Translation of "Wie entwickelt sich" in English

Wie entwickelt sich der Arbeitsmarkt in der Großregion?
How does the labour market in the Greater Region evolve?
ELRA-W0201 v1

Der zweite Faktor ist der politische Islam und wie er sich entwickelt.
Political Islam and how it develops will be the second factor.
News-Commentary v14

Wie entwickelt sich der Morgen bisher?
Hey. How's the, uh... How's our morning shaping up here?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie, es entwickelt sich.
It just sort of grows on you.
OpenSubtitles v2018

Es gefällt mir nicht, wie es sich entwickelt.
I don't like the way this is going.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns erst sehen, wie es sich entwickelt.
I think we need to see how this is going to play out.
OpenSubtitles v2018

Niemand wusste, wie sie sich entwickelt.
Back then no one knew how she would develop.
OpenSubtitles v2018

Und schau nur, wie es sich entwickelt hat.
And look how it turned out.
OpenSubtitles v2018

Also, wie entwickelt sich die Suche nach einer Heilung?
So, how is the search for the cure progressing?
OpenSubtitles v2018

Sehen wir, wie es sich entwickelt.
We'll see how it plays out.
OpenSubtitles v2018

Wie entwickelt sich die Zukunft so für dich?
So, how's the future working out for you?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte nur, ich improvisiere, und schaue wie es sich entwickelt.
I just thought I'd play it by ear, see how things go.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich sehe, wie Felix sich entwickelt...
When I see how Felix developing...
OpenSubtitles v2018

Wie entwickelt sich die Lage in Weißrussland denn so?
So how's the situation in Belarus shaping up?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie er sich entwickelt hat.
I can't say what he grew up to be.
OpenSubtitles v2018

Und wie entwickelt sich lhr Glück an der Wall Street?
How's your luck been lately on Wall street?
OpenSubtitles v2018

Und wenn, wie entwickelt sich ihre Gesellschaft?
And if they do, how will their society evolve?
OpenSubtitles v2018

Wie entwickelt sich das Auftreten bestimmter Probleme im Zeitablauf?).
At what rate does time actually pass?"
WikiMatrix v1

Wie entwickelt sich die Beschäftigungin den Regionen?
How isemployment changing in the regions?
EUbookshop v2

Wie entwickelt sich das niederländische Bildungswesen?
How is education progressing in the Netherlands?
EUbookshop v2

Wie entwickelt sich das Programm im Augenblick?
How is the programme de­veloping at the moment ?
EUbookshop v2

Und wie entwickelt sich die Sache weiter?
I also do not wish to reject these wishes in principle at the present stage.
EUbookshop v2

Wie entwickelt sich das Konsumverhalten, wenn die Menschen älter werden?
How do consumption structures evolve as the population grows older?
EUbookshop v2

Wie entwickelt sich die europäische Familie?
What happens to the European family?
EUbookshop v2

Wie andere Branchen entwickelt sich auchder Topfpflanzenmarkt immer mehr zueinem globalen Markt.
In common with other industries, even thespecialised market for pot plants is becoming global.
EUbookshop v2

Wie entwickelt sich diegewerbliche Beschäftigung in den Regionen?
How is employment in industry changing in the regions?
EUbookshop v2

Möchtest du nicht sehen, wie es sich entwickelt?
Don't you want to see how this plays out?
OpenSubtitles v2018