
gerne
wieder
teilnehmen.
When
you're
ready
to
take
this
seriously,
I
will
welcome
you
back.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
wieder
am
Leben
teilnehmen.
It's
time
for
you
to
come
back
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
endlich
wieder
am
Leben
teilnehmen.
Set
me
up.
Get
me
back
in
the
game.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
an
diesem
Kampf
werde
ich
nie
wieder
teilnehmen,
oder?
I
guess
I'll
never
be
a
part
of
this
fight
again,
will
I?
OpenSubtitles v2018
Einige
Fahrer
des
Rennens
im
letzten
Juni
werden
auch
dieses
Jahr
wieder
teilnehmen.
Well,
you
may
not
believe
this,
but
Devon
happens
to
be
quite
a
fan.
OpenSubtitles v2018
Gerne
wird
auch
die
Labexchange
Group
in
zwei
Jahren
wieder
daran
teilnehmen.
The
Labexchange®
Group
will
enjoy
participating
in
two
years
again.
ParaCrawl v7.1
Auch
an
derMIPJUNIORund
an
derMIPCOMwird
ZDF
Enterprises
2014
wieder
teilnehmen.
ZDF
Enterprises
will
also
participate
in
MIPjunior
and
MIPCOM
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Ein
schöner
Event,
an
dem
wir
sicherlich
wieder
teilnehmen
werden.
A
great
event,
we
are
sure
to
take
part
again.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
der
plan
dass
sie
nächstes
Jahr
wieder
teilnehmen
werden.
It's
also
the
plan
they
will
do
it
again
during
2005.
ParaCrawl v7.1
Wann
kann
ich
wieder
am
Wettkampf
teilnehmen?
When
can
I
take
part
in
competition
again?
CCAligned v1
Auch
im
nächsten
Jahr
wollen
wir
mit
neuem
Elan
wieder
daran
teilnehmen.
We
are
looking
forward
to
participating
again
next
year!
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
die
anderen
Anwärter
informieren,
dass
Johnson
wieder
nicht
teilnehmen
würde.
I
had
to
inform
the
other
candidates
that
Johnson
again
would
not
be
participating.
ParaCrawl v7.1
Auch
an
der
nächsten
bauma
wird
CGS
TYRES
wieder
teilnehmen.
CGS
TYRES
will
of
course
be
present
at
the
next
bauma
edition.
ParaCrawl v7.1
Heute
liebe
ich
meine
Stiefel
und
kann
wieder
am
Straßenverkehr
teilnehmen.
Today
I
love
my
boots
and
can
again
take
part
in
road
traffic.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ganz
sicher
in
zwei
Jahren
wieder
teilnehmen.“
For
sure
we
will
participate
again
in
two
years
again.”
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
im
kommenden
Jahr
wieder
teilnehmen.“
We
will
participate
next
year.”
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
an
diesem
Forum
auf
jeden
Fall
wieder
teilnehmen.“
I
will
definitely
participate
at
the
forum
again.”
ParaCrawl v7.1
Unter
normalen
Umständen
würde
dieses
Pferd
wahrscheinlich
nie
wieder
an
Rennen
teilnehmen.
Under
normal
circumstances
this
horse
would
probably
not
race
again.
ParaCrawl v7.1
Hör
zu,
Dexter
wird
wieder
an
Rennen
teilnehmen,
und
ich
will
dich
dafür.
Listen,
Dexter's
gonna
race
again
and
I
want
you
on
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
einige
von
euch
vielleicht
wieder
teilnehmen,
really
appreciate
your
support.
I
hope
some
of
you
may
participate
again,
really
appreciate
your
support.
CCAligned v1
Auch
im
nächsten
Jahr
werden
wir
an
diesem
Großereignis
der
Leipziger
Firmen
wieder
teilnehmen.
Also
in
the
next
year
we
will
take
place
again
at
this
mass
rally
of
companies.
Summer
holiday
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
wurde
in
professioneller
Umgebung
durchgeführt
und
ich
möchte
nächstes
Jahr
gerne
wieder
teilnehmen.
The
setup
was
professional
and
I
would
like
to
participate
again
next
year.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
ist
eine
weitere
BMD-Demonstration
geplant,
an
der
Thales
auch
wieder
teilnehmen
wird.
This
year
another
BMD
demonstration
has
been
planned
in
which
Thales
will
once
more
participate.
ParaCrawl v7.1