Translation of "Wie du vielleicht weißt" in English
Wie
du
vielleicht
weißt,
hat
Eric
mit
Body
Shaming
zu
kämpfen.
You
probably
heard
that
Eric
here
has
been
dealing
with
some
body
shaming.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
hab
ich
Geld
von
der
Familie
bekommen.
You
may
have
heard
that
I've
come
into
some
family
money.
OpenSubtitles v2018
Das
ja,
wie
du
vielleicht
weißt
im
Privatbesitz
von
Kenny
Loggins
ist.
Which,
as
you
may
remember,
is
in--
"Is
in
the
private
collection
of
one
Mr.
Kenny
Loggins."
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
steht
unserer
Firma
möglicherweise
ein
Börsengang
bevor.
As
you
may
know,
our
company
will
soon
be
listed
on
the
stock
exchange.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
wurde
die
Wahl
für
die
erste
Februarwoche
angesetzt.
As
you
probably
know,
the
election
has
been
set
for
the
first
week
of
February.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
bin
ich
zweimal
verwitwet.
What's
up?
As
you
may
know,
I'm
twice
widowed.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
sind
wir
am
Grund
des
Ozeans.
In
case
you
haven't
noticed,
Spike,
we're
at
the
bottom
of
the
ocean.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
gibt
es
nur
7
Noten.
You
realize
there
are
only
seven
notes.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
neigt
er
dazu,
in
Schwierigkeiten
zu
geraten.
As
you
may
have
noticed,
he
has
a
tendency
to
get
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wie
Du
vielleicht
bereits
weißt,
mag
Google
Text
und
HTML.
As
you
might
know,
Google
likes
it
simple,
with
text
and
HTML.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
der
Begriff
CRM
steht
für
Customer-Relationship-Management-Software.
As
you
may
know,
the
term
CRM
stands
for
customer
relationship
management
software.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin,
wie
Du
vielleicht
weißt,
ins
Borinage
zurückgekehrt.
As
you
may
know,
I
am
back
in
the
Borinage.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
weißt,
bin
ich
in
einer
Metallröhre
durch
die
Decke
gefallen.
As
you
may
know,
I
fell
through
the
ceiling
in
a
metal
tube.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
ist
meine
zweite
Frau
schon
seit
über
einem
Jahr
fort.
My
second
wife,
as
you
might
know,
has
been
gone
from
these
parts
over
a
year
now.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
habe
ich
in
diesem
Büro
zu
jeder
Prüfung
die
passende
Lösung.
You
may
be
aware,
I
keep
an
answer
key
to
every
exam
locked
inside
this
office.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
Die
Ukraine
ist
eines
der
begehrtesten
surrogacy
Destination
in
Europa.
As
you
may
know,
Ukraine
is
one
of
the
most
desirable
surrogacy
destination
in
Europe.
CCAligned v1
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
MP4-Dateien
sind
freundlich
mit
so
ziemlich
alle
Spieler
verfügbar.
As
you
may
know,
MP4
files
are
friendly
with
pretty
much
all
the
players
available.
ParaCrawl v7.1
Wie
Du
vielleicht
weißt,
habe
ich
Quick
Sprout
gegründet
und
Crazy
Egg
mitgegründet.
As
you
might
know,
I
founded
Quick
Sprout
and
co-founded
Crazy
Egg.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
die
meisten
Unternehmen
benötigen,
um
gleichzeitig
mehrere
Geschäftsvorgänge
handhaben.
As
you
may
know,
most
businesses
need
to
simultaneously
handle
multiple
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
das
Internet
ist
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
nicht
so
sicher.
As
you
may
know,
the
Internet
is
not
so
safe
at
present
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
Du
vielleicht
weißt,
mögen
Leser
ausgiebige
Studien
und
die
daraus
resultierenden
Daten.
As
you
might
know,
readers
tend
to
enjoy
a
lot
of
research
and
subsequent
data.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
Du
vielleicht
weißt,
ist
das
Erstellen
von
Inhalten
nur
der
Anfang.
But
as
you
might
know,
creating
content
is
just
the
start.
ParaCrawl v7.1
Ich
schätze
es,
dass
du
alles
versuchst,
weil,
wie
du
vielleicht
weißt,
meine
Kunden
eine
gewissen
Schwelle
erwarten,
eine
gewisse
Stetigkeit.
I
appreciate
you
making
every
possible
effort,
because,
as
you
know,
my
buyers
expect
a
certain
threshold,
a
continuity.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
weißt,
bin
ich
heute
einer
alten
Freundin
von
uns
begegnet,
die
nach
wie
vor
ziemlich
angepisst
auf
dich
ist.
As
you
may
know,
I
ran
into
an
old
friend
today...
who
is
still
very
pissed
off
at
you.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
Leid,
dass
ich
das
nicht
in
Ruhe
mit
dir
besprechen
konnte,
aber
wie
du
vielleicht
weißt,
bin
ich
vor
dem
Gesetz
auf
der
Flucht.
I'm
sorry
I
couldn't
wait
to
discuss
this
with
you.
But
as
you
may
know,
I
am
now
a
fugitive
from
justice.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
vor
zwei
Jahren
unseren
Anführer
Bito
Makio
um
die
Ecke
gebracht,
wie
du
vielleicht
noch
weißt.
Two
years
ago
you
murdered
Bitou
Makio-san.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
die
gelöschten
Dateien
können
von
Lasten
von
Daten
Recovery-Tools
wiederhergestellt
werden.
As
you
may
know,
the
deleted
files
can
be
recovered
by
loads
of
data
recovery
tools.
ParaCrawl v7.1
Wie
Du
vielleicht
weißt,
gibt
es
außer
in
Walt
Disney
World
(Walk
around
the
World)
auch
in
DisneyLand
Paris
(Promenade
Disney)
seit
dem
5.
Geburtstag
die
Möglichkeit
für
Besucher
wie
Du
und
ich
die
Möglichkeit
den
Park
zu
sponsern.
As
you
might
know,
there
are
real
Walkways
at
Walt
Disney
World
(Walk
around
the
World)
and
Disneyland
Paris
(Promenade
Disney
-
since
the
5th
Birthday)
where
people
like
you
and
me
can
pay
to
get
their
names
and
dates
engraved
into
a
25cm
(=
10
Inch)
Brick.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
weißt,
wird
es
für
kleine
Clubs
und
Bands
nicht
leichter,
im
Markt
zu
bestehen.
As
you
may
know
it's
not
getting
easier
for
upcoming
artists
and
small
venues
to
hold
their
own
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wie
du
vielleicht
schon
weißt,
wird
Zuckerkonsum
mit
Fettleibigkeit,
Insulinresistenz
und
dem
sogenannten
metabolischen
Syndrom
(auch
Stoffwechsel-Syndrom)
in
Verbindung
gebracht
–
welche
chronische
Krankheiten
begünstigen
.
As
you
may
already
know,
sugar
consumption
has
also
been
associated
with
a
higher
risk
of
obesity,
insulin
resistance,
and
metabolic
syndrome,
all
of
which
can
kick
up
your
risk
of
chronic
disease.
ParaCrawl v7.1