Translation of "Wie zuvor genannt" in English

Es gelten die gleichen Nachteile wie zuvor genannt.
The same drawbacks apply as cited previously.
EuroPat v2

Typische Materialien sind, wie bereits zuvor genannt, Chalkogene.
Typical materials are chalcogens, as already mentioned above.
EuroPat v2

Eva Hamburger (Anschrift wie zuvor genannt)
Eva Hamburger (address as shown above)
CCAligned v1

Bei kristallinen Säuren (wie zuvor genannt) sind zur Herstellung von Lösungen lange Rührzeiten erforderlich.
In the case of crystalline acids (as mentioned above), long stirring times are required in order to prepare solutions.
EuroPat v2

Entsprechend ist die genannte Länge des Flussweges bei dem erfindungsgemäßen Verfahren vorzugsweise wie zuvor genannt gewählt.
Accordingly the above-mentioned length of the flow path is selected as mentioned above in the method according to the invention.
EuroPat v2

Gleichzeitig gilt es, eine „Industrie“ des Rechtsstreits wie zuvor genannt zu unterbinden, da hiervon eher Anwälte als Verbraucher profitieren und für die Beklagten hohe Kosten entstehen würden.
At the same time, it needs to discourage a litigation industry as mentioned before, as this would benefit lawyers rather than consumers and create high costs for defendants.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Iminoester mit Merkaptanen kann in den gleichen Lösungsmitteln durchgeführt werden, wie si zuvor genannt wurden.
The reaction of the imino esters can be carried out in the same solvents as those referred to above.
EuroPat v2

Als Alternative zu den zuvor genannten Hohlprofilen ist es auch denkbar, ein Skelett aus Flachprofilen oder einer Kombination aus Flach- und Hohlprofilen vorzusehen, wobei grundlegend ebenfalls die gleichen Materialien wie zuvor genannt verwendbar sind.
It is also conceivable as an alternative to the above-mentioned hollow profiles to provide a skeleton of flat profiles or of a combination of flat profiles and hollow profiles, in which instance the same materials as were mentioned above can basically also be used.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Testträger enthält im Probenaufgabebereich großporiges Material der zuvor beschriebenen Art, das eine oder mehrere Substanzen enthält, wie sie zuvor genannt wurden, die für die Bestimmung eines Enzyms aus einem Isoenzymgemisch störende Isoenzyme zu inhibieren in der Lage sind.
The test carrier according to the present invention contains, in the sample application region, large-pored material of the previously described type which contains one or more substances as were previously mentioned and which are able to inhibit isoenzymes which disturb the determination of an enzyme from an isoenzyme mixture.
EuroPat v2

Die Umsetzung der Iminoester mit Merkaptanen kann in den gleichen Lösungsmitteln durchgeführt werden, wie sie zuvor genannt wurden.
The reaction of the imino esters can be carried out in the same solvents as those referred to above.
EuroPat v2

Man führt die Reaktion, wie zuvor bereits genannt, bei 90 bis 180, insbesondere 100 bis 170, bevorzugt 120 bis 150°C fort.
The reaction is continued, as already mentioned above, at 90 to 180, preferably 100 to 170, preferably 120 to 150° C.
EuroPat v2

Beträgt der Düsendurchmesser 1,0 mm, so wird bei sonst gleichen Bedingungen wie zuvor genannt, ein Schließluftdruck p R von mindestens 2,4 bar benötigt, um den Pulverausstoß vollständig zu stoppen.
If the nozzle diameter is 1.0 mm, under conditions that are otherwise identical to those mentioned above, a closing air pressure pR of at least 2.4 bar is required in order to stop the expulsion of powder completely.
EuroPat v2

Dabei ist es aber eben auch gut vorstellbar, die Gegenkraft in die eine Richtung größer auszubilden als in die andere, wie zuvor genannt.
However, it is readily also conceivable here to design the counterforce to be greater in the one direction than in the other, as mentioned above.
EuroPat v2

Sofern der Sack aus einem Material besteht, das thermisch geschweißt wird, sind die Schritte des zweifachen Umfaltens eines rechteckigen Zuschnitts zur Herstellung einer an beiden Enden offenen Sackhülse sowie das Herstellen eines Sackbodens und die Schritte zum Aufeinanderschlagen der ersten Verschlußlappen und der zweiten Verschlußlappen die gleichen wie zuvor genannt, d.h. die Systematik der Faltvorgänge ist die gleiche, jedoch wird das thermische Verschweißen zur Herstellung des Verschlußstreifens nach dem zweifachen Umschlagen des Zuschnitts parallel zu den Querkanten und das Verschweißen der Verschlußecken nach dem Aufeinanderlegen der Zwickel an den Enden der ersten und zweiten Verschlußlappen vorgenommen werden müssen.
As long as the bag is made of a material to be thermally heat-sealed, the steps for the double folding of a rectangular pre-cut sheet for manufacturing a bag body open at both ends, as well as for the creation of a bag floor, and the steps for connecting on top of one another, the first sealing flaps and the second sealing flaps are the same steps as previously mentioned, ie the systematic folding processes are the same, however if thermal heat-sealing is to be used for manufacturing the sealing strips after double folding the pre-cut sheet parallel to the transverse edges, and heat-sealing of the sealing corners after the laying on top of one another of the gussets on the ends of the first and second sealing flaps must be undertaken.
EuroPat v2

Ionisierbar bedeutet, dass die Monomere Mc a eine funktionelle Gruppe aufweisen, die (im Falle einer basischen, ionisierbaren Gruppe) durch Protonierung oder (im Falle einer sauren, ionisierbaren Gruppe) durch Deprotonierung in eine ionische Gruppe, wie zuvor genannt, überführt werden kann.
Ionizable means that the monomers Mc a exhibit a functional group which can be converted by protonation (in the case of a basic ionizable group) or by deprotonation (in the case of an acidic ionizable group) to an ionic group, as mentioned previously.
EuroPat v2

Damit kann erreicht werden, dass wenigstens das Stützrohr 25 oder der Zündraum 5 im Bereich des Stoßbrechers aus einem anderen Material gefertigt sein können als der Stoßbrecher, welcher vorzugsweise aus widerstandsfähigem Material, wie zuvor genannt, besteht.
It can thus be accomplished that in the area of the wave breaker, at least support pipe 25 or ignition chamber 5 can be made of a material different from that of the wave breaker, which preferably is made of a robust material, as previously mentioned.
EuroPat v2

Häufig wird man die Umsetzung in einer Mischung aus Wasser und einem aprotischen organischen Lösungsmittel, beispielsweise einem Ether, wie zuvor genannt, durchführen.
Frequently, the reaction is carried out in a mixture of water and an aprotic organic solvent, for example an ether, as mentioned above.
EuroPat v2

Der Anker 3 bewegt sich, wie zuvor genannt, aufgrund von Federkraft und fehlender magnetischer Wirkung aus der nicht mehr bestromten Relaisspule 2 heraus.
The armature 3 moves, as mentioned above, out of the relay coil 2, which is no longer supplied with current, due to spring force and a lack of magnetic action.
EuroPat v2

Des Weiteren ist, wie zuvor genannt, nicht nur das Turbinengehäuse mit einer Kühlung bzw. einem Kühlmantel versehen sondern auch das Lagergehäuse.
Furthermore, as mentioned previously, it is not only the turbine housing which is provided with a cooling system and/or a cooling jacket but also the bearing housing.
EuroPat v2

Wie zuvor genannt, könnte auch nach dem Brand (genauer nach Absinken der Umgebungstemperatur auf einen beliebigen Wert unter die Trenntemperatur) von beschädigten Abzweigleitungen oder Verbrauchern eine Gefahr bei Berührung ausgehen, falls diese dann wieder mit der Durchgangsleitung elektrisch verbunden werden.
As recited supra, after a fire (more precisely after a decline of the ambient temperature to any value below the disconnect temperature) a touching risk can be caused by damaged branch lines or consumers in case they are electrically reconnected again with the through line.
EuroPat v2

Dies erfolgt in einfachster Weise wie zuvor genannt, da die Bedienungseinrichtung oder der elektromotorische Möbelantrieb dem Möbel zugeordnet ist.
This is performed in the simplest manner as mentioned above, since the operating apparatus or the electromotive furniture drive is assigned to the piece of furniture.
EuroPat v2

Diese Zuordnung ist werksseitig beim Hersteller des Pumpenaggregats durchzuführen, indem er das Pumpenaggregat jeweils bei verschiedenen Drehzahlen betreibt und dabei die erste hydraulische Größe misst und das Integral wie zuvor genannt oder aus anderen ihm bekannten Zusammenhängen berechnet.
This association is to be carried out at the factory by the manufacturer of the pump assembly, by operating the pump assembly at various rotation speeds, and measuring the first hydraulic variable and computing the integral as described above or based on other known relationships.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor genannt, wird das Bluetooth-Modul 16a vorteilhaft von dem LED-Treiber 14a mit elektrischer Energie versorgt.
As mentioned previously, the Bluetooth module 16 a is advantageously supplied with electric power by the LED driver 14 a .
EuroPat v2

Wie zuvor genannt, befindet sich die obere Sensorfläche 23 oberhalb des massiven Bereichs des Aufnahmegehäuses 12c, welches entsprechend Fig.
As mentioned above, the upper sensor area 23 is located above the solid zone of the accommodation housing 12 c which according to FIG.
EuroPat v2

Der Wandlermodulkondensator kann natürlich auch durch eine Kombination von mehreren Einzelkondensatoren, insbesondere unterschiedlicher Art wie zuvor genannt, gebildet sein.
Naturally, the converter module capacitor can comprise a combination of a plurality of individual capacitors, specifically of different types, as described heretofore.
EuroPat v2

Im Brandfall kann, wie zuvor genannt, mitunter das Harz vollständig abbrennen, sodass dann das Bett seine Steifigkeit aufgrund des Harzes verliert.
Under fire impact, as recited supra, the resin can burn off completely so that the bed then loses its stiffness that comes from the resin.
EuroPat v2

Mit der Abzweigvorrichtung wird, wie zuvor genannt, die Durchgangsleitung vor einem Kurzschluss im Abzweig geschützt, der durch brandtypische Temperaturen hervorgerufen ist.
As recited supra, the through line is protected against a short circuit caused by temperatures that are typical for a fire in the branch by means of the branch off device.
EuroPat v2

Man führt, wie zuvor bereits genannt, die Destillation bei einem Druck 50 bis 850, insbesondere 100 bis 400, bevorzugt 150 bis 350 hPa (mbar) durch.
As mentioned above, the distillation is carried out at a pressure of from 50 to 850 hPa (mbar), in particular from 100 to 400 hPa, preferably from 150 to 350 hPa.
EuroPat v2

Alternativ kann die Energieeinkopplung wie zuvor grundsätzlich genannt, auch induktiv z.B. über aufgebrachte Spulen erfolgen, so dass für die Energieeintragung insbesondere auch die Rotation optischer Datenträger ausgenutzt werden kann.
Alternatively, as previously mentioned in principle, the energy interconnection may also be inductive, that is accomplished by way of applied coils, so that for energy input use may also be made in particular of the rotation of optical data carriers.
EuroPat v2

Grundsätzlich können alle Lagen oder Schichten der Poly(meth)acrylatplatte der Erfindung verstärkende Füllstoffe enthalten, wobei jedoch der Gehalt, wie zuvor genannt, unterschiedlich sein muß.
In principle, any of the layers of the poly(meth)acrylate sheet of the invention may comprise reinforcing fillers, but, as specified above, the content must be different.
EuroPat v2