Translation of "Wie du vielleicht weißt" in English

Wie du vielleicht weißt, hat Eric mit Body Shaming zu kämpfen.
You probably heard that Eric here has been dealing with some body shaming.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, hab ich Geld von der Familie bekommen.
You may have heard that I've come into some family money.
OpenSubtitles v2018

Das ja, wie du vielleicht weißt im Privatbesitz von Kenny Loggins ist.
Which, as you may remember, is in-- "Is in the private collection of one Mr. Kenny Loggins."
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, steht unserer Firma möglicherweise ein Börsengang bevor.
As you may know, our company will soon be listed on the stock exchange.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, wurde die Wahl für die erste Februarwoche angesetzt.
As you probably know, the election has been set for the first week of February.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, bin ich zweimal verwitwet.
What's up? As you may know, I'm twice widowed.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, sind wir am Grund des Ozeans.
In case you haven't noticed, Spike, we're at the bottom of the ocean.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, gibt es nur 7 Noten.
You realize there are only seven notes.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, neigt er dazu, in Schwierigkeiten zu geraten.
As you may have noticed, he has a tendency to get in trouble.
OpenSubtitles v2018

Wie Du vielleicht bereits weißt, mag Google Text und HTML.
As you might know, Google likes it simple, with text and HTML.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht schon weißt, der Begriff CRM steht für Customer-Relationship-Management-Software.
As you may know, the term CRM stands for customer relationship management software.
ParaCrawl v7.1

Ich bin, wie Du vielleicht weißt, ins Borinage zurückgekehrt.
As you may know, I am back in the Borinage.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht weißt, bin ich in einer Metallröhre durch die Decke gefallen.
As you may know, I fell through the ceiling in a metal tube.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, ist meine zweite Frau schon seit über einem Jahr fort.
My second wife, as you might know, has been gone from these parts over a year now.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, habe ich in diesem Büro zu jeder Prüfung die passende Lösung.
You may be aware, I keep an answer key to every exam locked inside this office.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht schon weißt, Die Ukraine ist eines der begehrtesten surrogacy Destination in Europa.
As you may know, Ukraine is one of the most desirable surrogacy destination in Europe.
CCAligned v1

Wie du vielleicht schon weißt, MP4-Dateien sind freundlich mit so ziemlich alle Spieler verfügbar.
As you may know, MP4 files are friendly with pretty much all the players available.
ParaCrawl v7.1

Wie Du vielleicht weißt, habe ich Quick Sprout gegründet und Crazy Egg mitgegründet.
As you might know, I founded Quick Sprout and co-founded Crazy Egg.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht schon weißt, die meisten Unternehmen benötigen, um gleichzeitig mehrere Geschäftsvorgänge handhaben.
As you may know, most businesses need to simultaneously handle multiple business operations.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht schon weißt, das Internet ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht so sicher.
As you may know, the Internet is not so safe at present time.
ParaCrawl v7.1

Wie Du vielleicht weißt, mögen Leser ausgiebige Studien und die daraus resultierenden Daten.
As you might know, readers tend to enjoy a lot of research and subsequent data.
ParaCrawl v7.1

Aber wie Du vielleicht weißt, ist das Erstellen von Inhalten nur der Anfang.
But as you might know, creating content is just the start.
ParaCrawl v7.1

Ich schätze es, dass du alles versuchst, weil, wie du vielleicht weißt, meine Kunden eine gewissen Schwelle erwarten, eine gewisse Stetigkeit.
I appreciate you making every possible effort, because, as you know, my buyers expect a certain threshold, a continuity.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht weißt, bin ich heute einer alten Freundin von uns begegnet, die nach wie vor ziemlich angepisst auf dich ist.
As you may know, I ran into an old friend today... who is still very pissed off at you.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, dass ich das nicht in Ruhe mit dir besprechen konnte, aber wie du vielleicht weißt, bin ich vor dem Gesetz auf der Flucht.
I'm sorry I couldn't wait to discuss this with you. But as you may know, I am now a fugitive from justice.
OpenSubtitles v2018

Du hast vor zwei Jahren unseren Anführer Bito Makio um die Ecke gebracht, wie du vielleicht noch weißt.
Two years ago you murdered Bitou Makio-san.
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht schon weißt, die gelöschten Dateien können von Lasten von Daten Recovery-Tools wiederhergestellt werden.
As you may know, the deleted files can be recovered by loads of data recovery tools.
ParaCrawl v7.1

Wie Du vielleicht weißt, gibt es außer in Walt Disney World (Walk around the World) auch in DisneyLand Paris (Promenade Disney) seit dem 5. Geburtstag die Möglichkeit für Besucher wie Du und ich die Möglichkeit den Park zu sponsern.
As you might know, there are real Walkways at Walt Disney World (Walk around the World) and Disneyland Paris (Promenade Disney - since the 5th Birthday) where people like you and me can pay to get their names and dates engraved into a 25cm (= 10 Inch) Brick.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht weißt, wird es für kleine Clubs und Bands nicht leichter, im Markt zu bestehen.
As you may know it's not getting easier for upcoming artists and small venues to hold their own in the market.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht schon weißt, wird Zuckerkonsum mit Fettleibigkeit, Insulinresistenz und dem sogenannten metabolischen Syndrom (auch Stoffwechsel-Syndrom) in Verbindung gebracht – welche chronische Krankheiten begünstigen .
As you may already know, sugar consumption has also been associated with a higher risk of obesity, insulin resistance, and metabolic syndrome, all of which can kick up your risk of chronic disease.
ParaCrawl v7.1